And her voice sighed itself away into silence.
With what a rebuking force did these words fall upon the ears of Mr. Bain! He saw himself in a new light. He was the domestic tyrant, and not the kind and thoughtful husband.
A few days, and Mrs. Bain was moving about her house and among her children once more, pale as a shadow, and with lines of pain upon her forehead. How differently was she now treated by her husband! With what considerate tenderness he regarded her! But, alas! he saw his error too late! The gentle, loving creature, who had come to his side ten years before, was not much longer to remain with him. A few brief summers came and went, and then her frail body was laid amid the clods of the valley.
Alas! how many, like Mrs. Bain, have thus passed away, who, if truly loved and cared for, would have been the light of now darkened hearths, and the blessing and joy of now motherless children and bereaved husbands!
THE FIRST AND LAST QUARREL.
“IF I am his wife, I am not his slave!” said young Mrs. Huntley, indignantly. “It was more than he dared do a month ago.”
“If you love me, Esther, don’t talk in this way,” said Mrs. Carlisle.
“Am I his slave aunt?” and the young bride drew herself up, while her eyes flashed.
“No, Esther, you are his wife.”
“To be loved, and not commanded! That is the difference, and he has got to learn it.”
“Were Edward to see and hear you now, do you think your words, manner, and expression would inspire him with any new affection for you?”
“I have nothing to do with that. I only express a just indignation, and that is a right I did not alienate when I consented to become his wife.”
“You are a silly girl, Esther,” said Mrs. Carlisle, “and I am afraid will pay dear for your folly. Edward has faults, and so have you. If you understood the duties and responsibilities of your position, and felt the true force of your marriage vows, you would seek to bend into better forms the crooked branches of your husband’s hereditary temper, rather than commit an irreparable injury by roughly breaking them. I was not pleased with Edward’s manner of speaking; but I must admit that he had provocation: that you were first, and, therefore, most to blame.”
“I objected to going with him to the opera, because I particularly wanted to call and see Anna Lewis to-night. I had made up my mind to this, and when I make up my mind to any thing I do not like to be turned from my purpose.”
“Edward resembles you rather too much in that respect. Therefore, there must be a disposition to yielding and self-denial on one side or the other, or unhappiness will follow. Hitherto, as far as I have been able to see, the yielding has all been on the part of Edward, who has given up to you in everything. And now, when he shows that he has a will of his own, you become very indignant, and talk bout not being his slave.”
“It is too bad for you to speak so, aunt! You never think I do any thing right.” And Esther burst into tears.
Meantime, Edward Huntley, the husband, was at the opera, listening to, but not enjoying, the beauties Norma. It was only a month since he had led to the altar his beautiful bride, and felt himself the happiest man in the world. Before marriage, he thought only of how he should please Esther. The preference of his own wishes to hers was felt as no sacrifice. But, after the hymeneal contract had been gratified, his feelings began gradually to change. What he had yielded in kindness was virtually demanded as a right, and against this, the moment it was perceived, his spirit rose in rebellion. In several instances, he gave way to what savoured, much more than he liked, of imperiousness.
Norma had just been brought out, and received with unprecedented favour. The newspapers were filled with its praises, and the beauties of the opera were spoken of by every one. A friend lauded it with more than usual enthusiasm, on the day it was advertised for a third performance.
“You haven’t heard it yet!” said he, with surprise, on learning that Huntley had yet to enjoy that pleasure.
“No, but I think I will buy tickets for to-night.”
“Do by all means! And get them at once, or you will not be able to secure a seat.”
It was in the afternoon, and Huntley could not ask his young wife about it, unless he made a special errand home, which, as he lived some distance away from his office, would be inconvenient. Not in the least doubting, however, that Esther would be pleased to go to the opera, as she had more than once expressed a wish to see and hear Norma, he secured tickets and considered the matter settled.
Now that the gratification of hearing the opera was so near at hand, Huntley kept thinking of the enjoyment he was to have, and wishing for the time to pass more rapidly. He pictured, too, the pleasure that Esther would feel and express when she found that he had procured tickets. Half an hour earlier than usual he was at home. He found Esther and her aunt, Mrs. Carlisle, with whom they were living, in the parlour.
“We are going to see Norma to-night,” said Huntley, in a gay voice, and with a broad smile upon his face, as he sat down beside Esther and took her hand.
“
The tone and look with which this was said chilled the warm feelings of the young man.
“
“And
“Oh, yes you are.” This was said with a suddenly assumed, half playful, yet earnest manner. “I have bought tickets, and we will go to-night.”
“The least you could have done was to have asked me before you bought tickets,” returned Esther. “I wish to go somewhere else to-night.”
“But, as I have the tickets now, you will go, of course. To-morrow night will do as well for a visit.”
“I wish to make it to-night.”
“Esther, you are unreasonable.” Huntley knit his brows and compressed his lips.