– Так, может, не будем говорить о пеленках? – нетерпеливо произнесла Доррис.

– Да что толку о них говорить, если они давно вышли из употребления? – рассудительно заметила Хенни. – Я о памперсах толкую! Они тоже не всегда себя оправдывают, пачкают ползунки и…

– Господи ты боже мой! – крикнула Доррис вне себя от негодования. – Ты уймешься наконец? Я давно все поняла про твои дурацкие памперсы – равно как и все присутствующие, – а ты все талдычишь про эти штуки. Прекрати портить людям аппетит! Собрала гостей, наготовила всего и издеваешься!

Хенни заморгала, постепенно выплывая из своего блаженно-разнеженного состояния.

– Да что я такого сказала? Памперсы действительно порой пропускают… Что? – Последнее слово было обращено к Джону, который, наклонившись, что-то быстро сказал ей на ухо. – Ах в этом смысле! Ну, простите, если что не так. Когда говоришь о детях, все кажется таким естественным. Я забыла, что… Словом, извините.

– Дорогой, умоляю, вернемся домой! – Эсти устремила на Гейба просящий взгляд.

В его глазах промелькнуло растерянное выражение, в котором читалось: «Да, дорогая, только нельзя же прямо так встать из-за стола и уйти!».

Эсти подавила разочарованный вздох. Однако в следующую минуту ее настроение несколько улучшилось, потому что она почувствовала на своих пальцах руку Гейба. Его ободряющее пожатие словно придало ей сил, и она подумала, что, пожалуй, сможет потерпеть еще немного.

– А теперь, дорогие мои, приготовьтесь к самому приятному! – произнесла Хенни, поднимаясь из-за стола. Это действие потребовало некоторого времени, однако, справившись с задачей, она бодро объявила: – Десерт!

Ох, еще и десерт! – вздохнула Эсти, на сей раз по-настоящему.

Она совсем забыла о сладком, а ведь Гейб просил похвалить стряпню Хенни. Но, чтобы выполнить его просьбу, нужно попробовать кусочек этого самого десерта, а у нее в желудке не найдется места даже для горошины!

– Где же он? – раздался голос Доррис.

Эсти взглянула на нее. Минуту назад Доррис возмущалась, что ей испортили аппетит, но стоило прозвучать заветному слову, как все стало на свои места.

– Здесь, – хитро улыбнулась Хенни. – Сейчас подам на стол. – Ступая немного вперевалочку, она подошла к бару и извлекла из обнаружившегося там встроенного холодильника тяжелый трехъярусный торт. – Вот! – с гордостью произнесла Хенни, ставя произведение своего кулинарного искусства на стол. – Прошу! Угощайтесь, пожалуйста.

– Я не смогу! – одними губами произнесла Эсти, вновь устремив взгляд на Гейба.

Вздохнув, тот слегка пожал плечами.

– Ну-ка, ну-ка… – пробормотала тем временем Доррис, жадно исследуя взглядом кремовые розы, завитушки из безе, разноцветные цукаты, шоколадные листочки и ореховую россыпь. – Можно мне ломтик вот отсюда, где эта симпатичная розочка?

Хенни расплылась в улыбке.

– Разумеется, дорогая! Какая розочка, желтенькая?

– Нет, малиновая, вот с этой стороны.

– Любишь малину? – произнесла Хенни, берясь за специальную лопатку.

Доррис на миг задумалась.

– Ну… в общем, да. А что?

– Просто у малиновой розочки и вкус соответственный, – пояснила Хенни.

– Выходит, они все разные? – с новым интересом посмотрела Доррис на торт.

Хенни самодовольно ухмыльнулась.

– Конечно. Видишь ли, для крема я использую только натуральные красители. Скажем, здесь малиновый сироп и немного свекольного сока.

– Как интересно! – живо отозвалась Доррис. – А это какой крем? – указала она на желтую розу.

– Персиковый. Плюс морковь.

– Морковный сок?

– Нет, там другая технология приготовления. Если хочешь, я тебя научу, как это делается.

– Э-э… – По лицу Доррис скользнула тень сомнения. – Лучше сначала положи мне ломтик торта на тарелку, а там посмотрим. Спасибо. А ты, Уилл, возьми себе персиковую розочку, потом дашь мне попробовать, ладно?

– Только мне очень маленький кусочек, пожалуйста, – произнес почти весь вечер молчавший Уилл. – Большой я не съем.

– Не волнуйся, я тебе помогу, – успокоила его Доррис.

Пока шла эта беседа, Гейб наклонился к Эсти и тихо произнес:

– Если не хочешь есть торт, попроси ломтик с собой, Хенни это обожает.

Эсти поблагодарила его взглядом за подсказку. По крайней мере, теперь она знала, как отказаться от угощения, не обидев Хенни.

Вообще же она смотрела на шикарный торт и пыталась вычислить, сколько времени требуется на его приготовление. Сама она не имела опыта в, подобных делах, поэтому ей казалось, что самостоятельно испечь торт – да еще такой! – невозможная вещь. Если бы Эсти не знала, что этот кулинарный шедевр принадлежит Хенни, она решила бы, что над ним трудился какой-нибудь кондитерский цех в полном составе.

– …Держи свою порцию. Надеюсь, тебе понравится, – донеслось до слуха Эсти.

Задумавшись, она перестала следить за тем, что происходит за столом, в результате чего Хенни опередила ее, положив на тарелку внушительный кусок торта.

– Нет-нет! – испуганно выставила Эсти ладони. – Что ты! Я вообще не осилю десерт. После такого обильного ужина…

Самодовольная усмешка Хенни стала еще шире.

– Не спеши отказываться, – сказала она, продолжая держать тарелку перед Эсти. – Подумай как следует, может, и найдется местечко для сладкого.

– Что ты! – повторила Эсти. – Если я даже подумаю, это ничего не изменит. – Выдержав короткую паузу, она добавила: – А вот если ты позволишь мне забрать этот кусок с собой, я буду очень тебе благодарна.

– Конечно! – воскликнула Хенни. – У меня и коробочка пластиковая найдется ради такого случая.

Тут в разговор включился Гейб.

– Уж ради такого случая, – произнес он с улыбкой, – пожалуйста, положи в эту коробочку кусочек и для меня, хорошо? И не стесняйся, режь ломоть побольше, чтобы мы с Эсти во всей полноте оценили твое мастерство. То есть я-то давно его оценил, а Эсти только предстоит это сделать.

Хенни в ответ лишь кивнула, тихо сияя от удовольствия.

Ну все, подумала Эсти, осталось совсем немного. Когда будет покончено с десертом, мы сразу отправимся домой.

Она даже слегка заерзала на стуле, так ей не терпелось поскорее вернуться в миленький уютный коттедж, самой заманчивой комнатой которого являлась спальня.

– Ну как? – спросила Хенни, выждав некоторое время.

Доррис с набитым ртом молча подняла большой палец. Уилл кивнул, показывая, что присоединяется к ее мнению. Джон пробормотал что-то одобрительное, тоже уплетая торт за обе щеки. Хенни вновь удовлетворенно улыбнулась. По-видимому, по ее собственным меркам, вечер удался. Сама она торт не ела, лишь время от времени пила минералку и машинально поглаживала живот.

Наконец прием завершился. Все переместились в холл, где гости стали одеваться. Хенни приготовила не одну коробку с ломтями торта, а две. Вторая предназначалась для Доррис и Уилла.

– Спасибо, дорогая, – сказала та, на прощание прижимаясь щекой к ее щеке.

– Спасибо за все, – вежливо улыбнулся Уилл.

– Рада, что вам понравилось, – церемонно произнесла Хенни, а затем вдруг на миг застыла с взглядом, словно обращенным внутрь себя. – Ой… Он снова шевелится… – Она положила ладонь на живот и оглянулась на Джона.

Вы читаете Вторая попытка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×