— То есть выявить место его происхождения? Я правильно понимаю?
— Не почувствуем, если ты скажешь нам, где расположено его самое уязвимое место. Ты должен…
— Тогда — ради мести! Пока ты стоишь здесь, он стирает вас с лика этого мира одного за другим!
— Ты упомянул Чернобыль, — сказал Сетракян.
— Что это? Я не понимаю. — Сетракян воздел книгу. — Если это здесь есть, я уверен, что оно откроется. Но мне нужно время, чтобы расшифровать текст. А как раз времени у нас-то и нет.
— В каком смысле он отличен от вас?
В одно мимолётнейшее мгновение—любой человек и моргнуть бы не успел — Древний повернулся к Сетракяну. Его голова и лицо были выглажены временем, лишены каких бы то ни было рельефных черт — только запавшие красные глаза, крохотная шишка вместо носа и приоткрытый рот с опущенными уголками, в котором зияла беззубая чернота.
— Почему? Объясни.
— Я не стану делать ничего такого, — сказал старик, — пока не буду знать точно, что исполнение этого приказа не принесет еще большего вреда.
«А ведь Древний прав», — подумал Сетракян. Из-за спины Сетракяна подал голос Фет.
— Мы соберем останки, — сказал он. — И сохраним их в мусорном ящике.
Устремив взор мимо Сетракяна, Древний секунду-другую разглядывал крысолова. Его запавшие глаза излучали презрение, но было в этом взгляде и нечто другое — что-то похожее на жалость.
Только сейчас Сетракяна осенило.
— Озриэль… — произнес профессор. — Ангел Смерти.
И он разом понял все. В голову сами собой пришли все необходимые вопросы. Но — слишком поздно.
Взрыв белого света, всплеск энергии, — и последний Древний Нового Света исчез, рассеявшись пеплом, похожим на тонкий снежок.
В ту же секунду оставшиеся охотники — последние из всего отряда — скорчились, будто от сильнейшей боли, и — испарились, поднявшись дымками прямо из опустевших одежд.
Сетракян почувствовал, как легкий порыв ионизированного воздуха тронул рябью его одежду и сразу угас.
Старик обмяк и навалился на свою трость. Древние перестали быть. А зло куда большее, чем они, — осталось.
В исчезновении Древних, в распылении их на мельчайшие частицы, на атомы Сетракян узрел свою собственную судьбу.
Рядом с ним возник Фет.
— Что будем делать дальше? Сетракян снова обрел голос.
— Соберите останки, — сказал он.
— Вы уверены? Профессор кивнул.
— Используйте вон ту деревянную урну. Ковчег подождет. Мы соорудим его позднее.
Сетракян повернулся, высматривая Гуса, и увидел, что убийца вампиров ворошит одежду охотников кончиком серебряного меча.
Гус обследовал комнату в поисках господина Квинлана — или его останков, — однако главного охотника Древних нигде не было видно.
Вот разве что узкая дверь в левом конце комнаты — та дверь из черного дерева, к которой Квинлан отступил при появлении людей, — была приоткрыта.
В памяти Гуса всплыли слова Древних, «произнесенные» во время их первой встречи:
Неужели Квинлан каким-то образом избежал общей участи? И почему он не распался в пыль, как все остальные?
— В чем дело? — спросил Сетракян, приблизившись к Гусу.
— Один из охотников… Квинлан… Он исчез без следа, — ответил Гус. — Куда бы он мог подеваться?
— Это уже не имеет никакого значения. Ты свободен от них, — произнес Сетракян. — Они больше не властны над тобой.
Гус посмотрел на старика долгим взглядом.
— Не-а, — сказал он. — Никто из нас теперь не свободен. О-очень надолго не свободен.
— У тебя есть возможность
— Если я найду ее.
— Нет, — сказал Сетракян. — Это она найдет тебя. Гус кивнул:
— Вот и получается, что ничего не изменилось.
— За одним исключением. Если бы Древние преуспели в оттеснении Владыки, они сделали бы тебя одним из своих охотников. Ты избежал этой участи.
— Короче, мы разделяемся, — объявил Крим. — Если вам теперь все равно. Мы уже знаем, что почем, так что, сдается мне, мы и сами сможем продолжить нашу славную работенку. Потом, у всех у нас есть семьи, надо их поднимать. А может, и нет этих семей, и ничего уже не поднимешь. Так это или нет, однако тепленькие местечки следует сохранять. Но имей в виду, Гус, если тебе когда-нибудь понадобятся «сапфиры», ты просто приходишь и отыскиваешь нас, а где искать, тебе известно.
Крим и Гус пожали друг другу руки. Анхель стоял рядом, мучаясь сомнениями. Бывший рестлер смерил взглядом одного вожака банды, затем другого. И наконец кивнул Гусу.
Он решил остаться с Августином. Гус повернулся к Сетракяну.
— Отныне я — один из ваших охотников.
— Тебе больше ничего не нужно от меня, — сказал Сетракян. — Но мне от тебя требуется еще одна вещь.
— Только назовите ее, и она ваша.
— Мне нужно, чтобы ты подвез меня кое-куда. И с максимальной скоростью.
— Скорость — это моя специальность. В гараже под этим веселым домиком у них полно «Хаммеров». Если, конечно, это говно тоже не испарилось.
Гус отправился выводить машину. Еще раньше Фет успел обнаружить в соседней комнате комод, а в