Флайер обогнул дерево. Они летели приблизительно на метровой высоте со скоростью пешехода, периодически немного меняя направление полета; свет солнечных лучей, проникавших сквозь проделанную ими дыру, становился все более тусклым. Их флайер был довольно большим, однако они без особых проблем продвигались вперед. Вил с удивлением смотрел в иллюминаторы. Серо-зеленая земля внизу была удивительно гладкой. За пятьдесят тысяч лет здесь скопились экскременты пауков, палая листва, останки умерших насекомых. Мрачные отходы палисандрового леса.

Примерно так описывала этот лес Марта, только теперь он показался Вилу гораздо более печальным. «Неужели Марта действительно считала его красивым, — подумал Вил, — или она просто пыталась скрыть охватившую ее грусть?»

— Я… я кое-что нашла, Вил! — На лице Деллы появилось выражение искреннего удивления. — Примерно в тридцати метрах отсюда. — Пока она говорила, послушный ее воле флайер устремился вперед, ловко облетая попадающиеся по дороге деревья. — Большая часть камней разбросана, но в одном месте они собраны в кучу. Это вполне может быть пирамидой. Боже мой, Вил, как вы могли это узнать?

Флайер приземлился неподалеку от того места, где их пятьдесят тысяч лет ждало тайное послание Марты.

Глава 22

Дверь скользнула в сторону, Вил высунул голову наружу и вдохнул лесной воздух, а потом быстро отпрянул назад. Застарелый запах плесени с какими-то странными добавками. Он сделал еще один вдох, чувствуя, как в горле застрял комок. Может быть, запах палисандрового леса показался ему таким отвратительным по контрасту — внутри флайера они дышали свежим альпийским воздухом.

Они вылезли из флайера. Серо-зеленая пыль моментально окутала их щиколотки. Вил старался идти осторожно, в воздухе и так было достаточно всякой дряни.

Делла двинулась по дуге окружности, огибающей место их посадки.

— Я отметила на карте все камни. Они не такие большие, как те, которыми обычно пользовалась Марта, и не так хорошо обработаны. Но если восстановить все, как было… — Она немного помолчала. — …Я вижу, что раньше они были сложены в пирамиду. Основание осталось нетронутым, и я думаю, что там что- то есть — причем не камни и не грязь. Что будем делать дальше?

— Сколько времени займут тщательные раскопки — если бы этим занимался археолог XXI века?

— Два или три часа.

Теперь, когда им наконец удалось кое-что найти, они должны были защитить свою находку — и в то же время как можно быстрее убраться отсюда.

— Мы можем накрыть эту штуку пузырем, — предложил он.

— Такой большой пузырь будет очень неудобно таскать за собой, если начнется стрельба. Послушайте, Вил, Марта вряд ли оставила бы что-нибудь важное вне основания пирамиды, которое составляет всего метр в поперечнике. Мы можем накрыть его пузырем и улететь отсюда уже через несколько минут.

Вил согласно кивнул, и Делла почти без паузы продолжала:

— Ну что ж, дело сделано. А теперь отойдите в сторонку на пару метров.

Дюжины отражений Вила и Деллы смотрели на них с земли — все вокруг было усыпано блестящими сферами.

Делла обошла это поле зеркал.

— Такое скопление пузырей невозможно не заметить сверху; если наш противник обладает приличной системой слежения, он быстро их обнаружит. — Сверху донесся какой-то шум. — Не беспокойтесь. Это не враги.

Сквозь отверстие в листве, проделанное флайером Деллы, проскользнул робот-защитник, окруженный целой тучей более мелких роботов. Приземлившись, они дружно занялись пузырями. Под верхним слоем пузырей обнаружился новый слой — роботы и их быстро оттащили в сторону. По сути дела Делла применила стандартную технологию добычи полезных ископаемых, только в уменьшенном масштабе. Уже через несколько минут перед ними появилась темная дыра в земле. Со всех сторон валялись пузыри, в которых множились отражения лесного полога.

Один за другим роботы забирали пузыри и улетали.

— А в котором…

— Вы не знаете, ведь так? Значит, и у врага нет никакой возможности угадать. Теперь мы пустили его сразу по семидесяти ложным следам.

Тут только Вил заметил, что не все роботы улетели с пузырями. Один пузырь погрузили на флайер, а другой забрал робот-защитник.

Делла вернулась внутрь флайера, Вил последовал за ней.

— Если наш дружок не начнет стрелять в следующие несколько секунд, значит, он вообще не начнет этого делать. Я заберу все пузыри к себе домой. Оттуда мы сможем просматривать территорию во все стороны, стрелять во все стороны, и никто до нас там не доберется.

Флайер прорезал крону деревьев и продолжил резкий подъем вверх. Вил откинулся в своем кресле. Теперь он видел только небо. Потом прищурился на солнце и, задыхаясь, проговорил:

— Он может и вовсе отказаться от идеи напасть на нас. Например, будет считать, что мы по- прежнему блефуем.

Делла хмыкнула.

— Размечтался. — Небо наклонилось, и Вил увидел зеленый горизонт. — Двадцать тысяч метров. Я собираюсь сделать прыжок.

Свободное падение. Черное небо, голубой горизонт. Они находились примерно на высоте ста километров. Словно в кино: только что они были на высоте, доступной обычным самолетам, а через мгновение оказались в космосе. Под ними сверкало что-то очень яркое, похожее на солнце — взрыв, который вытолкнул их из атмосферы. Интересно, мельком подумал Вил, почему Делла не стала делать прыжок прямо с уровня земли? По какой-то технической причине? Или тут дело в чувствах?

Небо снова перевернулось, а горизонт искривился.

— У меня на связи девушка низтех, Вил. Она хочет поговорить с вами.

— Задержите следующий прыжок. Дайте мне возможность с ней переговорить.

Неожиданно часть иллюминатора стала плоской, и Вил увидел девушку, одетую в форму НМ и защитную каску. Вокруг девушки было множество аппаратуры связи XXI века.

— Вил! — Это была Гейл Паркер. — Слава Богу! Я уже целый час пытаюсь к вам пробиться. Послушайте. Фрейли окончательно спятил. Мы собираемся напасть на мирников. Он говорит, они сотрут нас с лица земли, если мы не нападем на них первыми. Он говорит, что выстехи не могут нам помешать. Это правда? Что происходит?

Бриерсон потрясенно молчал. Зачем убийце развязывать войну?

— Это не вся правда, Гейл. Похоже, кто-то хочет уничтожить колонию. Разговоры о войне — лишь часть плана. Вы можете сделать что-нибудь, чтобы…

— Я? — Гейл оглянулась через плечо, а потом продолжала, стараясь говорить как можно тише. — Проклятие, Вил, я нахожусь в нашем командном центре. Конечно, смогу. Я могу испортить всю защитную систему. Но если они на нас действительно нападут, тогда из-за меня погибнут наши люди!

— Я попытаюсь поговорить с мирниками. Сделайте… что сможете. «Как бы я поступил на ее месте?» Вилу очень не хотелось думать о том, какой выбор предстоит сделать Гейл.

Гейл кивнула.

— Я… — изображение расплылось и превратилось в переплетение линий, потом раздался скрежещущий звук.

— Сигнал не проходит, — сказала Делла.

— Делла, вы можете пробиться к мирникам?

— Это не имеет значения, — Делла пожала плечами. — Как вы думаете, почему Паркер удалось

Вы читаете «Если», 1997 № 09
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату