он вытолкнул ее из двери в коридор. Она перепрыгнула через ручеек огня, оставленный по дороге Стэнли, и языки пламени облизали обшлага ее потрепанных брюк. Колин завопил сквозь рев огня:

— Быстрее, здесь должен быть еще один выход со склада!

— Я готова выпрыгнуть в окно, если придется, — завопила она в ответ, когда по коридору они добежали до единственной доступной им двери.

Колин всем телом навалился на прочную деревянную дверь, затем еще несколько раз бросился на нее, а огонь все приближался. Колин с проклятьем повернулся к Эд, которая быстренько достала отмычку и сунула ее в замок двери. Замок открылся с легким треском, и их взорам представилась маленькая кладовая.

Проезжая по улице. Волк Блэйк услыхал резкий хлопок выстрела из дробовика. Когда он повернул из-за угла и увидел здание компании Баркера, пламя поднималось над крышей и огнем был охвачен весь второй этаж.

Объехав весь город в поисках Колина, Волк пришел к выводу, что наиболее логично его было бы искать у Баркера. Но что же могло произойти между ними, чтобы вспыхнул такой пожар? Выругавшись, он пустил коня вскачь, нутром почувствовав, что Маккрори мог остаться внутри. Когда он подскакал к зданию, несколько смельчаков уже подносили ведра, а добровольная пожарная дружина разворачивала свое оборудование. Волк понимал, что их усилия уже будут тщетными, но, по крайней мере, пожар будет локализован. Остальные дома из саманного кирпича вокруг останутся в безопасности.

Он поскакал в переулок, куда выходила приоткрытая дверь черного входа. Через нее было видно, как внутри здания бушует ад. В пламени виднелось мертвое тело. И это был не Колин. И в этот момент сверху завопили на два голоса. Глубокий баритон Маккрори перебивался пронзительными воплями той эксцентричной журналистки.

— Эй, кто-нибудь, мы здесь, наверху!

— Нам нужна веревка!

Волк отступил от двери и поднял глаза на маленькое узкое окно, из которого тянулись струйки дыма. Он с трудом различил лицо Колина.

— Я здесь, Колин. Можешь выпрыгнуть?

— Для меня слишком узко. Я помогу вылезти Эд. Попробуй смягчить ее падение.

Лицо Колина исчезло, и в окно просунулась длинная худая нога Эд в поисках опоры. Колин крепко держал ее за руки, пока она не повисла в паре ярдов над вытянутыми руками Волка.

— Отпускай, — крикнул Блэйк.

Колин отпустил, и Эд свалилась в объятия Волка, отчего они оба покатились по земле. Когда они сели, ошарашенные, Эд закашлялась.

— Надо чем-то выломать эту оконную раму и освободить Колина. Этот маленький чулан с единственным окном еще не загорелся!

— Держись, Колин, — завопил Волк и, вскочив на ноги, помчался за угол в поисках лошади, хоть какой- нибудь лошади. Он реквизировал одну у здания почты, стоящего напротив горящей конторы, вскочил в седло и галопом помчался обратно в переулок.

Колин ощущал, как через закрытую дверь, уже начинавшую потрескивать, проникает все усиливающийся жар. Вот-вот пламя ворвется в маленькое помещение. Дым ослеплял и душил, а Колин с помощью ломика Эд пытался выбить крепкие кирпичи вокруг окна. Пока ему удалось выворотить только один. И тут он услыхал голос Волка.

— Эй… Вот веревка, привяжи ее к решетке и закрепи этим пестиком, которым ты орудуешь.

Змеей взлетело лассо, Колин поймал его, быстро привязал конец к ломику и закрепил его на решетке окна. Волк затянул другой конец лассо вокруг луки седла и начал отъезжать на лошади, пока веревка не натянулась. Тут Волк крикнул, чтобы Эд отбежала для безопасности.

Колин взмолился так, как никогда в жизни не молился. Мэгги! Не могу же я так вот расстаться с тобой. Ладони его покрылись потом и стали скользкими, пока он удерживал железяку на месте до полного натяжения веревки. И тут ломик от напряжения стал изгибаться. Это было дешевое орудие труда, и оно могло сломаться, лишив его последнего шанса. Но все же ломик выдержал. Колин отпрыгнул в угол, когда старая саманная стена не выдержала и с треском отпустила окно. Вся рама решетки вылетела вместе с кусками кирпича, разлетающимися по переулку, открыв дыру шириною около трех футов.

И тут не выдержала дверь. Колин вылетел из дыры в темный прохладный воздух на несколько дюймов впереди жадно протянувшихся к нему языков пламени, ворвавшегося в маленькое задымленное помещение. Он упал в пыль переулка на жесткую землю и перекатился через левое плечо, чтобы смягчить падение.

Волк отвязал веревку от луки седла и подвел взволнованное, всхрапывающее животное к месту падения Колина. Протянув руку, он помог Колину подняться. И тут же им пришлось выбежать из переулка, чтобы избежать града горящих обломков, начавших отваливаться от дома.

Иден отчаянно обводила толпу глазами, продираясь сквозь группы ротозеев и добровольных пожарных.

— Я ищу двух мужчин!

Она описывала Волка и Колина всем встречным и уже выяснила, что Волк где-то поблизости. А что, если отец внутри здания, а ее любимый бросился туда, за ним? Широко раскрытыми от ужаса глазами она смотрела на разверзшийся под небесами огненный ад и гнала от себя страшные мысли.

— Волк! — кричала она, пока в горле не пересохло, не обращая внимания на толчки собравшихся, зачарованно наблюдающих за разгулом огненной стихии.

И тут она увидела, как он выбегает из переулка позади горящей конторы. Позади на лошади скакал отец. Эд Фиббз, в брюках и разорванной блузке, стояла на углу и радостно вопила. Иден выбралась из толпы и кинулась к ним. Волк взял лошадь под уздцы, и отец, весь в копоти, кашляющий, спрыгнул на землю.

— Отец! Волк! Ох, слава Богу! Ты ранен? Что произошло?

Колин обнял ее и сказал хрипло:

— Со мной все в порядке, малышка, все в порядке благодаря вашей помощи.

— Если вы не против, может, отложим объяснения и скроемся туда, где народу поменьше? — вмешалась Эд со всей возможной решимостью, которую только позволял ее внешний вид.

— «Палас» рядом. Мисс Фиббз, я думаю, вам надо переодеться, — с облегчением сказала Иден.

Они были живы. Теперь ее отец отправится за Мэгги и все будет хорошо.

По дороге, не обращая внимания на взгляды любопытных, Колин и Эд объяснили, что произошло с Баркером и Стэнли.

— Так, значит, за всей этой шайкой стоял Эдвард Стэнли? Не могу поверить, — изумленно сказала Иден. — Я-то всегда его считала маменьким сынком, держащимся за передник Софи.

— Он просто вышел из себя, когда я ему сказала то же самое, — лукаво сказала Эд.

— Да, это была страшная переделка. Он настолько разъярился, что утратил бдительность, а мне пришлось облить его керосином, — сказал Колин.

— Эд, вы спасли жизнь моему отцу. — Иден нежно сжала худое плечо женщины.

— Боюсь, наоборот, именно мой замысел чуть не стоил ему жизни.

— Мы бы оба остались в этом горящем доме, если бы не твой будущий муж, Иден, — сказал Колин, глядя на Волка. — Я у тебя в долгу, Блэйк. Здорово ты это все придумал, под огнем.

— Это означает, что ты нас благословляешь, отец? — Иден взяла Волка за руку.

— Осталось только обдумать ваше будущее после женитьбы, — сказал Колин, когда они подошли к гостинице.

— Я собираюсь расстаться с ремеслом наемника с револьвером, Колин, но и благотворительность «Зеленой короны» мне не нужна, — сказал Волк со всей любезностью, которую только допускала его гордость. — Мой отец хочет поговорить со мной.

— А Иден — со мной. Но если дело у вас не выгорит, у меня есть одна идея — и она никак не связана с работой на тестя, — быстро добавил Колин, поднимая руки.

— Мы можем обсудить это позже, — вмешалась Иден. — А сейчас Эд необходимо переодеться, а тебе — прочитать письмо.

— Может быть, будет лучше, если ты обрисуешь отцу ситуацию, — сказал Волк. — Я отведу Эд, пусть она помоется и переоденется, пока я отведу лошадь обратно.

Вы читаете Единственная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату