по пещерам и обратно» гласит: «Находясь в полуподвешенном состоянии, убедитесь, действительно ли впереди что-то сверхинтересное».
Рагнар не читал гномьих книг по безопасности, в результате чего забрался неоправданно далеко. В тот момент, когда его рука соскользнула с мокрого камня, он грузно перевалился через край и рухнул вниз. Свой короткий полет он завершил в озере, подняв фонтан брызг и вызвав у кого-то истошный вопль. В месте падения оказалось неглубоко. Рагнар встал, запутался в водорослях, упал снова и, наконец, обретя равновесие и истекая потоками воды, побрел к берегу. Викинг откинул со лба прядь подводных растений и увидел черный комок, сжавшийся на каменной платформе. Подняв меч, он подошел ближе. Комок зашевелился. Оказалось, что он состоит из плаща и человека.
— Не надо! Не убивайте меня! — Из-под капюшона показалось зареванное лицо.
— Кто ты? — грозно подался вперед викинг.
— Не нада-а-а, — продолжал голосить человек. — Я согласен на все.
Рагнар оценил обстановку. Черный плащ, на плече эмблема Зигмунда, на полу посох — явно магический. Все ясно. Викингу несказанно повезло, главное — не спугнуть колдуна. Полумрак и растительные украшения сделали Рагнара совершенно неузнаваемым. Этим можно воспользоваться.
— Назови свое имя, — пробасил Рагнар, сдвигая брови и поднимая меч.
— А-гха-а-а… не нада-а-а… — Плащ бился в истерике — что-то или кто-то напугал его до такой степени, что лишил рассудка — возможно, навсегда. — Я Амброзий!
— Зачем ты потревожил священную пещеру? — продолжил викинг страшным голосом, пускаясь в сомнительную импровизацию.
— Мне приказали. — Колдун начал задыхаться. — Пожалуйста, не убивайте, как тех, остальных.
— Их постигла справедливая кара, но если ты разозлишь меня, твоя участь будет гораздо страшнее.
— Я, я все расскажу, — лихорадочно закивал Амброзий. — Нас прислал Зигмунд, мы должны были найти Выбранного, заколдовать его и заставить открыть Калитку.
— Откуда Зигмунд знал, что Выбранный появится здесь? — Рагнар с трудом скрыл удивление.
— Не знаю, правда. Не убивайте… — Колдун снова начал реветь.
— Ты открыл Переход, ничтожный. — Викинг слегка увлекся ролью озерного чудища и издал низкий рык, потрясая водорослями. — Скажи мне шифр Калитки!
— Шесть раз влево, два вправо, семь влево! — выпалил Амброзий.
Рагнар медленно поднял руки.
— Беги, — молвил он. — Беги и никогда не возвращайся, человек. Если ты когда-нибудь коснешься магии, я приду за тобой и унесу в подводный мир. Заклинаю!
Колдун вскочил и побежал. Отбросив посох, в ужасе ероша руками волосы, неуклюже загребая ногами. Его скрипучие вопли развевались за ним, словно шлейф. Рагнар стряхнул с себя костюм водяного и быстрым шагом направился к Калитке.
Все утро ушло на выбор наряда для будущей колдуньи. Абракадабр вертелся перед старым зеркалом, критически осматривая себя с головы до пят, и постоянно был чем-то недоволен. Эдвард набрасывал углем на пергаменте новые и новые варианты, а Эйбус бегал за чаем и раскуривал трубку для друида. Больше всего возни вышло с прической и декольте. Молодая особа должна была получиться достаточно соблазнительной, чтобы очаровать Владыку Мурляндии, и при этом сохранить налет невинности. Абракадабр капризничал, отметая эскиз за эскизом и жалуясь на всевозможные телесные мучения попеременно. Однако в итоге на Эйбуса и Эдварда воззрилась глазастая девчушка с задорным взглядом и румянцем на щечках с ямочками. Платье получилось скромное, но хорошо скроенное, прямо по точеной фигурке. Венчала композицию огромная остроконечная шляпа. Эдвард внимательно осмотрел произведение, добавил бусики, браслетики, засушенные цветочки, амулетики и прочую женскую мишуру.
— Э-э-э… — оценил Эйбус.
— Согласен, — кивнул секретарь. — Каблучки повыше, и… — Он опять отошел от колдуньи, которая стояла с недовольной миной. — И все! Мне нравится.
Тролль повернул тяжелую раму зеркала, чтобы Главный Друид изучил свою новую оболочку. Колдунья хмуро глянула на отражение и ойкнула. Эйбус и Эдвард замерли, не зная, как расценивать этот звук, как вдруг Абракадабр разулыбался. Нижняя губа вернулась на место, глазки заблестели, и модельеры облегченно выдохнули.
Спустя некоторое время два метлолета, совершив полет на минимальной высоте, приземлились в получасе ходьбы от Кронвейра.
— Осторожно, здесь полно всяких гадов. — Абракадабр положил последнюю ветку и отступил на шаг, разглядывая укрытие летающих повозок. — Сойдет, — решил он и поправил платье.
Эйбус неловко переминался с ноги на ногу, явно страдая без своей любимой палицы. Волшебник выглянул на дорогу и, убедившись в отсутствии путников, достал волшебную палочку.
— Ну что ж… — Он положил руку на плечо тролля. — Ты готов?
Эйбус кивнул.
— Ты все помнишь? Я — Сейра, ты — Буся.
Эйбус опять кивнул.
— Хорошо.
Палочка заискрилась зеленым, Абракадабр дотронулся ей до тролля:
— Мадефай Инту Буся… — Вокруг Эйбуса закружился вихрь огоньков, и северный великан стал на глазах уменьшаться, опускаясь на четвереньки. — Клик, — закончил волшебник уже посланную палочке мысль.
Волшебная завеса крутанулась последний раз и исчезла, оставив на месте тролля тяжело дышащего мерзойского бульдога. Песик моментально высунул язык и попытался осмотреть себя, неловко вращая головой. Совершенно безрезультатно: мерзойская порода тем и знаменита, что абсолютно лишена шеи. Собачка умеет смотреть прямо и поворачиваться во все стороны, но только целиком. Низкий рык, переходящий в кашель, и выпученные глаза стали единственным достигнутым результатом маневра.
— Ну-ну, не так все плохо, — утешил песика Абракадабр. — У этой породы много недостатков… о некоторых тебе лучше вообще не знать. Гм… Да… — волшебник задумчиво нахмурился, — но зато у тебя самые чуткие слух и нюх.
— Р-р-ргав!
— Со зрением не так хорошо, я согласен.
— Р-р-р-р-ргав!!
— Ну хорошо, возможно, нюх у тебя был лучше.
— Р-р-р-р-р-ргав!!!
— Тихо, мой друг. Волнение тебе строго противопоказано. Вообще, любые эмоции могут иметь нежелательные последствия. Я забыл тебе сказать…
Бульдог сделал резкое движение, и под ним моментально образовалась лужица.
— Я тебя предупреждал, — вздохнул волшебник. — Порода крайне впечатлительная.
Два огромных глаза изумленно рассмотрели результат несдержанности и укоризненно уставились на Абракадабра.
— Ну, знаешь что! Мне-то весь день нужно будет ходить в сомнительном платье, отгонять от себя ухажеров и бороться с женской психологией. — Волшебник в сердцах плюхнулся на пенек.
Буся на секунду перестал хрипеть, облизнулся и понимающе кивнул.
— Ой! — Абракадабр вскочил как ужаленный и завертелся не хуже бульдога, пытаясь разглядеть заднюю часть платья. — Что ж ты молчишь? Я же себе весь наряд об эту корягу испачкаю. — В его голосе появились капризные нотки. Волшебник замер, обиженно оттопырив нижнюю губу. — Началось, — пожаловался он.
Бульдог тихонько тявкнул в знак поддержки. Друид встряхнул головой и совсем не по-девичьи нахмурился.
— Ты прав, мой друг. Надо сосредоточиться, — сказал он голосом Сейры. — Мои силы не безграничны, поэтому делаем все быстро и без лишнего шума. Я смогу поддерживать оборотные заклинания