планшет.

– Полюбуйтесь результатами ночного приключения.

Соколов положил устройство на стол и начал перебирать документы. Информация была неутешительной. Доверенные люди генерала сообщали о том, что Эркюль принял меры к перехвату незваных гостей. Его люди патрулировали рядом с домом Деверо, а также блокировали улицы, ведущие из центрального сектора к внешним районам Парижа.

– Надеюсь, вы переслали ключи на Бернадотт?

Сергей хмуро посмотрел на собеседника.

– Франсуа получил их поздней ночью. Информационного перехвата не было.

– Или вы его не засекли, – пробурчал со своего места Деверо. – Надейтесь, чтобы так и было.

Получив планшет, генерал отключил устройство.

– Репутация Деро серьезно подмочена. Сейчас ему не ключи нужны, а ваши жизни.

– Согласен.

– Джейн, ты согласовала перенос вылета на три часа?

– Конечно, отец.

Сергей быстренько провернул в голове цепочку математический расчетов.

– Значит, над Атлантикой полетим ночью, посадка будет ранним утром.

Оценив посадочную перспективу, Сергей предложил перенести время вылета.

– Можем ли мы сдвинуть полет на час?

– Исключено, – решительно отрезал генерал. – Вертолет будет готов часа через три, не раньше.

Верно уловив мысль Сергея, Деверо-старший ответил на невысказанный вопрос:

– Приманка у нас будет, но всего одна – «Мерседес» Бруно. Машина покинет гараж за десять минут до вашего вылета, сделает круг по кварталу и вернется назад. Полагаю, что люди Эркюля быстро распознают обман и попытаются перехватить вас на аэродроме.

– Шансы на боевое столкновение имеются?

Генерал пропустил вопрос Сергея мимо ушей.

– В полет отправитесь на министерской «Пантере». Полетите над самыми крышами домов, впритык к земле. Опасно, конечно, но что делать. Лучше попасть под массированный огонь из ручного оружия, нежели схватить ракету на большой высоте.

В конечной точке путешествия вас встретит мой хороший друг – полковник Виллард из иностранного легиона. Он обеспечит вам безопасный отлет.

Надеюсь, вопросов нет?

– Все ясно, генерал.

– Джейн?

Девушка положила руку на плечо отца.

– Обещай, что с тобой все будет в порядке?

Генерал усмехнулся:

– Мне бояться нечего! Я Деро вокруг пальца не обводил!

Пристально посмотрев на полковника, Деверо-старший заметил:

– И вот еще что, Соколов, – без самодеятельности. В противном случае Джейн останется дома.

– Я не могу покинуть эскадрилью, отец.

– Это не обсуждается, – холодно отозвался генерал и вновь обратился к Сергею: – Я жду ответа, полковник?

– Согласен, – без малейших раздумий произнес Соколов.

– Тогда жду вас обоих в три часа на вертолетной площадке.

Сергей покинул кабинет первым, следом за ним вышла Джейн. В коридоре особняка послышалось перестукивание высоких каблучков.

Соколов остановился возле окна и привлек к себе любимую. Девушка напрягалась, но потом ответила на ласковое движение рук, прижалась к полковнику и закрыла глаза.

– Ты совсем не спала?

– Спала, часа два, может быть, три.

– Загонишь себя в угол, что делать будем?

На губах Джейн появилась усталая улыбка.

– Не загоню, Серж. Мне известен предел.

Сергей обнял любимую за плечи и осторожно спросил:

– Может, останешься в доме отца. Тут безопасно и…

– Это исключено. Мое место в небе, не на земле, и ты прекрасно знаешь об этом.

Сергей тяжело вздохнул.

– Знаю, но в этот раз все по-другому. Как-то на душе не спокойно.

– Предчувствие?

– Можно и так сказать, – отозвался Сергей. – Такое ощущение, что на обратном пути нас подстерегает серьезная опасность.

Джейн нежно улыбнулась:

– Ты слишком устал. Тебе нужен отдых. Если хочешь, я могу составить компанию.

– Опять в шахматы играть будем?

Деверо звонко рассмеялась и соблазнительно прошептала:

– Можем и в шахматы поиграть Только мне нравится другая игра, та, в которой я всегда побеждаю.

– У нас мало времени.

– Нам много и не понадобится. Хватит десяти минут.

Соколов хотел посмотреть на часы, но Джейн прервала размышления полковника страстным поцелуем.

Вычурная стрелка часов указала на цифру «VII». В недрах деревянного корпуса послышалось потрескивание медных пластинок, и в комнате послышалась старинная мелодия, исполняемая оркестром миниатюрных медных молоточков. Музыка несла с собой воспоминание о далеких зеленых лугах и отвесных утесах, омываемых холодным северным морем. Мелодия была грустной, но в ее звуках слышались отчетливые интонации неизбежного возрождения и надежды.

– Джейн, вставай, – еле слышно произнес Сергей. – Нам пора.

Девушка перевернулась на другой бок и прошептала что-то неразраборчивое. Сергей предпринял вторую попытку, результат оказался прежним. Третья попытка сорвалась, поскольку в комнате раздался звонок радиотелефона.

Соколов протянул руку к трубке и установил соединение.

– Это Деверо. У вас пять минут на сборы.

Голос генерала был раздраженный, сердитый.

– Я буду ждать вас у вертолета.

– Спасибо.

Генерал не ответил, в трубке раздались гудки.

Услышав разговор, Джейн перевернулась на левый бок:

– Кто это был? Отец?

– Да. У нас пять минут на сборы.

Девушка сладко зевнула и произнесла:

– Сейчас встану, отвернись к окну и не подглядывай.

Соколов безропотно подчинился, сел на подоконник и начал изучать лужайку, раскинувшуюся за пределами резиденции. Над зубчатыми силуэтами многоэтажных домов появилась черная точка «Пантеры».

За спиной Сергея послышались приглушенные щелчки крючков. Через мгновение их звук сменился похрустыванием длинной молнии.

– Серж, ты про курс подумал?

Сергей бросил взгляд через плечо и полюбовался изящной фигурой Джейн. Она была похожа на хрупкую фарфоровую вазу, которая радует взор, но которую так легко разбить на бесчисленную груду

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату