Вдруг девушка со страхом вскрикнула. Ален внимательно посмотрел на нее. Он не мог понять, что так могло испугать Джессику. Но глаза девушки, встревоженные и взволнованные смотрели прямо на него, на его лицо, и Ален спустя секунду понял, что Джессика при свете заметила следы недавних побоев на лице.

– Что? – спросил Ален и постарался улыбнуться. – Ты, наконец, увидела мою новую косметику?

В глазах Джессики был один лишь страх.

– Кто это тебя? – спросила она.

– Какую косметику? – спросил Роберт, который до того времени смотрел куда-то в другую сторону. Хайнхилл повернулся к Перкинсону и с трудом подавил смех: в отличие от реакции невесты, он воспринял побитое лицо как очередную шутку Перкинсона, как его новое похождение.

Однако в следующее мгновение улыбка пропала с уст Роберта: он заметил обиду в глазах Алена и, к тому же, самый настоящий страх.

– Что случилось, Ален? – спросил Хайнхилл совершенно серьезно.

Перкинсон вздохнул и присел на кровать.

– Какие-то негодяи подкараулили меня вечером… Как раз тогда, когда вы ушли, а я поднялся к себе…

– Что?! – вскричали в один голос Джессика и Роберт. – Они оказались здесь?

Ален уныло кивнул.

– Что им надо было от тебя?

– Они напомнили мне, что я проиграл в карты солидную сумму… – начал объяснять Перкинсон.

– Так, все понятно, милый Ален! – язвительно сказал Роберт. – Ты здорово влип.

– Я и не отрицаю, – сказал Перкинсон.

– Бедный Ален, – произнесла Джессика и, подойдя к Перкинсону, ласково провела рукой по разбитой брови молодого человека.

– И что намерен делать ты? – спросил Роберт.

– Еще не знаю, – помотал головой Ален. – Мне осталось два варианта – либо достать деньги, либо…

Он сокрушенно махнул рукой.

– Сколько ты проиграл? – озабоченно спросила Джессика.

– Тебе так важно это знать? – Ален внимательно посмотрел ей в глаза.

– Сам должен понять, – ответила девушка. – Мы можем попытаться помочь тебе с деньгами…

– Все из той суммы, которую твоя мамуля выделила на ту, – он кивнул наверх, – квартиру?

– А хоть бы и из той! – запальчиво воскликнула Джессика. – Раньше тебя не очень-то волновали источники финансирования наших развлечений… Так сколько ты проиграл, Ален?

Перкинсон задумался. Назвать или не назвать сумму? А вдруг помогут?

– Пятьдесят тысяч, – проговорил Перкинсон. Джессика округлила глаза. Роберт присвистнул.

– Дорогое развлечение! – сказала Джессика. Перкинсон пожал плечами.

– Сами знаете, у меня была такая игра и раньше. Я редко залетал…

– Да, – произнесла Джессика. – Ты все время выигрывал, потом решил, что непобедим и полез в заоблачные высоты! Я что, не права? – спросила она, увидев, как Ален со страдальческим видом сморщился.

– Права, – вздохнув, сказал Перкинсон. – Только прошу тебя, Джессика, давай без нравоучений…

– Хорошо, – согласилась девушка.

Потом она проговорила:

– Довольно трудно будет вырвать у мамы деньги… Я много просила в последнее время!

Хайнхилл подошел к кровати и произнес:

– Но Джессика, согласись, то, что требуется для этого обормота, – он показал пальцем на Алена, – не просто деньги!

Он вскочил и принялся возбужденно ходить туда-сюда по комнате.

– Пятьдесят тысяч долларов – это чертовски большая сумма! – проговорил Роберт.

– Но попытаться все-таки надо! – возразила девушка. – Ален, а что будет с тобой, если ты просто наплюешь на их требования?

Перкинсон провел пальцем по горлу и издал свистящий звук.

– Ужас какой! – воскликнула девушка.

– Я, может быть, и обойдусь без этих денег, – с воодушевлением принялся говорить Ален. – Может быть, я уеду… Скроюсь там, где меня никто не найдет.

– Если они тебя нашли у старика Батлера, – возразил Хайнхилл, – то они вычислят тебя везде!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату