Не хотели.

Я их заставил.

АЛКМЕНА

Помешал бежать?

ЮПИТЕР

Они отправили ко мне гонца —

Им был наследный принц, сын Птерелая —

И предложили прекратить вражду,

Забыть навеки старые обиды.

Пришлось парламентера нам убить,

Иначе битва бы не состоялась.

Все это отвратительно, клянусь,

А впрочем, я, конечно, победитель.

АЛКМЕНА

А Птерелай?

ЮПИТЕР

Его я умертвил.

АЛКМЕНА

А войско, что ты вел к великой цели?

ЮПИТЕР

Спит. Кроме тех, кто предпочел достичь

Великой цели и уснуть навек.

Я спрятал войско в бухте до утра.

Все ждут, чтоб эта ночь быстрей прошла.

Мы бросим тень свою с восходом солнца

На набережной Фив. Святую жертву

Юпитеру-отцу мы принесем

В присутствии фиванского царя.

Но с корабля ушел я. Лишь тебе,

Алкмена, стоит жертвы приносить.

Ничей прием не нужен мне — лишь твой.

АЛКМЕНА

В каком ты странном настроенье, муж мой!

ЮПИТЕР

Твой муж? Твой муж на корабле сидит.

Он войску приказал — какая глупость! –

На берег не сходить и о победе

Вестей фиванцам не предавать,

Покуда в величайшей тайне жертва

Юпитеру не будет сожжена.

АЛКМЕНА

Но если ты не муж мой, кто же ты?

ЮПИТЕР

Любовник твой.

Меркурий гремит, сначала осторожно, а потом, поскольку Юпитер не слышит, все громче.

Какое дело мне

До предписаний твоего супруга?

Он для меня — сопляк тупоголовый,

Его готов я бросить в тот огонь,

Который в честь тебя во мне пылает.

АЛКМЕНА

Ты прежде холодней был.

ЮПИТЕР

Муж твой был.

Его холодность значит лишь одно:

Там нечему пылать. Его суровость

Скрывает пустоту души — и только.

К чему узда коню, когда он — мерин!

Как мерзки эти жалкие мужья,

Снедаемые похотью бессильной,

Что домогаются никчемных жен.

Зачем держать в хозяйстве лишний хлам?

От маленьких кусков меня воротит,

И вообще торчать здесь надоело.

Идем в постель, любимая.

АЛКМЕНА

Идем.

ЮПИТЕР

Где хочешь ты?

АЛКМЕНА

Где что хочу, любимый?

ЮПИТЕР

Постель, Алкмена. Где ее постлать?

На вересковых темных травах Иды?

У струй громокипящих в гроте Дикты?

На облаках, зефиром окрыленных?

Где в этом мире хочешь ты постель?

АЛКМЕНА

В постели.

ЮПИТЕР

Хорошо. Мы целый мир

Возьмем с собой в постель,

Я научу тебя любви…

Гром Меркурия перекрывает его голос, и теперь зритель видит только страстную мимику Юпитера. Несколько колонн рушатся. Юпитер и Алкмена удаляются в дом.

МЕРКУРИЙ (снимая черную маску)

Ну, дело сделано, и слава богу,

Хоть мне оно совсем не по душе.

Сдается мне, что нам, богам, не должно

До низших опускаться наслаждений

И повод для сомнений подавать

В божественной природе божества.

Я лично совершенством дорожу,

А он себя, похоже, меньше ценит.

Но все ж пора вернуться к чистым формам.

На крыше появляется Юпитер.

ЮПИТЕР

Меркурий!

Вы читаете Амфитрион
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату