“I wondered if you did. I had no letters. I expect she burned them all.” Her voice was flat, as if this no longer mattered.

“Your aunt?”

She nodded.

“Do you hear from your parents?”

She stared at me for a moment, then gave a snort of laughter.

“You are joking, I suppose?”

I both wanted and did not want to ask her about the child. She would have expected it in November, so it must be eight months old by now. If it had lived.

“Why did you say you were dead?” I asked, when it became apparent that she was not going to elaborate. She gestured to her clothes.

“Look at me. This is who I am now. The girl you think of as Sophia Underhill no longer exists. She was a fool anyway,” she added, with venom. “A naïve fool, who believed that books and love were all she needed in life. I am glad she is dead. Kit has no such illusions.”

I was shocked by the force of grief and anger in her words, but on reflection I should not have been. She was only twenty and already life had dealt her some cruel blows: her beloved brother had died young, the father of her child was also dead, and her family had abandoned her. A sudden image flashed into my mind, of Sophia running towards me across a garden in Oxford, her long chestnut hair flying out behind her, laughing, eyes bright, hitching up the skirts of her blue dress as she ran. She had been well educated, beyond what was expected of a young woman of her status; her father had planned a respectable marriage for her. But her independent spirit and determination to shape her own life had brought her, in the end, to this.

“You didn’t need to skulk around in the shadows after me, you know,” I said gently, as she ripped into another hunk of bread. “You could have just knocked on my door.”

“On the door of the French embassy? You think they would have received me? Invited me to dinner, perhaps?” She swallowed her mouthful and fixed her eyes on the table. “In any case, I didn’t know if you would want to see me. After everything that happened.” She did not look at me, and her words were barely audible, the scorn melted away. “I told you, I never had any letters from you. I wanted to find out about your situation before I made myself known. I—I was afraid you might not want to know me.”

“Sophia—” It took a supreme effort of self-control not to reach across the table and take her hand in mine. The ferocity of her warning look confirmed that this would not have been welcome. I was finding it difficult to remember that she was supposed to be a boy. “Sorry—Kit. Of course I would not have turned you away. Whatever help you need—if it is in my power to give—”

“You might feel differently when you know the truth,” she mumbled, picking at a splinter of wood on the tabletop.

I leaned closer.

“And what is the truth?”

She looked up and met my eye with a flash of her old defiance.

“I am wanted for murder.”

A long silence followed, filled by the clatter and hubbub of the tap-room and the farmyard noises and shouts from beyond the window. Motes of dust rose and fell in the sunlight that slanted across our end of the table. I continued to stare at Sophia and she did not look away; indeed, I could swear there was a hint of a smile playing at the corners of her mouth. She seemed pleased with the effect of her announcement.

“Whom did you murder?” I asked, when I could bear the silence no longer.

“My husband,” she replied, quick as blinking.

“Your husband?” I stared at her in astonishment.

She smiled briefly. It did not touch her eyes.

“Yes. You did not know I’d got myself a husband, did you?”

I could only go on staring in amazement.

“You are thinking that I don’t waste any time, eh? Barely finished pushing out one man’s child before I’ve married another?”

“I thought no such thing,” I said, uncomfortably, because the idea had fleetingly crossed my mind.

“My aunt sold me like a piece of livestock.” She gestured towards the window. “Like one of those poor bleating beggars in the pens.”

“So you murdered him?” In my efforts to keep my voice down, it came out as a strangled squeak.

Sophia rolled her eyes.

No, Bruno. I did not. But someone did.”

“Then who?”

This time she could not disguise the impatience in her voice.

“I don’t know, do I? That’s what I want to find out.”

I shook my head, as if to clear it. “Perhaps you had better tell me this story from the beginning.”

She nodded, then drained her tankard and pushed it towards me. The ale was not strong, but drinking it fast had brought a flush of colour to her hollow cheeks.

“I’ll need another drink first.”

* * *

“THERE IS NO use in dwelling on all that happened before you left Oxford,” she began, when a fresh jug of ale had been brought and she had finished a second piece of bread. I mumbled agreement, avoiding her eye. I wondered if she remembered the night I had kissed her, or if that memory was buried in all that had happened after. I remembered it still, as sharply as if it had been a moment ago.

“My father sent me away to my aunt in Kent, as you know. My mother cried when I left and promised it was only for a season, until my disgrace, as she put it, was past, but I could see by my father’s face that she was fooling herself. The stain to his reputation and his standing in the town was more than his pride could bear. I truly believe he would rather I had died than brought him a bastard grandchild.”

“He as good as said so to me,” I recalled.

“Well, then. I was under no illusion when I set out to Kent in the company of one of my father’s servants. I had been cast off by my family for good and I had no idea what my future was to hold. It was several days hard riding and I was near four months with the child by then. I was ill the whole way and I feared …” She looked down at the table, suddenly bashful. “I knew so little of such matters, I feared the rough journey would dislodge it before its time. Stupid.” She shook her head, embarrassed.

“Not at all,” I said. “It would be an unnatural woman who did not worry about the safety of her unborn child.”

“It turns out they are tougher than you think, these creatures,” she said, allowing herself a soft smile. “In any event, I was safely delivered to my aunt—my father’s elder sister, so you may imagine she took the insult to his honour very much to heart. She was widowed, with modestly comfortable means, and she made sure that I was adequately fed and housed for the duration of my confinement. But it came at a price. The state of my immortal soul was her real project.” She grimaced, and paused to take another gulp of ale. “I was allowed no books except the Bible and a book of prayer. Naturally, I was not permitted to step outside the house—she had told her neighbours that I was sickly and likely to die and that she was nursing me through my last months. Whether they believed her, I have no idea, but I was shut in my room whenever she had visitors.”

“You were not moved to any religious feeling, despite your aunt’s efforts?”

She snorted and tossed her head in a way reminiscent of how she was before, when she still had long hair to toss.

“I told you, Bruno—I am done with religion, of any stripe. If there is a God, I am sure He must look with despair on His representatives, endlessly bickering over trifles. For myself, I would rather live without it.”

“That makes you a heretic,” I said, suppressing a smile.

She shrugged.

“If you say so. It does not seem to have done you any harm.”

“Oh, Sophia. Sorry—Kit. How can you say that? Do not take me as your model. I can never return to my home because I am called a heretic, you know this.”

Вы читаете Sacrilege
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×