– Елизавета.

– Надо же, такое же, как и у меня!

– Вы смеетесь надо мной?

– Роберт, вы распутник. Многие в этом убедились на своем опыте.

– А что мне остается делать, если я знаю, что никогда не приближусь к моей любви? Приходится в отчаянии искать других, похожих на нее.

– Значит, эти другие… эти деревенские девушки… напоминают вам ее?

– Может быть, чуть-чуть. У одной голубые глаза, но волосы не того же цвета. У другой волосы приобретают отдаленное сходство с волосами Елизаветы лишь тогда, когда на них падают лучи солнца. У третьей, как и у нее, белые и хрупкие пальцы, но им недостает совершенства…

– Роберт Дадли, – с вызовом произнесла принцесса, – женщина должна быть совсем глупой, чтобы довериться вам.

– Но только не она. Кто я такой, чтобы надеяться, что она посмотрит в мою сторону?

– Вам вынесен смертный приговор, – тихо произнесла она.

– Я почти рад этому. Потому что он позволяет мне быть отчаянным: я могу сказать той, которую люблю, то, что в других обстоятельствах никогда не осмелился бы.

– Продолжайте, – прошептала Елизавета.

– Я люблю вас… никого, кроме вас. Мне нет в жизни другого места, только рядом с вами. Хорошо, что за мной скоро придут и я отправлюсь на эшафот, потому что мне нельзя надеяться на ответную любовь…

– Глуп человек, отказывающийся от надежды.

– Вы так думаете?

– Надежда – то, чем мы живем…

– На что же мне надеяться?

– На жизнь.

– Но что стоит жизнь, в которой нет любви?

– Тогда надейтесь и на жизнь, и на любовь.

– Елизавета… любовь моя!

– Знайте, это правда, вы мне нравитесь, – призналась она.

– Я самый счастливый человек из всех живущих на свете!

– Чудесно, Роберт, что вы можете говорить об этом в такое время.

– Как бы мне хотелось сидеть рядом с вами на траве!

– Полагаю, тогда вы чересчур осмелели бы, и мне пришлось бы держаться с вами холодно.

– Я растопил бы вашу холодность.

– Не сомневаюсь. Я слышала, вы обладаете способностью заставлять женщин таять.

– Вы чересчур много слышали обо мне. Но я польщен, что вы обращаете свой слух на то, что говорится обо мне… даже если это направлено против меня.

– Я никогда не забывала о вас. Вы были таким надменным мальчиком!

– Помните, как мы с вами танцевали? Как соприкасались наши руки?

– Не говорите о прошлом. Говорите о будущем.

– Какое у меня может быть будущее?

– Тогда о моем.

– О, вас ждет великое будущее. Вы станете королевой.

– Стану ли, Роберт?

– Конечно! А вашим мужем будет иностранный принц, обладающий большой властью и богатством. Ваши министры выберут его для вас.

– Если я когда-нибудь стану королевой, то сама выберу себе мужа.

Эти слова его обнадежили, хотя он понимал, такая надежда абсурдна. Впрочем… Она так горда, так отважна, так решительна. А главное – дочь своего отца. Роберт много раз слышал, что об Елизавете именно так говорили. А ее отец женился па женщинах не королевского происхождения. Правда, две его жены потеряли головы; но Роберт был уверен в своих силах.

– Если я когда-нибудь выйду отсюда живым… – начал он.

– Да, Роберт? – подтолкнула она его.

– Я посвящу мою жизнь служению вам.

– Другие тоже это обещали.

– Я буду служить вам с любовью подданного… и мужчины.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату