Болейн.

Они умирали от смеха.

– Ты будешь делать то, а я буду вести себя так… Уверяю, ее милость придет к нам, чтобы узнать, что здесь происходит.

– Нам не стоит шуметь…

– Если она узнает…

– А что она нам сделает?

– Отошлет домой.

– Она слишком ленива для этого.

– Ладно, что дальше?

– Маленькая Катерина Ховард будет прислуживать им в спальне.

– Да, вот здорово. Ведь она кузина этой леди… Катерина, ты справишься – ведь мы тебя правильно воспитали. Мы подготовили тебя к тому, чтобы ты могла ухаживать за своей кузиной даже при самых деликатных обстоятельствах…

– Тактично и скромно, – заметила Нэн.

– Возможно, она получит место при дворе.

– Послушай, Катерина Ховард, если ты не возьмешь нас с собой, мы все расскажем о тебе…

– Я ничего плохого не делала, – поспешно сказала Катерина. – Вам нечего будет рассказать.

– Неужели ты так скоро забыла Томаса Калпеппера?

– Но между нами ничего такого не было…

– А ты забыла вашу встречу у загона для лошадей и то, что он там сделал?

– Он ничего не сделал! Ничего! Нэн твердо заявила:

– Те, кто оправдываются, на самом деле всегда виноваты. Ты знаешь это, Катерина.

– Клянусь! – воскликнула Катерина и, набравшись смелости, заявила:

– Если вы не перестанете говорить всякие вещи о Томасе, я расскажу бабушке, что вы делаете в этой комнате по ночам.

Изабел, все это время молчавшая, взяла ее за руку.

– Ты не посмеешь…

– Не забывай, нам тоже есть что рассказать о тебе!

– Вам нечего обо мне рассказать. Я ничего не делала – только смотрела…

– И получала удовольствие! Послушай, Катерина Ховард, я видела, как прошлой ночью молодой джентльмен поцеловал тебя.

– Я не хотела, чтобы он меня целовал, и сказала ему об этом.

– Вот и прекрасно, – парировала Нэн. – Я тоже не хотела, чтобы со мной происходило то, что происходило, и я сказала об этом моему джентльмену. Но все же это произошло!

Катерина пошла к дверям. Изабел была с ней рядом.

– Катерина, не обращай внимания на этих глупых девчонок.

На глазах Катерины появились слезы.

– Я не хочу слышать такие гадости о моей кузине.

– Не обращай внимания на этих дурочек! Они сами не знают, что болтают.

– Я не могу этого вынести.

– И ты думаешь, что заставишь их замолчать, если расскажешь обо всем своей бабушке?

– Да, потому что если она узнает, что здесь делается, она прогонит их всех.

– На твоем месте, Катерина, я ничего не стала бы ей рассказывать. Ты сама была здесь все эти ночи. Она может думать, что ты вела себя так же, как и они. Послушай меня, Катерина, они больше не будут говорить о твоей кузине ничего плохого. Я не разрешу им. Но ты должна мне обещать, что не скажешь ни слова о том, что здесь происходит. Твоя бабушка не должна знать об этом.

– А зачем они меня дразнят?

– Они поступают плохо, – сказала Изабел. – Больше этого не будет. Поверь мне. Они просто глупые девчонки. Обещай мне, что ты ничего не расскажешь своей бабушке.

– Обещаю, если они больше не будут себя так вести, не будут дразнить меня.

– Не будут, уверяю тебя.

Катерина выбежала из комнаты, а Изабел повернулась к девушкам, которые слушали этот разговор, открыв рот от изумления.

– Вы просто дуры! Вы хотите неприятностей? Я смотрю сквозь пальцы на ваши развлечения. Но зачем вы обижаете маленькую девочку? Чего вы добиваетесь?

Вы читаете Путь на эшафот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×