относился, любил даже, — Полокто повернулся к приказчику: — Хоросо, Санька, хоросо.
Богдан, не слушая Полокто, думал о японцах и американцах, которые сперва с оружием в руках пришли в русские города, а теперь вслед за солдатами шлют муку, крупу. Что же они хотят, эти японцы и американцы?
— Александр Терентьич велел мне продовольствие отпускать только за меха-с, за пушнину-с, — продолжал приказчик. — Пушниной надо американцев отблагодарить за их вкусную белую муку-с.
— Э-э, мне Санька за деньги может продать, — сказал Полокто. — Богдан, ты скажи ему, мне надо мешок муки и полмешка крупы, сахару еще. Скажи, деньги у меня русские, но я ему сперва дырчатые предложу, а то их много собралось, хранить громоздко в сумке.
Богдан перевел. Приказчик улыбнулся и ответил:
— Только за пушнину-с.
— Я пожалуюсь Саньке, как ты не захотел продать его другу, мне, Полокто, муку и крупу. Тебе тогда больше здесь не сидеть, не есть вкусную рыбу в белом тесте.
— Я выполню свой долг-с, то что велено Александром Терентьичем.
— Вот тебе деньги, продай за эти деньги! — Полокто вытащил из-за пазухи связку китайских монет и положил на прилавок. Приказчик бросил беглый взгляд и сказал:
— Эти монеты-с можно отдать детям-с на игрушки. Или женщинам-с пришивать на подолы халатов- с.
— Ты еще смеешься надо мной? Ну, погоди! Приедет Санька! — Полокто давно отодвинул от себя вкусные шанежки, недопитый стакан с остывшим чаем. Он вытащил из грудного кармана тряпку, развернул и высыпал царские серебряные рубли «николаевки».
— За деньги-с не продаю, — невозмутимо ответил приказчик.
Полокто бушевал, гневался, ругался, грозил, но приказчик был непоколебим. Наконец, Полокто понял, что ему ничего не добиться угрозами, и он начал упрашивать, потом умолять. Богдану надоел весь этот разговор, и он отказался переводить. Только после настойчивой просьбы Полокто перевел его последние слова.
— Слушай, Санька мой друг, ты тоже мой друг, — говорил Полокто. — Ты сам это сказал. Я никого не обманываю, дома у меня нет совсем муки, дай мне немного, чтобы вечером лапшу сделать, лепешки испечь. Я тебе завтра привезу выдры, белок, лис. Я тебя не обманываю.
— В долг-с не даю, не велено-с, — холодно отвечал приказчик.
Полокто выругался, задел шапку и выбежал в лавку, а оттуда на улицу. Богдан вышел вслед за ним.
— Подожди меня немного, я к Митропану загляну, узнаю дома он или нет, — попросил он Полокто.
— Только быстрее возвращайся, — сердито бросил Полокто.
«Вот это слуга, — думал с восхищением Богдан про приказчика, шагая к дому Митрофана. — Такому Санька может доверить все свое богатство. Как собака сторожит добро хозяина! Даже в долг на одну ночь не дал муки! Вот почему, оказывается, его женщины называют „иродом“».
Митрофана опять не оказалось дома, и Богдан, поговорив немного с Надеждой, вышел из избы.
— Кому я говорил, возвращайся скорее! — закричал обозленный Полокто, когда Богдан усаживался в сани.
— Я тебе не приказчик Саньки, и ты на меня не кричи, — ответил с достоинством юноша. — Ты меня позвал быть толмачом?
Полокто вывел лошадь на дорогу, стегнул ее кнутом и повалился на мягкое сено, рядом с Богданом. Лошадь довольно резво застучала копытами по затвердевшему снегу, ветер ударил в лицо. Богдан отвернулся от ветра. Ему вспомнилась Надежда, усталые ее глаза. «От Ивана нет писем с осени», — сказала она. «Где же он мот затеряться? — думал Богдан. — Что я говорю, в такое время и убить могут. Если бы убили, то друзья-товарищи сообщили бы по железным нитям или письмом». Перед глазами юноши все еще стояла Надежда с усталыми глазами, потом она будто раздвоилась, утроилась, и стало много-много усталых серых, голубых, черных глаз. Это были глаза женщин, стоявших перед лавкой Салова. «К этому ироду? Он вам продаст». — «Пойдем быстрее, может, эти женщины разобрали муку», — будто услышал Богдан и вдруг вспомнил, как Полокто торопил его с поездкой в Малмыж, как разговор с ним вел наедине. «Так он же скрыл от всех охотников, что в лавке Салова мука и крупа появились! — догадался Богдан. — Как же так можно, не сообщить охотникам? Хоть бы братьям сообщил… Другой бы на все стойбище кричал об этом, чтобы все услыхали…»
— Завтра ты поедешь в Малмыж? — спросил Полокто, подъезжая к дому.
— Обязательно.
— Вот и хорошо. Выедем пораньше.
— Я поеду с дедом и с Калпе. У приказчика встретимся.
Богдан соскочил с саней и скорым шагом пошел к Пиапону. Полокто промолчал, хотя ему очень хотелось вернуть племянника и предупредить, чтобы он не распространял по стойбищу слух о появлении муки и крупы в Малмыже, пусть сообщит только дядям. Но зная характер Богдана, он промолчал.
— Дед, вытаскивай всех белок, выдр, енотов, — сказал Богдан, входя в дом Пиапона.
— Зачем они тебе? — удивленно спросил Пиапон.
Мира хлопотала возле печи, готовила ужин. Щеки ее разгорелись, как спелый шиповник. Богдан только мельком взглянул на нее.
— В лавке Салова появилась мука, крупа, материи на одежду.
— Что ты говоришь, Богдан! — закричала Дярикта. — Давайте, быстрее вытаскивайте пушнину.
О том, что в лавке появились продукты, Богдан сообщил всем охотникам стойбища. Но немногие могли этим воспользоваться. Только самые удачливые охотники имели пушнину.
Когда Богдан, обежав все стойбище, вернулся в дом Пиапона, к нему обратилась Дярикта:
— Помоги, Богдан. Ты у нас лучше торговца все знаешь, умеешь читать и писать. Сколько муки и крупы дадут за все это?
Богдан всю зиму охотился вместе с Пиапоном и его зятем, потому знал, какие шкурки зверей завтра дед его повезет в Малмыж. Охота была неудачная, добыли они втроем сотни четыре белок, пять выдр, дикую кошку, шесть рыжих лисиц, пятнадцать колонков и всего два соболя. Соболь в тайге исчезал. Добыча для троих до смешного мала, раньше Пиапон один добывал в полтора раза больше.
— Продукты в лавке Салова привезены из-за большого моря, из другой земли, — сказал Богдан, — и, наверное, будут стоить дорого.
Затем он немного подумал и предложил:
— Знаешь, дед, обменяем и моих соболей, чего они будут зря лежать?
Но Пиапон отказался.
— Эти соболя должны пойти на твое тори, — сказал он.
На следующее утро еще затемно залаяли собаки в стойбище, и одна упряжка за другой выехали на проезжую дорогу.
— Кай! Кай! Тах! Тах! — неслось по стойбищу.
Заржала лошадь Полокто и поискала копытами. Из большого дома вдогонку ему промчались три стремительные упряжки, это выехали Улуска с Агоака, Калпе с Далдой, Дяпа с Исоака. Теперь уже никто в стойбище не удивлялся, что мужчины большого дома ездят к торговцам со своими женами.
Пиапон с Богданом и с зятем выехали на двух нартах. Когда они подъехали к лавке Салова, тут уже собрались все няргинцы, разожгли костер — грелись вокруг него. Приказчик спал, и никто не посмел разбудить его.
Богдан подошел к костру. Здесь были одни няргинские. «Охотники других стойбищ не знают еще», — подумал Богдан. Прошло еще немного времени, когда приказчик, наконец, открыл лавку.
Первыми приказчику сдавали пушнину самые старшие охотники, большинство из них привезли только белку и колонка.
— Колонок нынче соболя заменил, — смеялись они. Но смех их тут же оборвался, когда приказчик объявил, кто сколько получает за сданные шкурки. Цены на муку и крупу резко поднялись.
— Мука-с эта американская, понимаете, американская, — растолковывал приказчик, — везли ее, эту