– Из двух зол уж лучше в саду, чем в доме. Стало бы еще теснее.
– А я знаю, кто ее убил, – опять с энтузиазмом воскликнул Зенончик, – он или она. Но раз в саду, то скорее… она, так я думаю.
Мы все как по команде отставили чашки с кофе. Раньше всех пришла в себя Анита.
– Не сомневаюсь, у тебя прекрасное воображение, только кто он и кто она?
Зенончик удивился.
– Как это кто? – оглядывая кухню в поисках съестного, отвечал он. – Ее муж и итальянка.
– Чей муж?
– Ясное дело, Памелы. Йене. Все знают, что он в итальянку без памяти влюблен, а она в него еще сильнее. А Памела ни о каком разводе слышать не желала, так что же ей оставалось? Пришить ее. Нет, не Йене это сделал, раз в саду, никакой датчанин не испаскудит так чужой сад, в крайнем случае прибрал бы за собой. А итальянцы такие неаккуратные…
– Ты о какой итальянке? – слабо поинтересовалась Мажена, когда к ней вернулась способность говорить.
– Да та, конечно, которую они взяли в няньки к ребенку. Но ребенок на лето поехал на каникулы к бабушке в Ютландию, а итальянка осталась. Йене специально не дал ей денег на проезд, потому как хотел, чтобы осталась у них, мол, она и готовит, и прибирается в доме. А они, итальянцы, жутко темпераментные, правда?
Относительно темперамента итальянцев никто из нас не возразил, а вот остальная часть версии Зенончика порядком ошеломила нас. Сначала трудно было разобраться, кто в кого без памяти влюблен, потом дошло – муж Памелы в их итальянскую прислугу. Алиция с трудом припомнила, что как-то раз даже видела эту итальянку и не удивляется мужу Памелы. Трудно устоять бесцветному датчанину перед таким буйством южной красоты и темперамента, хотя и Памела была хороша собой. Однако разве в Дании выдержать конкуренцию голубоглазой блондинке, пусть даже и с пышными пепельными волосами, с черноглазой пышнотелой брюнеткой? Да и для той светловолосый викинг – неплохой цимес. И сразу вспыхнул жаркий пожар, а не какие-то там тайные вздохи и ахи. К Алиции же это никакого отношения не имеет. Анита позволила себе кое с чем не согласиться.
– Ну, знаешь ли, может, по-твоему, это и рациональное решение проблемы, но тогда итальянке следовало бы Памелу отравить. У них, итальянцев, такая историческая традиция. Действовать же пружинным ножом… Я понимаю, если бы это был какой-нибудь декоративный стилет…
Зенончик вполне серьезно пояснил:
– Должно быть, не было у нее декоративного стилета, а кухонный нож всегда под рукой. И вообще все получилось слишком банально…
– А ты откуда знаешь?
– Как это откуда? Собственными глазами видел. И даже Памела говорила, пусть она себе не думает, эта итальянка, пусть ищет мужа в другом месте, а Йенса не получит. И не успеет оглянуться, как от нее избавятся. Ну и избавилась, только не Памела от итальянки, а наоборот. Но чтобы в твоем саду, Алиция! Ничего себе! Вообще-то жалко ее.
Все еще несколько ошарашенные, мы с ним согласились, предварительно расспросив, что именно Зенончик видел: нож или само убийство. Оказалось, беганье. У Аниты глаза разгорелись.
После того как гость неоднократно дал понять, насколько он шокирован осквернением Алициного сада, он еще хорошенько пошарил во всех углах кухни, заглянул даже в компостное ведерко, попытался залезть в буфет – стол помешал. Убедился – ничего съедобного под рукой не найдется. Тяжело вздохнув, он долил побольше сливок в свой кофе и принялся пить.
– А вообще-то я… того, – вдруг заявил он. – То есть, Алиция, я, оказывается, оставил у тебя одну такую вещь, и если бы ее нашел, то забрал бы…
– Какую вещь?
– Ну… книгу.
– Какую книгу?
– Такую… довольно большую. И толстую. Когда я здесь был, она у меня была, а потом уже не было ее. Значит, у тебя… В какой-нибудь комнате, кажется в первой.
– А у этой твоей книги есть название? Или хотя бы автор?
– Автора не помню, я авторов в принципе не запоминаю. А вот название было. По-датски.
– На кой черт тебе книга на датском языке? – спросил Павел.
– Да не моя она, а моей сестры. И шурина.
– Так вот почему тебе захотелось пожить у Алиции! – догадалась Мажена.
Книжка ему понадобилась, вот как! Уже само это слово заставило меня вздрогнуть. И к тому же в первой комнате, той, где теперь я сплю, и где на полке, среди других книг, стояли драгоценные шахматы. Надеюсь, теперь они находятся в другом месте, ведь тогда Алиция обязалась их спрятать втайне от всех нас, но на полке остались пронумерованные экземпляры, от одного до трех. Номера на корешках бросались в глаза. Нет, ни за какие сокровища не впущу я Зенончика в свою комнату!
И сухо посоветовала проходимцу:
– Узнай у сестры, как называлась книга. Лучше всего запиши себе ее название. А мы эту бумажку положим где-нибудь на видном месте и, если кто-нибудь случайно найдет книгу, вернем тебе. Но это если очень повезет, а лучше не очень-то надейся.
– Да я бы только один взгляд бросил, – жалобно попросил Зенончик.
Алиция энергично прекратила это нытье: