“What will you do?” asked Farman, Frey's priest, the fourth morning of the march. He, Ingulf and Geirulf the priest of Tyr were the only Norsemen who had insisted on staying with Shef and the freedmen.

Shef shrugged.

“That is no answer.”

“I will tell you the answer when you tell me where Thorvin and Godive have gone. And why. And when they will come back.”

This time it was Farman's turn to give no answer.

Daniel and Alfgar had spent many angry days of frustration, first finding the base of the Frankish Cross- wearers, and then getting through its guards and outposts to see its leader. Their appearance had been against them: two men in soiled and sodden cloaks after nights in the open, riding bareback on the sorry nags that Alfgar had stolen. The first sentry they had approached had been amazed to see any Englishmen come near the camp of their own will: the local churls had fled long since, taking their wives and daughters with them if they were lucky. Yet he had not troubled to call an interpreter for Alfgar's English or Daniel's Latin. After several minutes of shouting up at him above the gate of the camp stockade, he had meditatively fitted arrow to bow and shot it into the ground at Daniel's feet. Alfgar had pulled Daniel away at once.

After that they had tried several times to approach the daily cavalcade of warriors streaming out from the Hastings base, to rob and forage while King Charles waited unhurriedly for the further challenge he was sure must come. The first time had cost them their horses, the second, Daniel's episcopal ring, which he had waved too eagerly. Eventually, and in despair, Alfgar had taken a hand. As Daniel shouted angrily at a Frankish priest they had discovered picking over the ruins of a ransacked church, he pushed him aside.

“Machina,” he said clearly, in the fragment of Latin he possessed. “Ballista. Catapulta. Nos videre”—he pointed to his eyes. “Nos dicere. Rex.” He waved at the camp with its flying banners, two miles off, made speaking gestures.

The priest looked at him, nodded, turned back to the barely coherent bishop and began to talk to him in strangely accented Latin, cutting Daniel's furious complaints short, demanding information. After a while he had called to his guard of mounted archers and set off back toward the camp, taking the two Englishmen with him. After that they had been passed from hand to hand, with cleric after cleric coming in to extract more and more of Daniel's story.

But now at last the clerics had gone. It was Alfgar, his cloak brushed and a substantial meal inside him, who stood in front of Daniel, facing a trestle-table, behind it a group of men with the look of warriors: one of them wearing the gold circle of royalty over a bald head. At his side stood an Englishman, listening carefully to what the king said. Eventually he turned to Alfgar, speaking the first English they had heard since they arrived in the camp.

“The priests have told the king,” he said, “that you have more sense than the bishop behind you. But the bishop says that you two alone know the truth of what has happened up there in the North. And that for some reason”—the Englishman smiled—“you are anxious to help the king and the Christian religion with information. Now the king takes no interest in your bishop's complaints and proposals. He wants to know, first about the army of Mercia, second about the army of the heathen Ragnarssons, and thirdly about this army of heretics which his own bishops are especially anxious for him to meet and fight. Tell him all that, behave yourself sensibly, and it will do you good. The king will have to have some Englishmen he can trust once his kingdom is established.”

Putting on his sincerest expression of loyalty, and looking the Frankish king firmly in the eye, Alfgar began his account of the death of Burgred and the defeat by the Ouse. As he spoke on, his English translated phrase by phrase into French, he began to act out the workings of the machines with which Ivar had demoralized Burgred's army. He laid stress on the machines which the Way-folk also had, and which he had seen again and again in the previous winter's battles. His courage rising, he drew the hammer-sign in wine on the king's table, told of the freeing of Church-slaves.

Eventually the king stirred, threw a question over his shoulder. A cleric appeared from the shadows, took stylus and wax, began to draw on his tablets the picture of an onager. Then a torsion-catapult. Then a counterweight-machine.

“He says, are these what you have seen?” asked the translator.

Alfgar nodded.

“He says, interesting. His learned men know how to make them also, taking them from a book by one Vegetius. He says he did not know the English were learned enough to make such things. But among the Franks these are used only for sieges. To use them against an army of horsemen would be foolish. Horsemen move too fast for them to be effective. But the king thanks you for your goodwill, and wishes you to ride with him when he takes the field. He believes your knowledge of his enemies will be useful. Your companion will be sent to Canterbury, to await the inquiry of the legate of the Pope.” The English interpreter smiled again. “I think your chances will be better than his.”

Alfgar straightened, bowed, and walked backward from the table as he would never have done for Burgred, firmly resolving to find a teacher of French before nightfall.

King Charles the Bald watched him go, turned again to his wine. “The first of the rats,” he remarked to his constable Godefroi.

“Rats with siege-engines they use in the field. Do you not fear what he says?”

The king laughed. “Crossing the Narrow Sea is like going back to the time of our forefathers, when the kings rode to battle in ox-chariots. In all this country there is nothing to fight but the Norse brigands, harmless away from their ships, and the brave, stupid swordsmen we beat the other day. Long mustaches and slow feet. No horses, no lances, no stirrups, no generals.

“We must take our precautions now we know their way of fighting.” He scratched his beard thoughtfully. “But it will take more than a few machines to beat the strongest army in Christendom.”

Chapter Ten

This time Shef was anxious for the vision he knew would come. His mind buzzed with doubts, with possibilities. Yet he had no certainty. Something must come, he knew, from outside to help him. It came usually when he was exhausted, or sleeping off a heavy meal. That day he had walked deliberately beside his pony, ignoring the chaff from the ranks. In the evening, had stuffed himself slowly with the porridge they had made from the last of the winter store, before the new grain came from the harvesters. He stretched out to sleep, fearful that his mysterious adviser would fail him.

“Yes,” said the voice in the dream. Shef felt an instant surge of relief as he recognized it. The amused voice which had told him to seek the ground, which had sent him the dream of the wooden horse. The voice of the nameless god with the sly face who had shown him the chessqueen. This was the god who sent him answers. If he could recognize them.

“Yes,” said the voice, “you will see what you need to know. But not what you think you need to know. Your questions are always ‘What?’ and ‘How?' But I shall show you ‘Why?’ And ‘Who?’ ”

Instantly he found himself on a cliff, so high up he could see the whole world stretched out before him, the dust-plumes rising, the armies marching, just as he had seen them the day they killed King Edmund. Again he felt that if he narrowed his eye exactly right, he would be able to pick out anything he needed to know: the words on the lips of the Frankish commander, the place where Alfred lurked—live or dead. Shef gazed round anxiously, trying to orient himself so he could see what he needed to.

Something turned his head away from the panorama below, made him stare into the far, far distance, remote from the real world in space and time.

What he saw was a man walking along a mountain road, a man with a dark, lively, humorous face, one not entirely to be trusted, the face of the unknown god of his dreams. Now that man, Shef thought, drifting into the vision, that man has more than one skin.

The man, if man he was, came to a hut, a hovel in fact, a grubby shelter of poles and bark

Вы читаете The Hammer and The Cross
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату