Итана. Даже во время пятидневной поездки на север Таиланда, в Чиенгмай, где туристы осмотрели потрясающей красоты древнебуддистский монастырь Семи Башен, построенный в XV веке, Эбигейл ни на минуту не отходила от Келси. Итану оставалось только изредка бросать на девушку печально- вопросительные взгляды и довольствоваться обществом Джоан, которая, видимо, по-прежнему не оставляла надежды перевести свои отношения с ним в особое русло. Интересно, насколько она преуспела в этом?
И вот они снова вернулись в Бангкок, усталые, но счастливые от переполнявших их впечатлений.
На следующий день, после обеда, Келси заявила, что намерена немного вздремнуть, и Эбигейл воспользовалась этой возможностью, чтобы погулять в одиночестве.
Прогуливаясь по набережной и разглядывая разношерстную толпу, Эбигейл устала и, остановившись, оперлась о барьер.
Кто-то подошел и встал рядом. Она словно кожей почувствовала, что это был Итан.
— Ну разве это не глупо? — вкрадчиво спросил он.
— Что именно?.. — Она опустила руку, но не повернулась к нему.
— Не разговаривать, — сказал Итан. — Вы избегаете меня при всякой возможности.
— На самом деле было не так уж много возможностей…
Слово «к счастью» невысказанным повисло в воздухе между ними.
Его рука сжалась на перилах рядом с ее рукой. Неожиданно он рассмеялся. Расхохотался заразительно, запрокинув голову в неподдельном веселье. Наблюдая за ним, она почувствовала, как что-то сжало ее сердце, и закусила губу, не желая признать, что было причиной этого.
Глаза его все еще смеялись, когда он посмотрел на нее, качая головой.
— Получается, что вы никогда не упускаете возможности избегать меня. Очень забавно получается. А вы знаете, почему я все время заговариваю об этом?
— Понятия не имею. — Эбигейл выпрямилась и, отойдя от перил, повернулась, чтобы возобновить прогулку.
— Я в это не верю. — Он зашагал рядом с ней. — Ведь вы производите впечатление умной женщины.
— Благодарю вас. Но к чему вы это говорите?
— Разве я похож на человека, который бьется головой о стену шутки ради?
— Раз уж вы спрашиваете… — Эбигейл из деликатности замолчала, остановившись, чтобы посмотреть на разложенный на лотке речной жемчуг. Итан встал рядом, полуобернувшись к ней.
Продавец с готовностью заулыбался Эбигейл.
— Хэллё, хэллё! Настоячий земчуг, осень класивый.
— Очень красивый, — подтвердила она, подняв нить с маленькими, продолговатой формы бусинами.
Итан не отходил от нее.
— Вы хотите, чтобы я объяснился? — спросил он.
— А у вас получится? — холодно осведомилась Эбигейл.
— Дёсево. Земчуг класивый, — настойчиво затараторил продавец, когда Эбигейл положила бусы на место.
— В самом деле, — подтвердил Итан, бросив на него короткий взгляд. И понизив голос, шепнул Эбигейл: — Я нахожу вас безумно привлекательной и хочу провести с вами время. Как видите, я открыто говорю об этом.
— Всего тлидцать долларов, — воззвал продавец и добавил после паузы: — Двадцать пять, о'кей?
— Извините, но меня это не интересует, — сказала Эбигейл.
— Двадцать! Белите! — крикнул торговец, когда она двинулась прочь. Она улыбнулась и отрицательно покачала головой.
— Не интересует? — тихо повторил Итан. — Но ведь вам понравилось.
Да. Но я передумала.
— И все-таки я не теряю надежды. — В его голосе послышался смешок.
— Я говорила о жемчуге.
— А я нет, и вы это знаете.
Эбигейл посмотрела на него, готовая бросить колкий ответ, дав ему раз и навсегда понять, что она хочет только одного — чтобы он оставил ее в покое. С любым другим мужчиной это было бы нетрудно. Она бы вежливо, но твердо и недвусмысленно заявила, стараясь не задеть его самолюбия, что его ухаживания не будут приняты благосклонно.
Но когда она встретилась взглядом с Итаном, слова замерли у нее на устах. Сейчас он выглядел вполне серьезным, и она не могла отвести взгляда от блестящей янтарной глубины его глаз. Эбигейл почувствовала, как ее собственные глаза широко раскрылись.
Он остановился, преградив ей дорогу и не обращая внимания на идущих мимо людей.
— Так в чем же дело? — решительно спросил он. — Вы ведь незамужем, так ведь? Или у вас есть кто-то там, дома? А может, кто-то причинил вам зло, и теперь вы боитесь снова сделать шаг в неизвестность?
— Ничего подобного. — Она с усилием постаралась взять себя в руки и говорить спокойно, беспристрастно, точно речь шла не о ней. Может, стоит сказать, что у нее есть жених, что она помолвлена? Но инстинкт подсказывал ей, что это не будет иметь никакого значения. — Я очень польщена, разумеется, но… — Она пожала плечами. — Больше я ничего не могу вам сказать.
— Вы же признались, что вам понравилось.
— Жемчужины…
— К черту жемчужины! Вы дразните меня и наслаждаетесь этим, Эбигейл. Точно так же, как наслаждались тем поцелуем в лифте.
— Вы не страдаете от ложной скромности, как я погляжу.
— Как и вы, — напомнил он. — Я бы не поцеловал вас тогда, не будь уверен, что вы сами этого хотите.
Ну и нахальство! Какая самонадеянность! Он не имел никакого права принимать то, что она раскрыла губы, за благосклонность. Но она не могла отрицать и того, что это все же был ответ. Пусть невольный…
— Это рефлекс. Вы застали меня врасплох!
Какой-то прохожий наткнулся на нее, и Итан, взяв ее за руку, отвел с середины дороги в сторону.
— Если бы вам это не понравилось, то ваш рефлекс заставил бы вас отпрянуть и влепить мне пощечину.
— В другой раз… — Она остановилась, видя, как насмешливая ухмылка скривила его губы. — Но мне почему-то казалось, что вы не мазохист.
— А может, я хочу попробовать? Мне всегда нравились эксперименты. А привкус горечи может быть даже освежающим после диеты из меда и сахара.
— Джоан, кажется, приятная девушка.
Глаза его насмешливо блеснули.
— Очень.
Ванесса тоже была приятная — чрезвычайно. Значит, он нашел ее приторной, пресытился се сладостью?
Приступ боли и гнева заставил Эбигейл резко отвернуться и невидящими глазами уставиться на здания, возвышающиеся вдоль набережной.
— Я думала, вы приехали вместе.
— Нет.
— Джоан хотелось бы, чтобы это было так.
— Вероятно. Но, может быть, ей нужен кто-то другой, а не я?
— А мне — нет? — возмущение прозвучало в ее голосе.
— Как знать…