сырые и бездарные песни, лишь иногда среди мишуры удавалось отыскать одно-два исполнения, которые вполне можно было пустить в эфир. Что Рик и делал.
Он бесшумно спустился по лестнице в холл.
Затем замер на полпути и, оставаясь незамеченным, мог наблюдать за тем, что происходит в холле. То, что он там увидел, повергло его в шок: в холле стоял незнакомый парень и одной рукой обнимал Кэт.
– И какие песни ты пишешь? – дружелюбным тоном спросила Кэт.
– Рок. Великолепный, лучший в мире рок.
Ваша вонючая радиостанция даже не слышала такого!
Рик увидел, что этот парень был еще моложе, чем показался на первый взгляд.
– А, ну тогда понятно, почему мы не ставили ваши произведения, – сказала она мягким голосом.
Кэт отошла подальше от музыканта, давая понять, что ей неприятно, когда тот ее обнимает.
Рик еще немного спустился по лестнице. Теперь он увидел, что в холле никого, кроме того парня и Кэт с Кристи, не было. Так, значит, это молодой непризнанный музыкант, решил Рик. Ну, а если это вовсе не музыкант, а настырный поклонник? Может, перед ней самый настоящий маньяк? Во всяком случае, с ним надо быть осторожнее, разумно решил Рик.
Он спустился еще ниже, но даже с этой позиции никто, кроме Кристины, не мог его видеть. Если будет необходимо, он бросится на этого щенка, размажет его по стенке. Но Рик не знал, вооружен этот тип или нет.
Этот наглый музыкант опять попытался обнять Кэт, но она снова отстранила от себя его руку.
Рик чуть не взорвался от злости.
– Я не понимаю, что ты говоришь, – сказал музыкант.
– А! Дело в том, что мы – кантри-станция, – пояснила Кэт. – Наш девиз «Вэйв – ваша кантри- музыка».
– Кэт, «Вэйв – музыка в стиле кантри», – поправила ее Кристина.
– Ах, да, я все время это путаю. У нас на самом деле куча разных девизов. Например: «Нет ничего хуже, чем мертвый эфир…» ну и все в таком же роде. Мы еще также и радио с конкурсами и победителями. Вообще это очень сложная штука. Я не знаю, что ты думаешь по этому поводу.
– По какому поводу?
– Я говорю о наших программах. Кстати, меня зовут Кэт, а тебя как?
Музыкант опешил. Он отошел немного назад и замотал головой. Казалось, он не верил своим ушам.
– Подожди, – наконец выговорил он, – ты та самая девчонка, которая выступает после полудня? Меня зовут Скотт. Очень рад с тобой познакомиться.
Рик увидел, что музыкант уже намеревался обнять девушку за плечи. Вряд ли его можно назвать мужчиной, так решил Рик. У этого парнишки еще, должно быть, молоко на губах не обсохло, а он уже из себя кого-то корчит.
– Эй, я – не девчонка! – сердито оборвала его Кэт.
– Нет, ты все-таки девчонка.
Они все обернулись. В холл спустился Рик.
– Да, ты самая настоящая девчонка, – повторил он.
– Рик…
– Хм, – произнес Скотт.
– А ты – щенок! – зарычал Брайтон.
Скотт усмехнулся и отпустил руку Кэт.
– Кэт, иди на свое рабочее место, – приказал Рик.
– Но я же…
– Никаких но!
– Ладно, как скажешь, босс! Пока, Скотт, приятно было с тобой познакомиться. Босс говорит, что я должна немедленно идти работать.
– Что ж, это не всегда плохо, – резонно заметил подросток, – по крайней мере, у тебя будут деньги.
Рик проводил взглядом Кэт, затем пристально уставился на музыканта.
– И что, черт возьми, ты хочешь? – суровым голосом спросил этого юношу Рик Брайтон.
Он выглядел сейчас как старый Дуган, когда тот поймал Рика.
– Никто не хочет слушать мои песни, – грустно сказал молодой человек.
– Сколько тебе лет?
– Двадцать один.
Рик почесал подбородок.
– Ладно. Семнадцать. Но мне надо зарабатывать на жизнь. Мать больна, а отец не может устроиться на работу.
10
Сквозь стеклянные двери Рик увидел, как подъехала полицейская машина.
– Твой отец – безработный? – попытался уточнить Рик у парня.
– Да, вот уже полгода. Нам действительно не на что жить.
Через мгновение в помещение вошел полицейский и тут же направился к подростку.
Но Рик жестом показал, что все нормально, торопиться не нужно.
– А кем работал твой отец раньше?
– Строителем, но однажды произошел несчастный случай…
– Понятно, можешь не продолжать. Я подумаю. Может, чего-то удастся сделать для него.
– Прошу прощения, – встрял в разговор полицейский. – Мне уехать или я еще нужен?
– Пожалуй, останься, – сказал Рик. – Мне, конечно, понятно положение этого молодого человека, но он не имел права так врываться.
Ему трудно было простить Скотту то, что он обнимал Кэт.
– Пусть мисс Финней расскажет, что произошло.
– Я вас внимательно слушаю, – обратился к ней полицейский.
– Этот юнец ворвался к нам в офис, стал грубить, схватил за руку мисс Браун, она даже вскрикнула…
– Что?! Кэт! – закричал Рик. – Где Кэт?
Пусть немедленно придет сюда.
– Ты зачем меня звал? – спросила она, появившись через некоторое время.
– Покажи свою руку! – приказал Рик.
– Зачем?
– Покажи!
– Не буду.
– Мисс Браун, – обратился к ней полицейский. – Я так понимаю, это вы мисс Браун? Покажите, пожалуйста, ту руку, за которую вас схватил этот парень.
– Да ради Бога, смотрите.
Она засучила рукав, и все увидели маленькое синее пятнышко.
– Это синяк!
– Ну и что, – как ни в чем не бывало ответила Кэт. – У меня вообще очень часто появляются синяки.
– Где этот сопляк! – заорал Рик.