услышит. Поймет ли он, что человек, набравший номер, нуждается в помощи?
Карен прислушивалась к шагам, доносившимся из кухни, и боролась с искушением выглянуть за дверь и определить, что в данный момент делает грабитель и не собирается ли он перебираться в гостиную. Как только он продолжит обыск там, шансы Карен на спасение сразу уменьшатся. За гостиной последует спальня…
А что, если рискнуть и пробежать через гостиную, пока преступник все еще на кухне? Нет, это невозможно, она не успеет добежать до входной двери, открыть ее, рвануться на лестницу. Неожиданно для себя Карен вдруг вспомнила, как в детстве отец учил ее следить за белками и птицами в лесу. Двигаться бесшумно, а заметив цель, замереть на месте и терпеливо ждать. Конечно, лесные зверьки и птицы не были противниками или врагами, но мысль о том, что человек должен научиться терпению и выдержке, крепко засела в голове.
« Иной раз приходится часами сидеть или лежать неподвижно, чтобы вынудить противника сделать первый неосторожный шаг, — говорил отец. — Тут уж кто кого. Выдержка, хладнокровие и ясная голова — вот что всегда необходимо в жизни «.
Карен никогда не вспоминала слова отца, а вот в критическую минуту его советы неожиданно пригодились. Отчаяние и внезапная ярость охватили ее. Преступник, какой-то мерзавец обыскивает ее квартиру, которую она только-только начала считать родным домом, а она стоит как истукан, трясется от страха и ничего не может придумать! Полагаться на то, что скоро раздадутся пронзительные сирены полицейских машин, в квартиру ворвутся крепкие мужественные мужчины и спасут ее, наивно. Даже если они засекли номер телефона, машина прибудет нескоро. А грабитель уже близко, подбирается к гостиной…
« Тот, у кого первым от напряжения и страха не выдерживают нервы, обречен на провал. Запомни это, девочка «. Так, кажется, учил ее Декстер.
Есть у грабителя оружие? Судя по всему, да. Это не обычный воришка, залезший в дом наугад, который при столкновении с хозяйкой испугается и бросится наутек. Преступник, методично обыскивающий дом и заглядывающий во все углы, готов ко всему. В том числе и к встрече с хозяйкой. Такой не испугается, а просто хладнокровно застрелит ее. Значит, она тоже должна приготовиться и дать отпор. Ей нужно оружие!
Карен закрыла глаза и принялась лихорадочно соображать, что можно использовать в качестве защиты. Автоматическое оружие она, естественно, в доме не держит. Ножи? Но все ножи хранятся в шкафчиках на кухне. Туда не войдешь… Из спальни уже не выбраться.
Карен открыла глаза и с тревогой и надеждой взглянула на телефонный аппарат. Трубка накрыта подушкой, оттуда не доносится ни звука. Как только преступник войдет в спальню, он сразу же заметит это и поймет, что в доме кто-то есть. Но пока он не догадывается об этом.
« Учись отыскивать мельчайшие, самые, казалось бы, незначительные преимущества в сложившейся ситуации и старайся воспользоваться ими. Если хорошо поразмыслить, всегда что-нибудь найдешь. От этого может зависеть твоя жизнь «.
Есть ли у Карен в этой кошмарной ситуации хоть какое-нибудь мельчайшее преимущество? Хоть что-то, способное переломить ситуацию в ее пользу? Есть. Преступник пока не знает, что в доме кто-то находится, а она уже ждет, что он вот-вот войдет в спальню. Сумеет ли Карен достойно подготовиться к встрече с ним? Господи, ну чем же воспользоваться в качестве орудия защиты? Что она может сделать, пока грабитель не появился в спальне? Спрятаться в ванной комнате, дверь которой выходит в спальню. Затаиться и, как только грабитель заглянет туда, дать ему отпор. Чем и как? Перед мысленным взором Карен промелькнула обстановка ванной комнаты: на стене напротив двери висит большое зеркало, под ним на стеклянной полочке стоят баночки с кремами и мазями, флакончики, тюбики… Слева находится баллончик аэрозоля — лак для волос. Слева или справа? Точно, слева. Брызнуть ему струей лака в глаза?
Решение найдено! Ее преимущество в том, что она нападет на негодяя сама, внезапно, как только он откроет дверь ванной комнаты. Конечно, войдя в спальню, он сразу поймет, что хозяйка в доме, но это ее единственный шанс на спасение. Теперь надо постараться проникнуть в ванную. Карен взглянула на дверь, открывающуюся вовнутрь. Она приоткрыта, но щель так мала, что протиснуться в нее не удастся. Подкрасться и открыть пошире? Карен помнила, что дверь, когда ее открываешь, немного скрипит. Преступник услышит этот звук и сразу все поймет. А если приоткрывать дверь очень медленно и, как только проем расширится до того, что в него можно будет пройти, проскользнуть в ванную комнату и ждать грабителя, держа наготове лак для волос?
« В сложной ситуации мысленно представляй и просчитывай каждый следующий шаг, — учил отец маленькую Карен. — Не делай ни одного необдуманного движения «.
Карен, затаив дыхание, представила свой путь до двери ванной комнаты, и он показался ей очень длинным, хотя на самом деле предстояло сделать не более пяти шагов. Ковер заглушит движения. Она на цыпочках направилась к двери. Вот проем. Она дотронулась до деревянной ручки, еле заметным движением тронула ее. Дверь не скрипнула. Карен шагнула в ванную. Закрывать дверь она не будет. Во-первых, не удастся избежать скрипа, а во-вторых, окажешься в темноте. Внезапно Карен решила, что совершает большую ошибку, прячась за дверью, открывающейся вовнутрь. Преступник независимо от того, догадается ли он, что в ванной кто-то находится или нет, толкнет дверь и ударит Карен.
Если же он заранее будет знать, что за дверью прячется хозяйка, то просто зашибет ее.
В полутьме она осторожно переместилась на другую сторону и стала прислушиваться к тому, что происходит в квартире. Грабитель продолжал методично обыскивать кухню и, по подсчетам Карен, вот-вот должен был переместиться в гостиную, а оттуда в спальню. Почему он так долго возится в кухне? И шума почти не слышно? Ни грохота, ни стука падающих стульев? Любопытная догадка осенила ее: он расставляет по местам стулья и кресла, задвигает обратно шкафчики, закрывает дверцы… Почему? Он не хочет, чтобы хозяева, вернувшись домой, увидели, что здесь был обыск!
Глаза Карен привыкли к полутьме, взгляд заскользил по стеклянной полочке, над которой висело большое зеркало. Вот и флакон с лаком. Она медленно вытянула вперед руку, осторожно взяла баллончик с лаком. Чтобы брызнуть лаком в глаза преступнику, надо сначала снять крышку, а она издает легкий хлопок. Теперь Карен мысленно ругала себя за аккуратность. Почему она всегда все тщательно закрывает, завинчивает, расставляет по местам… Как же открыть этот проклятый баллончик?
Взгляд Карен упал на полотенце, висевшее рядом с зеркалом. Она сняла его, стараясь ничего не задеть, обернула им аэрозоль с лаком и бесшумно сняла крышку. Это заняло несколько секунд, но Карен показалось, что она возилась целый час. Она облегченно вздохнула и вытерла пот со лба. Сжимая в руке баллончик с лаком для волос, она сосредоточилась и приготовилась к встрече с преступником. Он находился уже совсем близко, Карен казалась, что движения, шорохи и шелест доносятся из гостиной. Сейчас он войдет в спальню, его взгляд натолкнется на телефонную трубку, накрытую подушкой, он все поймет и ринется в ванную комнату.
« Нападай первой, яростно, беспощадно… Не давай противнику опомниться, бери его на испуг, используй фактор внезапности… Дави на его психику!»— внушал ей Декстер.
К какой профессии готовил снайпер морской пехоты свою маленькую дочь? Или просто его жизнь было наполнена только этим? Кто бы подумал, что его советы, пригодные для мужчин, находившихся на войне, помогут и молодой женщине в мирной жизни…
Рука Карен, судорожно сжимавшая баллончик с лаком, дрожала, нервы были напряжены до предела. Дверь в ванную комнату широко распахнулась, и Карен лишь успела подумать о том, что вовремя сообразила спрятаться с другой стороны. Частое, чуть хриплое дыхание… Темный нечеткий силуэт высокого человека, замершего на пороге. В правой руке оружие.
« Не дай ему опомниться…»
Карен рванулась вперед, направила баллончик в лицо преступнику и с силой надавила на маленький колпачок. Сильная струя лака для волос брызнула в лицо грабителю, он вскрикнул, истошно заорал и, отшатнувшись, закрыл лицо рукой. Карен бросилась на него, не переставая давить на колпачок.
« Тварь…»— сдавленно прохрипел преступник и неожиданно схватил Карен за руку, сильно дернул и повалил на ковер, лежавший на полу спальни. Она начала яростно брыкаться, ей удалось врезать грабителю коленом в живот. Он охнул, на секунду ослабил хватку, но потом, размахнувшись, больно ударил Карен по скуле. Перед ее глазами заплясали и закружились с бешеной скоростью оранжевые блики, в