Красотка блондинка и склонившийся над ней загорелый герой. Девон смотрел на родителей с одобрительной санкцией.
Сама я присмотрелась внимательно к красивому лицу Дерека с высокими скулами и мягкой линией нижней челюсти. На лице его, как обычно, застыла безмятежность. Ни одна судорога, свидетельствующая о напряжении, не говоря уже о боли или печали, не оскверняла идеально гармоничные черты. До сих пор я не задумывалась, что Дерек в действительности почувствовал в связи со смертью Линды - печаль? страх? угрызения совести? Вдруг я осознала, что никогда этого не узнаю. Дерек так глубоко прятал любые чувства, что я засомневалась, имеет ли он сам еще к ним доступ. На мгновение меня охватила волна жалости и сочувствия к Линде. Каждый лесеферизм (от Laissez-faire – пусть делает, фр., политика невмешательства, термин используется в основном в экономике, когда, например, правительство не вмешивается в дела рынка – Прим.пер.) должен иметь свои границы. Дерек, несомненно, их не знал. Если бы я не хотела узнать правду о смерти Линды, то ради удовлетворения собственного любопытства скорее оставила бы Дерека в проруби, ожидая, погибнет он, или его кто-нибудь спасет, протянув руку помощи
- Не ожидал вас здесь застать, – сказал он, но в его голосе звучала только сердечность без тени раздражения.
Дженис улыбнулась ему.
- Мы решили сделать тебе сюрприз, правда, Девон? Мы забираем тебя на обед.
- Да! - крикнул Девон. - Сюрприз, папочка!
В этот момент Лоу вышла из кабинета и встала в коридоре, наблюдая всю сцену с видимым удовлетворением. Дженис взглянула на нее. На секунду их взгляды встретились. Словно нечто таким образом подтвердилось.
- Тогда мы пойдем, - сказал Дерек. - Не имеет смысла здесь сидеть, правда? Надеюсь, ты купила много еды, Джен, потому что мы с Девом умираем от голода. - Дерек потрепал сыну шевелюру.
- Ты не хочешь сходить в душ? - спросила Дженис.
- Нет, я могу искупаться дома.
- Ты останешься сегодня на ночь? - поинтересовался настойчиво Девон.
- Ведь папа сказал, что да, - вымолвила Дженис раздраженно. - Ты слушаешь, Девон?
- Конечно, нет, - ответил за сына Дерек. - Чего ты хочешь от парня в его возрасте? - добавил он миролюбиво.
Счастливая семейка направилась к дверям, потом вышла на улицу, оставляя после себя странную пустоту. Лоу ушла в кабинет со смутной улыбкой в стиле Моны Лизы. Тем временем Лесли перекосило так сильно, словно она делала сейчас какие-то упражнения для мышц лица. В этот самый момент на вершине лестницы появилась Рэйчел, демонстрирующая всем своим видом признаки недобора теина в крови.
- Что с этими пакетиками, черт побери? - спросила она слабым голосом.
Глава 17
На следующее утро у меня в голове все еще непрерывно прокручивалась картинка этой счастливой семейки неописуемой красоты, когда позвонила Лоу с плохими новостями.
Время приближалось к одиннадцати, а я до сих пор валялась в кровати. На мне был одет шлафрок. Я бы охотнее сказала, что это было японское шелковое кимоно, но, увы, это не так. У меня есть, правда, несколько японских шелковых кимоно, но температура в моем жилье по большей части требует ношения байковой пижамы и шлафрока, который выглядит так, словно сделан из старых одеял. Мирна Лой (популярная амер. актриса 30-х годов – Прим.пер.) даже не удостоила бы меня взглядом.
- Что сделали? – переспросила я, прижимая трубку к уху.
- Ты слышала. Арестовывали Дерека, - повторила Лоу.
- Боже. На каком основании?
- Да откуда мне, черт возьми, знать, Сэм? Сегодня утром ждали его у дверей с ордером и сгребли его немедленно, едва появился.
У Лоу был такой голос, словно она проплакала все утро.
- Кто это был - эти полисмены?
- Те же самые, что и раньше. Только старший изменился, этот инспектор. Выглядел очень хмурым. И верно, ведь пришел арестовывать невинного человека. Прихватил с собой несколько констеблей на случай, если Дерек попытается сбежать или что-то в этом роде. - Ее голос сочился презрением. – Не понимаю, чего от него ждали.
- Я позвоню ему, Лоу. То есть, сержанту Хокинсу. Хочу рассказать ему о вчерашнем открытии.
Лоу фыркнула.
- Этого недостаточно, чтобы выпустили Дерека.
- Нет. Но, может, как-то призадумаются. И я поинтересуюсь, что они, собственно, имеют на Дерека. Может, знают что-то, чего мы не знаем.
- Не могут же они, в самом деле, думать, что Дерек ее убил, Сэм! - Лоу с трудом сдерживала слезы.
- Сделаю все, что в моих силах, - пообещала я. - Позвоню тебе сразу же после разговора с Хокинсом. Ага, я хотела у тебя еще поинтересоваться о Дженис. Вчера я заметила, что она была в курсе, где лучшее место для того, чтобы подождать Дерека. Была ли она когда-то членом клуба?
- Очевидно, да, - в голосе Лоу прозвучало удивление. - Именно здесь они и познакомились. И иногда она приводила сюда Девона на уроки каратэ. Ты не видела ее никогда раньше?
- Нет, - коротко ответила я.
- Ты не думаеш, что...
- Я не думаю ничего, прежде чем не выпью кофе, - ответила я легкомысленно, не желая еще более раздражать Лоу. - Я звоню Хокинсу. А потом сразу же тебе.
Я отложила трубку, размышляя, обязана ли сообщить сержанту, что знаю женщину, которая могла войти в клуб через пожарный вход и выйти тем же путем, у которой был маленький ребенок, поэтому она прекрасно знала тумбу с игрушками в зале ожидания, где находятся выключатели сигнала тревоги и, более того, была настолько умна, чтобы додуматься, как можно его использовать...
Нет, я не хотела ему этого говорить. Мне на самом деле нравилась Дженис.
* * *
Соединение с Хокинсом заняло у меня немало времени. Догадываюсь, что он допрашивал Дерека. Я повторяла очередному отвечающему, что дело очень срочное, в конце концов, один из них сломался и вызвал его с допроса.
- Мне сказали, что какая-то женщина желает со мной поговорить, и никак не получается от нее отделаться, - проворчал Хокинс неприязненным тоном. - Сразу догадался, что это ты.
- Какие мы скромные. Это могла быть Мишель Пфайффер, пожелавшая пригласить тебя на свидание.
- Если это все, что ты можешь мне сказать... – сказал он с целью раздосадовать меня.
- Слушай, - я прервала его на полуслове. – Говорят, ты арестовал Дерека.
- Может, не я лично, - ответил он уклончиво. - Но в физическом смысле... собственно...
- Ну, замечательно. Относительно этого у тебя тоже имеются сомнения?
- Этого я не говорил. И не перебивай меня, – забурчал коп.
Я хотела процитировать ему статью из “Гардиан”, в которой написано, что восемьдесят процентов нарушений в разговорах происходит из-за мужчин, прерывающих женщин. Я только чуть-чуть подправляла статистику. Однако подумала, что это было бы не к месту. Ах, этот врожденный девичий такт.
- Мы можем встретиться? Сейчас? - поинтересовалась я с надеждой. - Я должна тебе что-то сказать.
- Давай. Я слушаю.