он наклонился и дотронулся губами до ее нежных, бесконечно чувствительных сосков. Кейси вскрикнула и, изогнувшись, выскользнула из его объятий, ужасаясь тому, что с ней происходит. Не думая ни о чем, она бросилась с бортика в воду и стала погружаться на дно. Затем медленно, в каком-то забытьи перевернулась, вынырнула и поплыла к берегу.

Позади послышался всплеск — видимо, Айво плыл за ней, но она ни разу не оглянулась и, добравшись до отмели, побрела к берегу. Завязав дрожащими пальцами бретельки, она медленно повернулась к нему.

Айво молча ждал, когда она заговорит. Прикусив губу, Кейси с трудом выдавила:

— Извини, я не хотела, чтобы все так кончилось. Просто… просто… и замолчала, не в силах продолжать.

— Ну что ты, все в порядке, — сказал Айво, дотрагиваясь до ее руки. Пойдем погуляем по берегу.

Они пошли вдоль берега, но скоро натолкнулись на странную группу загорающих, не сразу сообразив, что это нудисты. Кейси растерялась, а Айво, согнувшись пополам от смеха, заявил, что теперь понимает, почему она так торопилась на берег. Кейси ткнула его пальцем под ребро, и он погнался за ней по песку. Догнав, подхватил на руки и понес к воде, угрожая бросить в океан.

Пронзительно визжа, Кейси делала вид, что пытается освободиться, а сама корчилась от смеха.

— Так и быть, топить не буду. Плати выкуп.

— Сколько?

— Один поцелуй, естественно.

Она начала торговаться, но в конце концов он взял свою цену. А потом жаловался, что это не считается, поскольку она все время смеялась. Кейси чувствовала себя юной, беспечной девушкой. С шутками и смехом остаток дня пролетел незаметно. Айво рассказывал анекдоты и смешные истории, часто про себя самого.

Он был милым и веселым, часто целовал ее, но ни разу не попытался пойти дальше. И Кейси почувствовала, что ей не хватает его рук, близости его тела и того пьянящего возбуждения, которое переполняло ее, когда она ощущала прикосновение его губ.

С приближением сумерек они вернулись на Лансароте. Заходящее солнце окрашивало море в огненно-алый цвет, а небо — в кровавый. Не сводя глаз с паруса, Кейси запела — так ей было хорошо. Айво улыбнулся и стал подпевать мягким баритоном. Причалив, они зашли в кафе, где заказали крабов и шампанского. В комплекс приехали уже поздно, и, когда припарковались, Айво обнял ее за плечи.

— Как жаль, что завтра работать, — сказал он с сожалением. — Я бы еще раз съездил на Фуэртевентуру.

Вместо ответа Кейси прислонилась к его плечу и закрыла глаза, утомленная океанским ветром и солнцем.

Приподняв ее лицо, Айво поцеловал ее в кончик носа, а потом отыскал ее губы. Этот поцелуй перевернул все вокруг вверх дном.

— Сейчас-то ты веришь, что Люси меня никогда не интересовала? — пробормотал он, наконец оторвавшись от ее губ.

После такого сокрушительного поцелуя Кейси ничуть в этом не сомневалась. Она глубоко вздохнула, пытаясь угомонить бьющееся сердце.

— Да, конечно… — Она замолчала, заметив, что он внимательно на нее смотрит, и выпрямилась. — Айво, — сказала она совершенно другим тоном, тогда почему ты так хлопотал за Люси?

Глава 6

Айво торжествующе рассмеялся.

— А я все ждал, когда же ты спросишь! Следует ли это понимать как пробуждение интереса к моей персоне?

Кейси заколебалась, не желая выдавать себя.

— Просто я не могу больше сдерживать своего любопытства, — непринужденно сказала она.

Он усмехнулся.

— Ну что же, и на том спасибо. — Прежде чем приступить к объяснениям, он поудобнее устроился на сиденье машины. — Я знаю Люси и ее семью не один год. Ее отец был управляющим «Балкан энтерпрайзис» и моим другом. Мы вместе работали, вместе отдыхали, у нас были общие знакомые. Перед смертью он сделал меня своим душеприказчиком, и я выступаю сейчас в роли опекуна Люси.

— Ее мать тоже умерла?

— Нет, но она совершенно не приспособлена к жизни и привыкла во всем полагаться на мужа. — По нотке раздражения, прозвучавшей в его голосе, Кейси поняла, что он недолюбливает мать Люси. — Джека Грейнджера очень любили в «Валкэн энтерпрайзис», и всем нам хотелось помочь его семье. Когда мы узнали, что Люси мечтает стать фотомоделью, кому-то пришла в голову эта затея с календарем, и мне было поручено воплотить ее в жизнь. Кейси, оторвавшись от его плеча, смотрела на него широко раскрытыми глазами.

— О Господи! Как глупо — желать ребенку добра и проталкивать его наверх таким образом. Хуже не придумаешь!

— Теперь я это понимаю, — признался Айво. — Честно говоря, я предупреждал на правлении, что сначала надо посоветоваться с кем-нибудь из специалистов, но им так хотелось помочь дочери Джека, что меня даже и слушать не стали. Сити не очень-то сведущ в подобных делах.

— Это заметно. И потому они решили послать тебя, чтобы ты за ней присматривал? Или это была твоя идея?

— Поначалу правление предложило послать с Люси ее мать, Адель Грейнджер, но та наотрез отказалась, поскольку у нее были свои планы и она не собиралась их менять.

— Судя по твоим словам, она ужасно эгоистична, — заметила Кейси.

— Ты права. Так вот, поскольку Джек назначил меня своим душеприказчиком и поскольку я больше всего подхожу ей по возрасту, мне и поручили довести дело до конца. — Он хмыкнул. — Сначала мне вся эта затея мало сказать — не понравилась. Подумать только: ходить, как нянька, в течение нескольких недель за девчонкой, только-только закончившей школу… Но потом обстоятельства изменились.

— Каким образом?

Он улыбнулся, не сводя с нее восхищенных глаз.

— Потом я увидел тебя.

— Ой.

— Это правда. — Он поцеловал ее в висок и, пробежав губами по щеке, пробормотал: — Ты явилась, как луч солнца в зимний день. Ты ослепила меня, ты поразила меня.

— По твоему виду никогда бы этого не сказала, — заметила Кейси, не веря своим ушам. — Ты был довольно груб со мной.

— Я просто запаниковал, — объяснил он. — Я так боялся спугнуть тебя, что ударился в другую крайность. Вот откуда твоя неприязнь ко мне.

— Возможно, хотя это ничего не меняет, — согласилась Кейси. — Но… ведь мое впечатление изменилось.

— Правда?

— Да. Через какое-то время ты мне начал нравиться… Но затем появилась Люси.

— И ты тут же сделала соответствующие выводы и решила, что я охотник до малолетних, — закончил он за нее, скривив рот.

Кейси пальцем разгладила его губы.

— А что тут удивительного? Многим нравятся молоденькие девушки.

— Только не мне.

Он поднес к губам ее руку, целуя каждый пальчик, а затем осторожно прикусил подушечку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату