Умереть — это еще не все! (ит.).
Да здравствует д'Аннунцио! (ит.).
'Ноктюрн' (ит.).
Гроссмейстер (ит.).
Название аперитива.
Орден (ит.).
Военный, аристократический и духовный Орден рыцарей Брусаделли (исп.).
Я тоже (ит.).
Сухого, очень сухого, большую рюмку (ит.).
Кабачок (фр.).
Квестура — полиция.
Бочка (ит.).
Марка самолета.
Колбасная (фр.).
По-охотничьи (фр.).
Солдатской жизни (фр.).
Дорогой (ит.).
Еще два мартини! (ит.)
'Приди, сладостная смерть' (нем.) — название духовной песни Баха.
Старый хрен (фр.).
Моя самая дорогая и любимая (фр.).
Ах, дочка! (исп.).
Рожа (фр.).
Фасад (фр.).
Где же вы, снега минувших дней? Где же вы, снега былого? Все это в писсуаре (фр.).
Вы читаете За рекой, в тени деревьев