be all the more the grandson whom also you willed to annihilate.”

His mother was watching him fixedly, and again her face gathered admiration. After a moment’s silence she said, in a low, persuasive tone—

“Sit down again,” and he obeyed, placing himself beside her. She laid her hand on his shoulder and went on—

“You rebuke me. Well—I am the loser. And you are angry because I banish you. What could you do for me but weary your own patience? Your mother is a shattered woman. My sense of life is little more than a sense of what was—except when the pain is present. You reproach me that I parted with you. I had joy enough without you then. Now you are come back to me, and I cannot make you a joy. Have you the cursing spirit of the Jew in you? Are you not able to forgive me? Shall you be glad to think that I am punished because I was not a Jewish mother to you?”

“How can you ask me that?” said Deronda, remonstrantly. “Have I not besought you that I might now at least be a son to you? My grief is that you have declared me helpless to comfort you. I would give up much that is dear for the sake of soothing your anguish.”

“You shall give up nothing,” said his mother, with the hurry of agitation. “You shall be happy. You shall let me think of you as happy. I shall have done you no harm. You have no reason to curse me. You shall feel for me as they feel for the dead whom they say prayers for—you shall long that I may be freed from all suffering—from all punishment. And I shall see you instead of always seeing your grandfather. Will any harm come to me because I broke his trust in the daylight after he was gone into darkness? I cannot tell:—if you think Kaddish will help me—say it, say it. You will come between me and the dead. When I am in your mind, you will look as you do now—always as if you were a tender son—always—as if I had been a tender mother.”

She seemed resolved that her agitation should not conquer her, but he felt her hand trembling on his shoulder. Deep, deep compassion hemmed in all words. With a face of beseeching he put his arm around her and pressed her head tenderly under his. They sat so for some moments. Then she lifted her head again and rose from her seat with a great sigh, as if in that breath she were dismissing a weight of thoughts. Deronda, standing in front of her, felt that the parting was near. But one of her swift alternations had come upon his mother.

“Is she beautiful?” she said, abruptly.

“Who?” said Deronda, changing color.

“The woman you love.”

It was not a moment for deliberate explanation. He was obliged to say, “Yes.”

“Not ambitious?”

“No, I think not.”

“Not one who must have a path of her own?”

“I think her nature is not given to make great claims.”

“She is not like that?” said the Princess, taking from her wallet a miniature with jewels around it, and holding it before her son. It was her own in all the fire of youth, and as Deronda looked at it with admiring sadness, she said, “Had I not a rightful claim to be something more than a mere daughter and mother? The voice and the genius matched the face. Whatever else was wrong, acknowledge that I had a right to be an artist, though my father’s will was against it. My nature gave me a charter.”

“I do acknowledge that,” said Deronda, looking from the miniature to her face, which even in its worn pallor had an expression of living force beyond anything that the pencil could show.

“Will you take the portrait?” said the Princess, more gently. “If she is a kind woman, teach her to think of me kindly.”

“I shall be grateful for the portrait,” said Deronda, “but—I ought to say, I have no assurance that she whom I love will have any love for me. I have kept silence.”

“Who and what is she?” said the mother. The question seemed a command.

“She was brought up as a singer for the stage,” said Deronda, with inward reluctance. “Her father took her away early from her mother, and her life has been unhappy. She is very young—only twenty. Her father wished to bring her up in disregard—even in dislike of her Jewish origin, but she has clung with all her affection to the memory of her mother and the fellowship of her people.”

“Ah, like you. She is attached to the Judaism she knows nothing of,” said the Princess, peremptorily. “That is poetry—fit to last through an opera night. Is she fond of her artist’s life—is her singing worth anything?”

“Her singing is exquisite. But her voice is not suited to the stage. I think that the artist’s life has been made repugnant to her.”

“Why, she is made for you then. Sir Hugo said you were bitterly against being a singer, and I can see that you would never have let yourself be merged in a wife, as your father was.”

“I repeat,” said Deronda, emphatically—”I repeat that I have no assurance of her love for me, of the possibility that we can ever be united. Other things—painful issues may lie before me. I have always felt that I should prepare myself to renounce, not cherish that prospect. But I suppose I might feel so of happiness in general. Whether it may come or not, one should try and prepare one’s self to do without it.”

“Do you feel in that way?” said his mother, laying her hands on his shoulders, and perusing his face, while she spoke in a low meditative tone, pausing between her sentences. “Poor boy!–-I wonder how it would have been if I had kept you with me–-whether you would have turned your heart to the old things against mine–-and we should have quarreled–-your grandfather would have been in you–-and you would have hampered my life with your young growth from the old root.”

“I think my affection might have lasted through all our quarreling,” said Deronda, saddened more and more, “and that would not have hampered—surely it would have enriched your life.”

“Not then, not then–-I did not want it then–-I might have been glad of it now,” said the mother, with a bitter melancholy, “if I could have been glad of anything.”

“But you love your other children, and they love you?” said Deronda, anxiously.

Вы читаете Daniel Deronda
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату