его руки. Мышцы были напряжены, кожа холодная, как у трупа.
— Шут, — позвал я его. Он не ответил. — Шут! — закричал я громче и склонился над ним.
Я потряс его, сперва мягко, потом сильнее. Никакого эффекта.
— Прикоснись к нему и позови его Силой, — грубовато приказала Кеттл. — Но будь осторожен. Если они все еще держат его, ты рискуешь быть схваченным.
Стыдно признаться, но на мгновение я похолодел. Как ни сильно я любил шута, еще сильнее был мой страх перед Уиллом. Спустя секунду — и вечность — я потянулся, чтобы приложить ладонь к его лбу.
— Не бойся, — сказала Кеттл и добавила то, что чуть не парализовало меня: — Если они все еще держат его, они очень скоро используют связь между вами, чтобы схватить и тебя. Это только вопрос времени. И твоя единственная возможность — сразиться с ними через его разум. Давай.
Она положила руку мне на плечо, и на одно безумное мгновение мне показалось, что на моем плече рука Шрюда, тянущего энергию Силы. Потом Кеттл успокаивающе похлопала меня. Я закрыл глаза, ощутив под пальцами лоб шута, и опустил стены Силы.
Река Силы текла, полная, как во время разлива, и я упал в нее. Мгновение понадобилось мне, чтобы сориентироваться. Ужас пронзил меня, когда я почувствовал Уилла и Барла на самом краю моего восприятия. Они почему-то были в страшном возбуждении. Я отшатнулся от них, как будто дотронулся до горячей плиты, и сузил зону поиска. Шут, шут, только шут. Я искал и почти нашел его. Он проходил через что-то чрезвычайно странное. Он метался и убегал от меня, как блестящий золотой карп в янтарном пруду, как мошки, танцующие перед глазами после прямого взгляда на солнце. Ловить это сверкающее создание было все равно что пытаться схватить отражение луны в неподвижной полуночной воде. Я узнал его силу и красоту в скоротечной вспышке внутреннего взгляда. В одно мгновение я понял и восхитился тем, чем он был, а в следующее забыл об этом понимании.
Потом, с проницательностью, достойной игры Кеттл, я понял, что делать. Вместо того чтобы пытаться схватить, я окружил его. Я не делал попыток вторгнуться в него или захватить, а просто окружил все, что видел, и держал это под своей защитой. Это напоминало мне о том времени, когда я только учился Силе. Часто Верити подобным же образом защищал меня, помогая остаться единым в течении Силы, угрожающем разнести меня по всему миру. Я удержал шута, и он снова собрался в единое целое.
Внезапно я ощутил прохладное прикосновение к запястью.
— Перестань, — взмолился шут тихо. — Пожалуйста, — добавил он, и меня потрясло, что ему понадобилось это слово.
Я прекратил свои поиски и открыл глаза. Я моргнул несколько раз и удивился, обнаружив, что весь дрожу и покрылся холодным потом. Шут не мог выглядеть бледнее, чем обычно, но в его лице была какая-то неуверенность, как будто он сомневался, очнулся он или нет. Я встретил его взгляд и почувствовал в нем вспышку понимания. Связь Силы была тонкой, как нить, но она была. Если бы во время поисков мои ощущения не обострились так сильно, я, вероятно, совсем бы не почувствовал ее.
— Мне это не понравилось, — сказал шут тихо.
— Прости, — мягко ответил я. — Я думал, что они держат тебя, и стал тебя искать.
Он слабо махнул рукой.
— О, не ты. Я говорил о других. — Он сглотнул, как будто его тошнило. — Они были внутри меня. В моих воспоминаниях. Они разбивали и пачкали, как гадкие избалованные дети. Они… — Его глаза остекленели.
— Это был Барл?
— Да. Это его имя, хотя он сейчас сам едва его помнит. Уилл и Регал использовали его для своей надобности. Они проникли в меня через него, думая, что нашли тебя… — Голос его затих. — Или так мне показалось? Откуда я могу знать такие вещи?
— Это прозрения, дарованные Силой. Твои враги не могут овладеть твоим сознанием, не показав значительную часть своего, — неохотно сообщила ему Кеттл. Она сняла с жаровни маленький котелок с кипящей водой и сказала мне: — Дай твоей эльфийской коры.
Я немедленно потянулся к своей сумке, чтобы покопаться в ней, но не смог удержаться от того, чтобы спросить:
— Мне кажется, вы говорили, что это вредно?
— Вредно, — отрезала она, — для владеющих Силой. А его она может защитить. Они попробуют сделать это еще раз, не сомневаюсь. Если они смогут проникнуть в него хотя бы на мгновение, они попытаются найти тебя. Это старый фокус.
— Я о таком никогда не слышал, — заметил я, протягивая ей мешочек с корой.
Кеттл вытрясла немного в чашку и долила кипящей воды. Потом спокойно положила мешочек в свою сумку. Рассеянность тут явно была ни при чем, и я решил, что бесполезно просить ее вернуть его мне.
— Откуда вы столько знаете о Силе? — подчеркнуто вежливо спросил ее шут. Он потихоньку приходил в себя.
— Предположим, я слушала, что говорят другие, вместо того чтобы все время задавать дурацкие вопросы, — огрызнулась она. — А теперь выпей это, — добавила она, закрывая тему Силы.
Не будь я так встревожен, было бы смешно видеть, как шуту заткнули рот.
Он взял кружку, но смотрел на меня.
— А что произошло в конце? Они держали меня, и вдруг началось землетрясение, потоп, пожар и все вместе. — Он сморщил лоб. — А потом я исчез, рассеялся. Я не мог найти себя. Потом пришел ты.
— Может быть, кто-нибудь удосужится объяснить мне, что произошло? — немного раздраженно спросила Кетриккен.
Я почти ожидал, что ответит Кеттл, но она молчала. Шут опустил свою кружку с чаем.
— Это трудно объяснить, моя королева. Представьте себе, что два бандита ворвались в вашу спальню, вытащили вас из постели и начали трясти, все время называя чужим именем. Когда они обнаружили, что я не Фитц, то очень рассердились на меня. Потом произошло землетрясение, и я упал, пролетев несколько лестничных пролетов. Разумеется, выражаясь метафорически.
— Они отпустили тебя? — восхищенно спросил я и повернулся к Кеттл: — Значит, они не так искусно владеют Силой, как вы боялись.
Кеттл нахмурилась:
— А ты не так искусно владеешь Силой, как я надеялась. Отпустили они его? Или удар Силы заставил их его отпустить? А если так, то кто их ударил?
— Верити, — сказал я с неожиданной уверенностью, и все внезапно стало ясно как день. — Они на Верити тоже напали, и он их победил!
— О чем вы говорите? — спросила Кетриккен с истинно королевской требовательностью. — Кто напал на моего короля? И что Кеттл знает о тех, которые напали на шута?
— Ничего конкретного, моя леди, уверяю вас, — поспешно заявил я.
— Ой, помолчи! — огрызнулась Кеттл. — Моя королева, у меня, если хотите, знания как у школьника, который учился, но не может применить их на практике. С тех пор как Пророк и Изменяющий на мгновение объединились на площадке, я боялась, что между ними возникнет связь и наши враги смогут использовать эту связь против них. Но или круг не заметил ее, или что-то отвлекло их. Может быть, волна Силы, о которой говорит Фитц.
— Волна Силы… ты думаешь, это был Верити? — Кетриккен часто задышала, щеки ее порозовели.
— Я не знаю никого другого, обладающего подобной мощью.
— Значит, он жив, — тихо пробормотала она. — Он жив…
— Может быть, — кисло сказала Кеттл. — Такой удар Силы сам по себе может убить человека. А может быть, это вообще не был Верити. Возможно, это была неудачная попытка Уилла и Регала добраться до Фитца.
— Нет. Я говорил вам. Их разбросало, как солому.
— И я говорила тебе. Они могли перебить друг друга, пытаясь добраться до тебя.
Я ожидал, что Кетриккен упрекнет ее, но королева и Старлинг во все глаза смотрели на Кеттл, пораженные ее осведомленностью в науке Силы.
— Как мило с вашей стороны, что вы обо всем предупредили меня заранее, — с едкой