but now, when he'd take off his new white beaver and make a bow and do a smile, he looked that grand and good and pious that you'd say he had walked right out of the ark, and maybe was old Leviticus himself.  Jim cleaned up the canoe, and I got my paddle ready.  There was a big steamboat laying at the shore away up under the point, about three mile above the town—been there a couple of hours, taking on freight.  Says the king:

'Seein' how I'm dressed, I reckon maybe I better arrive down from St. Louis or Cincinnati, or some other big place.  Go for the steamboat, Huckleberry; we'll come down to the village on her.'

I didn't have to be ordered twice to go and take a steamboat ride.  I fetched the shore a half a mile above the village, and then went scooting along the bluff bank in the easy water.  Pretty soon we come to a nice innocent-looking young country jake setting on a log swabbing the sweat off of his face, for it was powerful warm weather; and he had a couple of big carpet-bags by him.

'Run her nose in shore,' says the king.  I done it.  'Wher' you bound for, young man?'

'For the steamboat; going to Orleans.'

'Git aboard,' says the king.  'Hold on a minute, my servant 'll he'p you with them bags.  Jump out and he'p the gentleman, Adolphus'—meaning me, I see.

I done so, and then we all three started on again.  The young chap was mighty thankful; said it was tough work toting his baggage such weather. He asked the king where he was going, and the king told him he'd come down the river and landed at the other village this morning, and now he was going up a few mile to see an old friend on a farm up there.  The young fellow says:

'When I first see you I says to myself, 'It's Mr. Wilks, sure, and he come mighty near getting here in time.'  But then I says again, 'No, I reckon it ain't him, or else he wouldn't be paddling up the river.'  You AIN'T him, are you?'

'No, my name's Blodgett—Elexander Blodgett—REVEREND Elexander Blodgett, I s'pose I must say, as I'm one o' the Lord's poor servants.  But still I'm jist as able to be sorry for Mr. Wilks for not arriving in time, all the same, if he's missed anything by it—which I hope he hasn't.'

'Well, he don't miss any property by it, because he'll get that all right; but he's missed seeing his brother Peter die—which he mayn't mind, nobody can tell as to that—but his brother would a give anything in this world to see HIM before he died; never talked about nothing else all these three weeks; hadn't seen him since they was boys together—and hadn't ever seen his brother William at all—that's the deef and dumb one—William ain't more than thirty or thirty-five.  Peter and George were the only ones that come out here; George was the married brother; him and his wife both died last year.  Harvey and William's the only ones that's left now; and, as I was saying, they haven't got here in time.'

'Did anybody send 'em word?'

'Oh, yes; a month or two ago, when Peter was first took; because Peter said then that he sorter felt like he warn't going to get well this time. You see, he was pretty old, and George's g'yirls was too young to be much company for him, except Mary Jane, the red-headed one; and so he was kinder lonesome after George and his wife died, and didn't seem to care much to live.  He most desperately wanted to see Harvey—and William, too, for that matter—because he was one of them kind that can't bear to make a will.  He left a letter behind for Harvey, and said he'd told in it where his money was hid, and how he wanted the rest of the property divided up so George's g'yirls would be all right—for George didn't leave nothing.  And that letter was all they could get him to put a pen to.'

'Why do you reckon Harvey don't come?  Wher' does he live?'

'Oh, he lives in England—Sheffield—preaches there—hasn't ever been in this country.  He hasn't had any too much time—and besides he mightn't a got the letter at all, you know.'

'Too bad, too bad he couldn't a lived to see his brothers, poor soul. You going to Orleans, you say?'

'Yes, but that ain't only a part of it.  I'm going in a ship, next Wednesday, for Ryo Janeero, where my uncle lives.'

'It's a pretty long journey.  But it'll be lovely; wisht I was a-going. Is Mary Jane the oldest?  How old is the others?'

'Mary Jane's nineteen, Susan's fifteen, and Joanna's about fourteen—that's the one that gives herself to good works and has a hare-lip.'

'Poor things! to be left alone in the cold world so.'

'Well, they could be worse off.  Old Peter had friends, and they ain't going to let them come to no harm.  There's Hobson, the Babtis' preacher; and Deacon Lot Hovey, and Ben Rucker, and Abner Shackleford, and Levi Bell, the lawyer; and Dr. Robinson, and their wives, and the widow Bartley, and—well, there's a lot of them; but these are the ones that Peter was thickest with, and used to write about sometimes, when he wrote home; so Harvey 'll know where to look for friends when he gets here.'

Well, the old man went on asking questions till he just fairly emptied that young fellow.  Blamed if he didn't inquire about everybody and everything in that blessed town, and all about the Wilkses; and about Peter's business—which was a tanner; and about George's—which was a carpenter; and about Harvey's—which was a dissentering minister; and so on, and so on.  Then he says:

'What did you want to walk all the way up to the steamboat for?'

'Because she's a big Orleans boat, and I was afeard she mightn't stop there.  When they're deep they won't stop for a hail.  A Cincinnati boat will, but this is a St. Louis one.'

'Was Peter Wilks well off?'

'Oh, yes, pretty well off.  He had houses and land, and it's reckoned he left three or four thousand in cash hid up som'ers.'

'When did you say he died?'

'I didn't say, but it was last night.'

'Funeral to-morrow, likely?'

'Yes, 'bout the middle of the day.'

'Well, it's all terrible sad; but we've all got to go, one time or another. So what we want to do is to be prepared; then we're all right.'

'Yes, sir, it's the best way.  Ma used to always say that.'

When we struck the boat she was about done loading, and pretty soon she got off.  The king never said nothing about going aboard, so I lost my ride, after all.  When the boat was gone the king made me paddle up another mile to a lonesome place, and then he got ashore and says:

'Now hustle back, right off, and fetch the duke up here, and the new carpet-bags.  And if he's gone over to t'other side, go over there and git him.  And tell him to git himself up regardless.  Shove along, now.'

I see what HE was up to; but I never said nothing, of course.  When I got back with the duke we hid the canoe, and then they set down on a log, and the king told him everything, just like the young fellow had said it— every last word of it.  And all the time he was a-doing it he tried to talk like an Englishman; and he done it pretty well, too, for a slouch. I can't imitate him, and so I ain't a-going to try to; but he really done it pretty good.  Then he says:

'How are you on the deef and dumb, Bilgewater?'

The duke said, leave him alone for that; said he had played a deef and dumb person on the histronic boards.  So then they waited for a steamboat.

About the middle of the afternoon a couple of little boats come along, but they didn't come from high enough up the river; but at last there was a big one, and they hailed her.  She sent out her yawl, and we went aboard, and she was from Cincinnati; and when they found we only wanted to go four or five mile they was booming mad, and gave us a cussing, and said they wouldn't land us.  But the king was ca'm.  He says:

'If gentlemen kin afford to pay a dollar a mile apiece to be took on and put off in a yawl, a steamboat kin afford to carry 'em, can't it?'

So they softened down and said it was all right; and when we got to the village they yawled us ashore.  About two dozen men flocked down when they see the yawl a-coming, and when the king says:

'Kin any of you gentlemen tell me wher' Mr. Peter Wilks lives?' they give a glance at one another, and nodded their heads, as much as to say, 'What d' I tell you?'  Then one of them says, kind of soft and gentle:

'I'm sorry sir, but the best we can do is to tell you where he DID live yesterday evening.'

Вы читаете Adventures of Huckleberry Finn
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату