как меня зовут, и откуда я родом. Ты знаешь, его жена из Литл-Рока, и они однажды путешествовали с ее родителями по реке Буффало. А ведь я вырос на этой реке.
– Вот это да, – пробормотал Куннетто, вновь сосредоточив внимание на прокладке. Убедившись, что крышка прилегает плотно, он закрыл ее и включил уплотнитель.
Агрегат заработал с тихим гулом. Через несколько секунд он выключился, и Куннетто снова открыл крышку. На усатом лице кока появилась довольная улыбка, и он достал из уплотнителя черный пластиковый пакет, плотно набитый мусором.
– А известно ли тебе, Гомер, что я сегодня с утра починил уже вторую вещь? Иногда мне кажется, что я похоронил в себе механика.
– А что еще ты починил? – спросил Гомер.
– Мусоропровод, – ответил Куннетто и передал своему помощнику пакет с отходами. – Иди за мной, я покажу.
Гомер взял пакет обеими руками и понес его через камбуз в соседнее помещение, где находился мусоропровод. Через него выбрасывали в море накопившиеся на лодке отходы. Здесь на палубе лежало еще несколько пакетов с мусором. Куннетто открыл люк сброса и указал внутрь.
– Помнишь, вчера мы хотели выбросить мусор, но не смогли как следует перекрыть люк? – напомнил Куннетто.
Гомер кивнул, а кок продолжал:
– Так вот, я думал всю ночь и понял, что здесь не могло быть ничего серьезного. Утром я, разумеется, осмотрел все повнимательнее и обнаружил неисправность шаровой задвижки. Мне удалось исправить ее еще до приготовления завтрака. Ну-ка, загрузи мусор, и давай проверим, как будет работать мусоропровод.
Гомер загрузил все мешки в камеру мусоропровода, заметив при этом, что от них уже начал исходить сладковато-тошнотворный запах. Он с облегчением задраил люк и удалился.
– Гомер, что-то ты слегка позеленел? Может быть, нездоров? – заметил Куннетто и подмигнул. – Теперь ты можешь себе представить, какой дух был бы на лодке к концу похода, если бы мусоропровод не работал. Будь готов к выбросу отходов, а я пока получу разрешение у вахтенного офицера.
– Командир, улавливаем шумы винтов обнаруженного объекта, – доложил вахтенный. – По их характеру акустики квалифицируют 'Сьерру-3' как подводный объект противника.
– Объявить боевую тревогу! – приказал Слейтер.
Напряженную тишину прервал монотонный электронный сигнал. Слейтер со старпомом подошли к пульту управления огнем, где их встретил командир акустиков лейтенант Локхарт.
– Командир, – доложил Локхарт, – 'Сьерра-3' находится в первой зоне сближения, удаление – двадцать одна тысяча ярдов, движется в западном направлении, скорость хода – семь узлов.
– Удалось ли определить принадлежность, класс и тип корабля? – спросил Слейтер.
Лейтенант Локхарт кивнул.
– Так точно, сэр. По предварительным данным, 'Сьерра-3' – русская быстроходная торпедная лодка.
Бресслер поморщился от такого доклада.
– Отлично, именно такой корабль нам и нужно было привести на наш полигон.
– Навряд ли они засекли нас, старпом, – заметил Слейтер. – Лейтенант Локхарт, сообщите акустикам, чтобы проверились на собственные шумы.
Слейтер и Бресслер уже возвращались в штурманскую, как вдруг раздался напряженный возглас Локхарта:
– Командир, акустик докладывает, что у нас фиксируются шумы в кормовом отсеке.
– Что? – рявкнул Слейтер и выплеснул свою ярость в ближайшую телефонную трубку. – Лейтенант Уорт, что за чертовщина происходит у нас на корме?
Командир БЧ-5 доложил сразу:
– Вышел из строя водяной насос, командир. Перехожу на вспомогательный, сейчас устраним неисправность.
Слейтер швырнул трубку на рычаги и сказал старпому:
– Закон Мерфи опять срабатывает безотказно. У нас не работает водяной насос.
– Теперь-то уж нас точно засекут, – заметил Бресслер. – Может быть, оторвемся от них в верхнем слое?
– Хорошая мысль, – сказал Слейтер и повернулся к рулевым, сидевшим в передней части центрального поста, – будем всплывать. Управление беру на себя. Глубина – девяносто футов.
– Есть девяносто футов, сэр, – повторил команду командир поста погружения и всплытия. – На рулях, горизонтальные пять градусов к всплытию!
– Есть пять градусов к всплытию! – повторил рулевой, потянув штурвал на себя.
Закругленный нос подлодки задрался вверх, и она вошла в слой относительно теплой воды у поверхности, когда лейтенант Уорт доложил, что запасной водяной насос работает нормально. Через некоторое время акустик сообщил, что демаскирующие шумы на лодке прекратились, и Слейтер вздохнул с явным облегчением.
– Теперь они нас потеряли, старпом. Не может быть, чтобы они удержались у нас на хвосте при таких шумах на поверхности.