being second-hand. There was no luster of exquisitely annealed glass and highly polished metals, such as dazzles one in the laboratory of the prosperous analyst. The makeshifts of poverty were everywhere visible. The crucibles were broken, or gallipots were used instead of crucibles. The colored tests were not in the usual transparent vials, but were placed in ordinary black bottles. There is nothing more melancholy than to behold science or art in distress. A threadbare scholar, a tattered book, or a battered violin is a mute appeal to our sympathy.

I approached the wretched pallet bed on which the victim of chemistry was lying. He breathed heavily, and had his head turned toward the wall. I lifted his arm gently to arouse his attention. “How goes it, my poor friend?” I asked him. “Where are you hurt?”

In a moment, as if startled by the sound of my voice, he sprang up in his bed, and cowered against the wall like a wild animal driven to bay. “Who are you? I don’t know you. Who brought you here? You are a stranger. How dare you come into my private rooms to spy upon me?”

And as he uttered this rapidly with a frightful nervous energy, I beheld a pale distorted face, draped with long gray hair, glaring at me with a mingled expression of fury and terror.

“I am no spy,” I answered mildly. “I heard that you had met with an accident, and have come to cure you. I am Dr. Luxor, and here is my card.”

The old man took the card, and scanned it eagerly. “You are a physician?” he inquired distrustfully.

“And surgeon also.”

“You are bound by oath not to reveal the secrets of your patients.”

“Undoubtedly.”

“I am afraid that I am hurt,” he continued faintly, half sinking back in the bed.

I seized the opportunity to make a brief examination of his body. I found that the arms, a part of the chest, and a part of the face were terribly scorched; but it seemed to me that there was nothing to be apprehended but pain.

“You will not reveal anything that you may learn here?” said the old man, feebly fixing his eyes on my face while I was applying a soothing ointment to the burns. “You will promise me.”

I nodded assent.

“Then I will trust you. Cure me—I will pay you well.”

I could scarce help smiling. If Lorenzo de’ Medici, conscious of millions of ducats in his coffers, had been addressing some leech of the period, he could not have spoken with a loftier air than this inhabitant of the fourth story of a tenement house in the Seventh Avenue.

“You must keep quiet,” I answered. “Let nothing irritate you. I will leave a composing draught with your daughter, which she will give you immediately. I will see you in the morning. You will be well in a week.”

“Thank God!” came in a murmur from a dusk corner near the door. I turned, and beheld the dim outline of the girl, standing with clasped hands in the gloom of the dim chamber.

“My daughter!” screamed the old man, once more leaping up in the bed with renewed vitality. “You have seen her, then? When? Where? Oh, may a thousand cur—”

“Father! father! Anything—anything but that. Don’t, don’t curse me!” And the poor girl, rushing in, flung herself sobbing on her knees beside his pallet.

“Ah, brigand! You are there, are you? Sir,” said he, turning to me, “I am the most unhappy man in the world. Talk of Sisyphus rolling the ever-recoiling stone—of Prometheus gnawed by the vulture since the birth of time. The fables yet live. There is my rock, forever crushing me back! there is my eternal vulture, feeding upon my heart! There! there! there!” And, with an awful gesture of malediction and hatred, he pointed with his wounded hand, swathed and shapeless with bandages, at the cowering, sobbing, wordless woman by his side.

I was too much horror-stricken to attempt even to soothe him. The anger of blood against blood has an electric power which paralyzes bystanders.

“Listen to me, sir,” he continued, “while I skin this painted viper. I have your oath; you will not reveal. I am an alchemist, sir. Since I was twenty-two years old, I have pursued the wonderful and subtle secret. Yes, to unfold the mysterious Rose guarded with such terrible thorns; to decipher the wondrous Table of Emerald; to accomplish the mystic nuptials of the Red King and the White Queen; to marry them soul to soul and body to body, forever and ever, in the exact proportions of land and water—such has been my sublime aim, such has been the splendid feat that I have accomplished.”

I recognized at a glance, in this incomprehensible farrago, the argot of the true alchemist. Ripley, Flamel, and others have supplied the world, in their works, with the melancholy spectacle of a scientific bedlam.

“Two years since,” continued the poor man, growing more and more excited with every word that he uttered —“two years since, I succeeded in solving the great problem—in transmuting the baser metals into gold. None but myself, that girl, and God knows the privations I had suffered up to that time. Food, clothing, air, exercise, everything but shelter, was sacrificed toward the one great end. Success at last crowned my labors. That which Nicholas Flamel did in 1382, that which George Ripley did at Rhodes in 1460, that which Alexander Sethon and Michael Scudivogius did in the seventeenth century, I did in 1856. I made gold! I said to myself, ‘I will astonish New York more than Flamel did Paris.’ He was a poor copyist, and suddenly launched into magnificence. I had scarce a rag to my back: I would rival the Medicis. I made gold every day. I toiled night and morning; for I must tell you that I never was able to make more than a certain quantity at a time, and that by a process almost entirely dissimilar to those hinted at in those books of alchemy I had hitherto consulted. But I had no doubt that facility would come with experience, and that ere long I should be able to eclipse in wealth the richest sovereigns of the earth.

“So I toiled on. Day after day I gave to this girl here what gold I succeeded in fabricating, telling her to store it away after supplying our necessities. I was astonished to perceive that we lived as poorly as ever. I reflected, however, that it was perhaps a commendable piece of prudence on the part of my daughter. Doubtless, I said, she argues that the less we spend the sooner we shall accumulate a capital wherewith to live at ease; so, thinking her course a wise one, I did not reproach her with her niggardliness, but toiled on, amid want, with closed lips.

“The gold which I fabricated was, as I said before, of an invariable size, namely, a little ingot worth perhaps thirty or forty-five dollars. In two years I calculated that I had made five hundred of these ingots, which, rated at an average of thirty dollars apiece, would amount to the gross sum of fifteen thousand dollars. After deducting our slight expenses for two years, we ought to have had nearly fourteen thousand dollars left. It was time, I thought, to indemnify myself for my years of suffering, and surround my child and myself with such moderate comforts as our

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату