Ее рука медленно потянулась к спуску плазменной пушки.
Это оружие было особенно эффективным на дистанции до двадцати пяти метров. В шаге от поворота Долин подняла «Ходока» во весь его рост.
Когда огромная машина вынырнула на гребне холма, обе платформы находились всего лишь в нескольких метрах от нее. Как Долин и предполагала, их командам понадобилось какое-то время, чтобы преодолеть свое удивление – эти секунды замешательства обрекли одну из платформ на, гибель: плазменная пушка взревела и прямой наводкой поразила орудийную башню. Платформа перевернулась и, объятая пламенем, упала на землю.
Долин развернула «Ходока» влево, чтобы взять на мушку вторую платформу, но ее пилот успел стартовать. С максимальным ускорением платформа помчалась назад, прямо на «Ходока». Машина на воздушной подушке движется низко над землей и при этом только по относительно ровной поверхности. Поэтому платформа не могла свернуть с дороги. Она промчалась в каком-то полуметре от «Ходока» и сразу же открыла огонь, для чего ей даже не понадобилось поворачивать орудийную башню.
Залп пробил защитный экран и задел левую ногу «Ходока». От этого попадания Долин сильно тряхнуло в кресле пилота, и на какое-то мгновение ей показалось, что «Ходок» вот-вот опрокинется назад, но он устоял.
На табло индикации повреждений она увидела, что перебит гиромобилизатор – машина еще могла двигаться, но ее маневренность значительно уменьшилась.
Только когда платформа почти уже вышла из зоны обстрела, Долин удалось развернуть «Ходока» и дать еще один залп. Платформу сильно затрясло, и она чуть не врезалась в скалу, но пилоту удалось справиться с управлением. Клубы дыма повалили из орудийной башни.
Платформа не могла больше защищаться, но все еще могла маневрировать.
Радость от мнимой победы улетучилась, как только платформа помчалась на «Ходока» и Долин поняла, что собирался сделать пилот.
Он собирался ее таранить! Долин чертыхнулась. Проклятый кодекс чести предписывал йойодинам скорее погибнуть, чем сдаться в безвыходной ситуации, и вот она и ее «Ходок» были мишенью такой атаки камикадзе. На поврежденном «Ходоке» она не могла увернуться, и ей осталось лишь одно – стоять на месте и стрелять.
Долин изо всех сил нажала на спуск плазменной пушки и не отпускала его.
Пушка взревела, за несколько секунд жара в кабине стала просто невыносимой. Струя раскаленных газов закрыла ей видимость. Долин могла только молиться, чтобы ее выстрел попал в платформу до того, как та собьет ее. Из-за струи огня и клубов дыма вновь показалась платформа. Видимо, Долин еще раз попала в нее, так как она горела еще сильнее, однако это не мешало ей продолжать двигаться, хотя и с меньшей скоростью Долин попыталась сделать шаг в сторону, не прекращая вести огонь по платформе.
Но «Ходок» перемещался слишком медленно – она не успеет! Долин сняла руку с управления плазменной пушкой и расстегнула свой ремень. Когда платформа в тридцати метрах от нее, как огненный шар, ударилась о землю, Долин выпрыгнула из кабины. Ударившись правым плечом о землю, она перекатилась на бок. Ее лицо исказила гримаса боли.
Когда она, спотыкаясь, поднялась на ноги, то увидела, что горящие обломки платформы продолжают по инерции двигаться по дороге в ее сторону.
Спасая свою жизнь, Долин бросилась бежать со всех ног. Она не знала, в какой стороне были Дэлвар и Маккена, у нее не осталось времени искать их.
Когда она была в десяти метрах от «Ходока», остатки платформы врезались в его ноги. Коленные шарниры «Солнечного луча» переломились, как две спички, кабина наклонилась вперед, сначала медленно, а затем все быстрее, и упала на горящую платформу. В тот же момент Долин бросилась ничком на землю позади скалы и прикрыла голову руками. Раздался страшный взрыв, разбросавший обломки машин во все стороны.
Последнее, что увидела Долин, прежде чем потеряла сознание, были йойодины, которые, услышав шум боя, покинули станцию и теперь бежали к ней с угрожающе поднятым оружием в руках.
Примечания
1
От англ., clearly – ясно (прим. ред.).