– В этом нет нужды, миссис, – ответил Ал, снимая рубашку и башмаки. – Подождите, я быстро освобожу винт.

Ал достал из кармана нож и полез за борт.

– Только будьте осторожны, – предупредила доктор Элизабет.

– Не стоит беспокоиться, – заверил женщин Ал. – Я все равно хотел окунуться. Скоро увидимся, дамы.

Ал плюхнулся в воду, а Исис вдруг издала резкий, пронзительный крик. Мими и доктор Элизабет разом повернули головы в сторону левого борта, где на планшире, выгнув дугой спину и уставившись в воду, стояла кошка.

– Что ты там увидела, Исис? – спросила экстрасенс.

Всего минуту назад на темнеющем небе не было ни облачка. Но сейчас быстро плывущие черные тучи уже закрыли все небо.

– Кажется, идет буря, – заметила доктор Элизабет.

Она сняла Исис с планширя и опустила ее на палубу. В это время палуба задрожала, резко похолодало, завыл порывистый ветер. Раздались раскаты грома. Мими повернулась к корме и позвала:

– Ал, выходите из воды! Шторм надвигается!

– Не беспокойтесь, милочка, – сказала экстрасенс. – Это необычная буря. Природа хочет предупредить нас, что пора наладить контакт!

* * *

За сгущающимися черными тучами наблюдал и Джон Уолден. Но делал он это с глубины шестьдесят пять футов через перископ 'Риковера'.

– Похоже, наверху вот-вот грянет шторм, – сказал Уолден, вращая перископ. Его взгляд вновь наткнулся на деревянный рыболовный траулер, который он заметил раньше. – Надеюсь, эти люди плотно задраили люки.

Его слова прервал отчаянный возглас вахтенного офицера:

– Машинная команда докладывает о неполадках системы энергоснабжения! Сработала блокировка реактора!

Как бы в подтверждение серьезности сообщения вдруг погас свет. Палуба дрогнула и наклонилась вперед.

– Потеряна нулевая плавучесть, – доложил вахтенный офицер.

– Продуть аварийную, всплываем! – приказал Уолден, и вновь повернулся к перископу но его остановил ответ вахтенного.

– Невозможно, командир. Отказали балластные насосы!

– Какого черта? – выругался Уолден, озадаченный таким оборотом событий.

Чтобы хоть как-то овладеть контролем над обстановкой, он опустил перископ и вернулся к штурвалу. Боцман с вахтенным офицером стояли над пультом погружения и всплытия. Освещая пульт фонариком, они изучали показания приборов.

– Объявить боевую тревогу! Боцман, связаться с машинным отсеком и выяснить, что там у них происходит, – приказал Уолден.

Пока звучал сигнал боевой тревоги и команда занимала боевые посты, лодка вновь начала погружаться в пучину, откуда ей только что удалось выбраться. Уолден, схватившись за поручень, с чувством собственного бессилия наблюдал, как его люди отчаянно боролись за восстановление энергоснабжения.

Из многих боевых постов лишь гидроакустики продолжали нести обычную вахту. Внимание Тима Лейси, дежурившего второй срок подряд, привлек гипнотический монотонный звук, исходивший, как ему казалось, с самого дна разреза. И он на всякий случай доложил об этом командиру. К его немалому удивлению, Уолден велел дать этот таинственный звук на репродукторы внутри корабельной связи в центральном посту.

Стоя рядом с рулевыми, Джон Уолден вслушивался в звуки, привлекшие внимание Тима Лейси. С помощью штурмана ему удалось определить, что они действительно исходили со дна разреза, с глубины около тысячи семисот футов.

Ранее коммандер Томас Мур рассказал об удивительном устройстве, которое, как подозревали в следственной службе флота, могло быть установлено на дне разреза. Не веря в возможность создания установки, способной разложить материю на элементарные частицы, Уолден тогда отнесся к его рассказу скептически. Но сейчас он уже начинал сомневаться, не слишком ли поспешным оказались его выводы.

Лелея слабую надежду, что устройство, о котором говорил Мур, действительно существовало, и именно оно было причиной неприятностей, возникших на 'Риковере', Уолден приказал группе управления огнем готовить к пуску две самонаводящиеся торпеды Мк-48. К тому времени источник загадочных шумов был установлен уже точно, информация введена в систему управления огнем лодки, и был произведен пуск торпед.

Палуба дрогнула, когда торпеды вышли из аппаратов. Уолден скрестил пальцы и прочел молитву, чтобы силы небесные помогли его лодке выкарабкаться из бездны.

21

Игорь Валерьян остался в реакторном отсеке 'Академика Петровского', ожидая доклада об успешном исходе эксперимента.

Он знал, что такое сообщение придет по каналам спутниковой связи из штаба Тихоокеанского флота во Владивостоке. Если все пройдет по плану, ему сообщат, что родина теперь располагает американской лодкой 'Хайман Дж. Риковер'. Это крупное достижение станет предвестником еще более значительного события.

Вы читаете Нырок в забвение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату