weight, and for one vertiginous instant he pendulumed over the yawning jaws of death by the fingers of his left hand. Looking down into the Stygian chasm as he swung there, he sighted a nebulous shaft of luminance just underneath his feet and knew that he was only a few inches from his goal. He snatched at a fresh hand­hold, warped himself featly sideways, and went on. A moment later he was steadying his toes on the broad sill of the open window and peeping into the room.

In a high-backed, carved-oak chair, at one end of a long oak table placed in the geometric centre of a luxuriously fur­nished library, sat the prince. A thin jade cigarette holder was clamped between his teeth, and he was sketching an intricate pattern on the table with a slim gold pencil. At the opposite end of the table a big flabbily built man sat in an identical chair: he was clothed only in his trousers and shirt, and his bare wrists were locked to the arms of the chair by shining metal clamps. And the Saint saw with a dumb thrill of horror that his head was completely enclosed in a spherical framework of gleaming steel.

The prince was speaking in German.

'You must understand, my dear Herr Krauss, that I never allow misguided stubbornness to interfere with my plans. To me, you are nothing but a tool that has served its purpose. I have only one more use for you: to open this little box. That must be a very small service for you to do me, and yet you can console yourself with the thought that it will be an exceedingly valuable one. It will relieve me of the trouble and delay of having it opened by force, and it will save you an indefinite amount of physical discomfort. Surely you will see that it is absurd to refuse.'

The other twisted impotently in his chair. There was a trickle of blood running down his arm where one of the clamps which held him had cut into the flesh.

'You devil! Is this what you did to Weissmann?'

'That was not necessary. The egregious Emilio—you remember Emilio?—was careless enough to kill him. Weissmann had actually reached Innsbruck when the police waylaid him. He was rescued, curiously enough, by a young friend of mine—an Englishman who used to be extremely clever. Fortunately for us, his powers are declining very early in life, and it was a comparatively simple matter for me to retrieve your property. You should visit my young friend one day—you will find that you have much in common. When a once brilliant man is passing into his second childhood, it must be a great relief to be able to exchange sympathy with another who is undergoing the same unenviable experience.'

The prisoner leaned forward rigidly.

'One day,' he said huskily, 'I will make you sneer with another face. One day when you have learned that the old fox can still be the master of the young jackal——'

Prince Rudolf snapped his fingers.

'These 'one days,' my friend! How often have I listened to prophecies of what the cheated fox would do 'one day'! And it is a day which never comes. No, Herr Krauss—let us confine ourselves to the present, which is so much less speculative. You have been very useful to me—unwittingly, I know; but I appreciate your kindness just the same. I appreciate it so much that the most superficial courtesy on your part would induce me to let you leave this castle alive—after you have performed me this one service. I could even forget your threats and insults, which have done me no great harm. I have no profound desire to injure you. Your dead body would only be an encumbrance; and even the mild form of persuasion which you have compelled me to apply does not amuse me—the noise you make is so distressing. So let us have no more delays. Do what I ask you——'

'Dudu Schweinhund!' The tortured man's voice rose to a tremulous whine. 'You will have to wait longer than this——'

'My dear Herr Krauss, I have already waited long enough. Your plot to obtain the contents of this box was known to me three months ago. At first I was annoyed. I regret to say that for a time I even contemplated the advantages of your meet­ing with a fatal accident. And then I devised this infinitely better scheme. Since we both coveted the same prize, I would retire gracefully. You should have the field to yourself. Your own renowned cunning and audacity should pull the chestnuts out of the fire. It was sufficient for me to stand back and admire your workmanship. And then, when your organization had ob­tained the prize, and it had been successfully smuggled across Europe to where you were waiting to receive it—when all the work had been done and all the risks had been survived—why, then it would be quite early enough for any accidents to hap­pen. That was the plan I adopted, and it has been rewarded as it deserved to be.' The prince removed the cigarette holder from his mouth and tapped the ash from it with an elegant forefinger. 'Only one obstacle now detains us: the secret of the combination which keeps our prize inside this rather cumber­some box which I really do not require. And that secret, I am sure, you will not hesitate to share with me.'

'Never!' gasped the man in the

Вы читаете The Saint's Getaway
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату