— Ну, даже и не знаю… Пожалуй… — Она запнулась, но тут же быстро нашлась: — Пожалуй, не стоит развивать эту тему, Алексей. Мне хорошо, у меня великолепное настроение, если и вам хорошо, давайте будем просто радоваться этому. Идет?

— Идёт, — с готовностью согласился Алексей. — Согласен заключить соглашение на эту тему. Может быть, нам в честь этого соглашения по рюмочке, а?

— Так какие же рюмочки? Вот взлетим, тогда и принесут вина. Хотя, конечно, сейчас очень неплохо было бы маленький глоточек хорошего ликёра. Но потерпим, подождём.

— Ну, нет. Не будем терпеть. Неужели мы не можем себе позволить такой малости? Какой ликёр вы хотите? «Амаретто»?

— Алексей, ну не надо безумств. Здесь же все страшно дорого.

— Аба, значит, «Квантро». Я угадал?

— Ну, вообще-то я действительно предпочитаю «Квантро», но…

— Всё ясно. Одну минутку.

Галина Михайловна была уверена, что в момент, когда самолет уже был готов выруливать на взлетную полосу, ни о каком ликере и речи быть не могло. Но ловкий Алексей очень быстро появился из-за занавески. В руках у него была большая квадратная бутылка и два изящных бокала.

— Ну, вы просто маг и чудодей! Зачем такую большую?

— Ну, необязательно всю ее выпивать. Можно и чуть-чуть оставить.

Галина Михайловна снова, в который уже раз за сегодняшний день, не смогла удержаться и расхохоталась. Ей просто было очень хорошо. Она видела в глазах своего спутника уважение и интерес. О себе он почти не говорил. Но она этого не замечала и с удовольствием рассказывала о себе. Она говорила и говорила, отмечая внимание, оказываемое ей Алексеем.

Когда уже подали обед, Алексей, улыбнувшись, сказал:

— А знаете, Галина, у меня к вам ведь есть и некоторый шкурный интерес. Я ведь совсем не знаю Женеву. Может быть, вы мне ее покажете?

— Ну, конечно, с удовольствием. Вот только как современем будет? Ну, можно созвониться. Да, так вы до гостиницы на автобусе будете добираться?

— Да, на такси просто не хочется тратить деньги.

— Ой, Алексей, у меня идея! Сейчас я вам расскажу…

Галина Михайловна находилась в приятном возбуждении. И от последовательности рюмок великолепных горячительных напитков, и от близости этого галантного, красивого мужчины. Так что не было ничего удивительного в том, что от избытка чувств, переполнявших ее пышную грудь, она сделала неловкое движение. Столики они уже убрали, и большую рюмку с ликером она поставила на подлокотник кресла. Эта рюмка и свалилась прямо на светлые, идеально отглаженные брюки элегантного соседа. Она опрокинулась прямо на то место, ну, на то самое… То, которое… От неожиданности у Алексея даже рот приоткрылся, и он замер в оцепенении. Потом он с выражением гадливости на лице взял двумя пальцами уже пустую рюмку, поставил на подлокотник и посмотрел на Галину Михайловну.

— Ой, как же это! Извините, извините, ради бога! Давайте, я вам вытру салфеткой, у меня есть. Сейчас, одну минуточку.

Алексей отрицательно покачал головой и, прикрывая рукой то самое место, встал. Он уже пришел в себя, и веселые огоньки снова зажглись у него в глазах.

— Ведь вы это нарочно, Галина, а? Ну, признавайтесь.

На Галину Михайловну вдруг снова накатил приступ не совсем уместного в этой ситуации смеха. Она смеялась и никак не могла остановиться.

— Вы, вы думаете, — не переставая смеяться, сказала она, — это я нарочно, да?

— Что тут думать? — Алексей с усмешкой посмотрел на большое темное пятно, расплывшееся у него между ног. — Ясно как божий день. Да, теперь памперсы были бы мне очень кстати. Ладно, пойду в туалет, попытаюсь смыть следы покушения на мою честь.

В туалете он был довольно долго. Возвратившись, он застал Галину Михайловну уже полностью успокоившейся.

— Вы извините меня, Алексей. — Она прижала руки к груди, на которой были заметны крошки от пирожного, которое она ела за обедом. — Честное слово, я не нарочно. Просто неловко повернулась. А тут ещё теснота такая.

— Да ладно, не терзайте себя. Я же понимаю, что вы не нарочно.

С лёгкой гримасой он сел на своё место.

— Ну, как? — сочувственно спросила Галина Михайловна.

— Сыро, — пожал плечами Алексей. — И липко. А так ничего. Бывает и хуже. Зато пахнет приятно, апельсинчиком.

Галина Михайловна сокрушенно вздохнула.

— Так вы мне хотели рассказать какую-то интересную историю, и у вас возникла какая-то идея. — Алексей вопросительно посмотрел на неё.

— Ах, да, с этим ликером я и забыла… Так вот, тут такая история была…

И Галина Михайловна рассказала Алексею о том, что один человек попросил получить в аэропорту чемодан пассажира, умершего во время полёта.

— Так что меня должны встретить в Женеве и отвезут на машине в гостиницу, — закончила она свой рассказ. — А идея состоит в том, что, если вы хотите, мы могли бы поехать вместе. Ваша гостиница совсем рядом с представительством. Да я попрошу, вас довезёт тот человек, который меня будет встречать. Вот только я буду получать этот самый чемодан… Если у вас есть немного времени для этого…

— О, спасибо большое. Конечно, это было бы здорово. Времени-то у меня сегодня сколько угодно. Ну, и помогу вам… Так что спасибо — да.

— Очень хорошо. И мне будет спокойнее. А то одной, ну, понимаете…

— С удовольствием вам помогу и буду охранять. — Алексей потер глаза, виновато улыбнулся и, доверительно наклонившись к Галине Михайловне, сказал: — Знаете, я прошлую ночь почти не спал. Ничего, если я подремлю немного? Я знаю, это не слишком вежливо, но, если я сейчас не посплю немного, то потом свалюсь в самый неподходящий момент.

Галина Михайловна, конечно, не возражала. Более того, ей импонировала его непосредственность и простота в обращении.

«Наши министерские все такие надутые, чванливые, — думала она. — Чтоб вот так, запросто, общаться с практически незнакомым человеком — да никогда. А ведь он, совершенно очевидно, человек явно незаурядный. Да, везет мне что-то на знакомства с интересными мужчинами. И к чему бы это?»

Галина Михайловна при этом улыбнулась и закрыла глаза. Ей было просто очень, очень хорошо. Как летним вечером на пустынном пляже у теплого спокойного моря, когда солнце уже не палит, а нежно греет, слышится легкий шелест волн и охватывает сладкая истома.

* * *

Двигатели ещё не остановились, а к самолёту уже подкатили трап. Все спешили. При спуске по трапу Алексей бережно поддерживал Галину Михайловну под локоток. В свободной руке он нес свой лёгкий кейс, прикрывая им непросохшее пятно на брюках.

Когда они спустились вниз, Галина Михайловна подошла к стоящему внизу какому-то человеку в форме и принялась его расспрашивать. При этом она временами поглядывала на Алексея. Ей было приятно, что она может вот так свободно разговаривать и на французском, не теряясь, без всякого напряжения и с достоинством.

Вернувшись к ожидавшему её Алексею, она сказала:

— Надо сначала получить наш багаж. А офис — это в основном здании.

Совсем недолго подождав, они получили свои чемоданы и встали на длинную ленту транспортера, доставившего их в основное здание.

Нужный им офис оказался совсем рядом. Алексей с чемоданами остался ждать, а Галина Михайловна постучала и вошла в офис. Это было совсем небольшое помещение, в котором стояло два стола и большой конторский шкаф. За одним столом сидела женщина лет сорока, за другим — совсем молодой смуглый парень. Богатова поздоровалась и обратилась к женщине:

Вы читаете Удар ниже пояса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату