‘I thought it would,’ said the Cat, and vanished again.

Alice waited a little, half expecting to see it again, but it did not appear, and after a minute or two she walked on in the direction in which the Dead Hare was said to live. ‘I’ve seen hatters before,’ she said to herself; ‘the Hare will be much the most interesting, and perhaps he won’t be dead after all—at least not so dead as said the Cat.’ As she said this, she looked up, and there was the Cat again, sitting on a branch of a tree.

‘Did you say died, or lied?’ said the Cat.

‘I said died,’ replied Alice; ‘and I wish you wouldn’t keep appearing and vanishing so suddenly: you make one quite giddy.’

‘All right,’ said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail, and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.

‘Well! I’ve often seen a cat without a grin,’ thought Alice; ‘but a grin without a cat! It’s the most curious thing I ever saw in my life!’

She had not gone much farther before she came in sight of the house of the Dead Hare: she thought it must be the right house, because the chimneys were shaped like ears and the roof was thatched with fur. It was so large a house, that she did not like to go nearer till she had nibbled some more of the left hand bit of mushroom, and raised herself to about two feet high: even then she walked up towards it rather timidly, saying to herself ‘Suppose it should be raving mad after all! I almost wish I’d gone to see the Hatter instead!’

Chapter 7 An Undead Tea-Party

There was a table set out under a spanning and skeletal dead tree in front of the dilapidated house, and the Dead Hare and the Hatter were having tea at it: a thin, pale Dormouse, with bare patches all over its little body, was sitting between them, fast asleep, and the other two were using it as a cushion, resting their bony elbows on it, and talking over its head. ‘Very uncomfortable for the Dormouse,’ thought Alice; ‘only, as it’s asleep, I suppose it doesn’t mind.’

The table was a large one, but the three were all crowded together at one corner of it. All across the table were bloody, overflowing dishes, some smeared with dark fluids that looked decayed and dried too long. Gnawed upon bones lay here and there, and on the ground at their feet. And the smell was nauseating, even to Alice, who was trying to be polite and not notice the stink of death that surrounded the tea party. ‘No room! No room!’ they cried out when they saw Alice coming. ‘There’s plenty of room!’ said Alice indignantly, and she sat down in a large arm-chair at one end of the table.

‘Have some wine,’ the Dead Hare said in an encouraging tone.

Alice looked all round the table, but there was nothing on it but tea and the dirty dishes and gnawed upon bones. She thought a bone with some meat on it would be nice, perhaps would assuage her gnawing hunger. But she would not grab one—unless, of course, it was offered. ‘I don’t see any wine,’ she remarked.

‘There isn’t any,’ said the Dead Hare.

‘Then it wasn’t very civil of you to offer it,’ said Alice angrily.

‘It wasn’t very civil of you to sit down without being invited,’ said the Dead Hare.

‘I didn’t know it was your table,’ said Alice; ‘it’s laid for a great many more than three.’

‘Your hair wants cutting,’ said the Hatter. He had been looking at Alice for some time with great curiosity, and this was his first speech. His eyes were hollow and dark; several of his teeth were missing, giving him a smile not unlike a snarl. His hands were digging into the table like claws as he leaned closer to Alice. She could smell a cold decay waft from his mouth.

‘You should learn not to make personal remarks,’ Alice said with some severity; ‘it’s very rude.’

The Hatter opened his eyes very wide on hearing this; but all he said was, ‘Why is a raven like a writing-desk?’

‘Come, we shall have some fun now!’ thought Alice. ‘I’m glad they’ve begun asking riddles. —I believe I can guess that,’ she added aloud.

‘Do you mean that you think you can find out the answer to it?’ said the Dead Hare.

‘Exactly so,’ said Alice.

‘Then you should say what you mean,’ the Dead Hare went on.

‘I do,’ Alice hastily replied; ‘at least—at least I mean what I say—that’s the same thing, you know.’

‘Not the same thing a bit!’ said the Hatter, snarling at her again. A blue tongue snaked inside the dark of his mouth. It made her shiver. ‘You might just as well say that “I see what I eat” is the same thing as “I eat what I see”!’

‘You might just as well say,’ added the Dead Hare, ‘that “I like what I get” is the same thing as “I get what I like”!’

‘You might just as well say,’ added the Dormouse, who seemed to be talking in his sleep, ‘that “I breathe when I sleep” is the same thing as “I sleep when I breathe”!’

‘It is the same thing with you,’ said the Hatter, and here the conversation dropped, and the party sat silent for a minute, while Alice thought over all she could remember about ravens and writing- desks, which wasn’t much. Just then a murder of crows burst from the tree overhead, shaking down dead leaves, and the noisome birds exploded into the cloudy air, flying off into the distance. She wondered if the Raven she’d encountered a little while before was part of the disappearing birds as they wheeled into the dark clouds above.

The Hatter was the first to break the silence. ‘What day of the month is it?’ he said, turning to Alice: he had taken his watch out of his pocket, and was looking at it uneasily, shaking it every now and then, and holding it to his ear.

Alice considered a little, and then said ‘The fourth.’

‘Two days wrong!’ sighed the Hatter. ‘I told you blood wouldn’t suit the works!’ he added looking angrily at the Dead Hare.

‘It was the best blood,’ the Dead Hare meekly replied.

‘Yes, but some crumbs must have got in as well,’ the Hatter grumbled: ‘you shouldn’t have put it in with the bread-knife.’

The Dead Hare took the watch and looked at it gloomily: then he dipped it into his cup of tea, and looked at it again: but he could think of nothing better to say than his first remark, ‘It was the best blood, you know.’

Alice had been looking over his shoulder with some curiosity. ‘What a funny watch!’ she remarked. ‘It tells the day of the month, and doesn’t tell what o’clock it is!’

‘Why should it?’ muttered the Hatter. ‘Does your watch tell you what year it is?’

‘Of course not,’ Alice replied very readily: ‘but that’s because it stays the same year for such a long time together.’

‘Which is just the case with mine,’ said the Hatter.

Alice felt dreadfully puzzled. The Hatter’s remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English. ‘I don’t quite understand you,’ she said, as politely as she could.

‘The Dormouse is asleep again,’ said the Hatter, and he poured a little cold tea upon its nose.

The Dormouse shook its head impatiently, rattling its tiny bones, and said, without opening its eyes, ‘Of course, of course; just what I was going to remark myself.’

‘Have you guessed the riddle yet?’ the Hatter said, turning to Alice again.

‘No, I give it up,’ Alice replied: ‘what’s the answer?’

‘I haven’t the slightest idea,’ said the Hatter.

‘Nor I,’ said the Dead Hare.

Alice sighed wearily. ‘I think you might do something better with the time,’ she said, ‘than waste it in asking riddles that have no answers.’

‘If you knew Time as well as I do,’ said the Hatter, ‘you wouldn’t talk about wasting

Вы читаете Alice in Zombieland
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату