– Будем надеяться, что он сказал правду, – спокойно сказал Шавасс. – Снимите с него веревки и отнесите тело в каюту.

Он повернулся, и Дарси схватил его за локоть.

– И это все, что вы можете сказать, черт возьми? Ведь мы просто убили человека.

– Так или иначе, он это заслужил, – сказал Шавасс. – Так что не нужно слез и цветов. Для этого нет времени.

Он освободил руку и прошел в рулевую рубку. Когда остальные присоединились к нему, он изучал карту.

– Нужно найти глубокое место, – сказал он Мерсье, – достаточно глубокое для того, чтобы там можно было затопить «Мери Грант», не оставив никаких следов.

Мерсье вздохнул.

– Очень жаль, мсье. Такое прекрасное судно.

– С ним должно быть покончено, – сказал Шавасс. – Так что вы предлагаете?

Мерсье некоторое время рассматривал карту, а потом показал пальцем на группу скал, отмеченных на карте как опасное место, примерно в шести милях от бухты, где они находились.

– Башни, мсье. В свое время там погибло немало судов. Они выступают из расщелины глубиною около тысячи футов. Все, что туда попадает, там и остается, поверьте мне.

Шавасс кивнул.

– Тогда поплыли туда. Вы пойдете на вельботе и будете показывать дорогу. Я пойду за вами. Дарси, отправляйтесь с ним.

– Я останусь с вами, – сказал негр.

Шавасс покачал головой.

– Не имеет смысла, для работы такого сорта достаточно одного человека.

– Я сказал, что останусь, – голос Дерси был лишен всякого выражения. – Я имею в виду именно то, что говорю.

Он прошел на нос и встал там, засунув руки в карманы и ссутулив плечи.

– Думаю, он не очень счастлив, мсье, – заметил Мерсье. – Что меня не удивляет. Особенно после всего того, что сделали с его братом.

– Именно это его и расстраивает, – сказал Шавасс. – Он не охотник по натуре, Мерсье. А теперь пошевеливайтесь. У нас не так много времени.

Сначала Башни появились вдали, как полоски белой пены. По мере их приближения бурлящие воды вокруг них стали видны лучше и Шавасс увидел вздымавшиеся фонтаны брызг.

Башни представляли из себя группу зазубренных скал, некоторые из них постоянно находились на уровне воды, тогда как другие выступали на двадцать или тридцать футов над поверхностью моря. Когда Мерсье, как они договорились, резко свистнул и взмахнул рукой, Шавасс выключил мотор и скомандовал Дарси. Негр поджидал у переднего люка с пожарным топором в руках и теперь спустился и пробил несколько дыр в носовой части судна. Когда он вновь появился наверху, судно уже осело на нос, и он был мокрым до нитки. Шавасс отвязал пробковый спасательный пояс с названием судна и выбросил его в море, а Мерсье в этот момент подошел к борту.

– Погиб в море, – сказал он. – Утонул. Больше никто никогда не увидит Жако.

– А Гормен? – спросил Дарси. – Что с ним?

Шавасс пожал плечами.

– Хотите верьте, хотите нет, но большинство людей, ныряющих в Ламанш, никогда не всплывает наверх. И даже если ктонибудь найдет то, что останется от него через несколько недель, это ничего не даст.

– Вы очень рационально мыслите, – заметил Дарси.

– Вы слишком сложно выражаете свою мысль. Просто я профессионал, а вы – нет. Вот и все.

Вельбот подошел вплотную и они перебрались через борт. Мерсье описал большой круг, пока они смотрели на тонущий катер. «Мери Грант» уже почти ушла под воду и только корма торчала над поверхностью моря. Когда она погрузилась полностью, то исчезла так быстро, что если бы ктонибудь из них на мгновение закрыл глаза, то наверняка пропустил бы этот момент. Вода сомкнулась над ней, Мерсье двинул рукоятку двигателя и вельбот помчался прочь.

– И что теперь? – спросил Дарси, опускаясь на одну из широких скамеек и подняв плечи, чтобы укрыться от брызг.

– Мы должны попасть на поезд, – ответил Шавасс. – На поезд до Марселя, если такой есть, конечно, если мы по-прежнему вместе.

Дарси медленно кивнул.

– Я зашел слишком далеко, чтобы отступать. Вам не стоит беспокоиться – я всю дорогу буду с вами.

– Очень хорошо. – Шавасс повернулся к Мерсье. – Высадите нас в каком-нибудь тихом местечке на берегу как можно ближе к Сен-Брие. Вы сможете это сделать?

– Конечно, мсье.

Шавасс предложил ему сигарету и подержал спичку в сложенных ладонях, пока тот прикуривал.

– Кстати о Жако, Мерсье. Вполне могут возникнуть вопросы.

– Возможно, мсье, но я сомневаюсь. Он собирался уехать утром. Большинство людей подумает, что он просто уехал немного раньше. В любом случае, видели, как он поднимался на борт «Мери Грант», и где она теперь? Может быть, вопросы возникнут через несколько дней, когда рыбаки выловят спасательный пояс или его где-нибудь прибьет к берегу, а может быть и не возникнут. Анри Жако никогда не существовал, мсье.

– А вы? Что будете делать вы?

– Я собираюсь похоронить свою жену, мсье, – сказал Мерсье.

Глава 12

Фламинго и белые лошади

Они добрались до Сен-Брие почти в полночь. К счастью оказалось, что через пятнадцать минут отправляется поезд до Ренна и Шавасс решил ехать им, чем болтаться здесь.

В Ренне, дожидаясь поезда на Марсель, им пришлось задержаться на полтора часа, которые они провели в кафе возле железнодорожного вокзала. Негр все ещё оставался мрачным и Шавассу это надоело.

– Если вы будете так себя вести, ни к чему хорошему это не приведет, – сказал он. – Либо мы выясним сейчас наши отношения, либо вы пойдете своей дорогой.

– А не создаст ли это дополнительные трудности? – усомнился Дарси. – Официально меня даже нет в этой стране.

Шавасс покачал головой.

– Я могу связаться с парижским отделением. Они отправят вас отсюда.

Дарси выглядел явно расстроенным.

– Не знаю, Пол. Когда мне впервые пришла в голову мысль последовать за вами, то казалось, что это имеет смысл, а особенно, когда я услышал, что они сделали с Харви; я расстроился и хотел отомстить.

– А теперь?

– Против всей этой истории с Горменом я ничего против не имею. В конце концов, он же пытался убить вас. Здесь я ничего не мог поделать, но Жако… – он покачал головой. – Это застряло у меня, как кость в горле.

– Если вы так все это воспринимаете, нам лучше расстаться, – сказал Шавасс. – Росситер без тени сомнения утопил вашего брата как крысу, он приложил руку к групповому убийству, когда затонул «Леопард», и неплохо бы вам вспомнить, что случилось с миссис Кемпбелл и старым Хамидом. Он не поколеблется отправить и нас обоих туда же, едва обнаружит, что мы остались живых. Это ведь не Олд Бейли и не Верховный суд Ямайки. Здесь существует только один закон – убивать или быть убитым – и у меня есть прямой приказ в этом случае убивать, не забывайте. Хо Дзен, Росситер, Монтефиори – со всеми должно быть покончено.

Негр покачал головой.

– Видите ли, возвращаясь к тем временам, когда я жил вместе с Харви в Сохо, должен сказать, что мне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату