— Удачи в объяснении Богу, почему ты шлепала одно из его небесных существ.

Мама пораженно засмеялась.

— Софи!

— Что? Ты же это делала. Надеюсь, мама, ты любишь жаркую погоду, это все что я могу сказать.

Мама засмеялась снова, даже при том, я могла сказать, что она пытается сдержаться.

Госпожа Каснофф нахмурилась прежде, чем откашляться и продолжить экскурсию.

— Возраст учеников в Геката от двенадцати до семнадцати. Как только ученик приговорен к Геката, он или она не освобождается до его или ее восемнадцатилетия.

— Так некоторые дети могут быть здесь, например, шесть месяцев, а другие — шесть лет? — спросила я.

— Точно. Большинство студентов посылают сюда вскоре после того, как они вступают в свои силы. Но всегда есть исключения, такие как ты.

— Сразу же я, — пробормотала я.

— Какие здесь будут уроки? — спросила мама, стреляя в меня взглядом.

— Занятия в Геката зависят от разделения на Прентисс, Мейфэйр и Герводен. — Мы с мамой закивали, как будто знали, что означают эти слова, я так думаю, нам не удалось ее одурачить, потому что госпожа Каснофф сказала: — Главные школы-интернаты для ведьм, фей и оборотней соответственно. Уроки назначаются, основываясь на возрасте ученика и на особенных трудностях, с которыми он вписывался в человеческий мир.

Она едва заметно улыбнулась.

— Учебный программа может оказаться сложной задачей, но я не сомневаюсь, что Софи будет стараться.

Никогда еще ободрение не звучало так похоже на угрозу.

— Спальни девочек находятся на третьем этаже, — сказала госпожа Каснофф, указывая вверх на лестницу. — Мальчики — на втором. Занятия проводятся здесь, на первом этаже, так же как и в окружающих пристройках, — она указала налево и направо от лестницы, где от холла отходили длинные, узкие коридоры. В синем костюме, показывая руками на то, что говорит, она напоминала стюардессу. Я ожидала, что она скажет, что в чрезвычайной ситуации мой пиджак со знаком Геката может быть использован, как плавательное устройство.

— Так, студенты разделены по… эм… — мама махнула рукой.

Госпожа Каснофф улыбнулась. Ничего не могу поделать, но мне показалось что её улыбка была так же натянута как её собранные в узел волосы.

— По их способностям? Нет, конечно же нет. Один из основополагающих принципов Геката — научить детей сосуществовать с каждой расой Продигиумов.

Госпожа Каснофф повернулась, чтобы повести нас к другому концу холла. Здесь три огромных этажа поднимались до лестничной площадки на третьем этаже. За ними был внутренний дворик, где дети уже начинали собираться на каменных скамейках под живыми дубами. Я сказала: дети. Думаю, они все примерно такие же, как и я, но точно нельзя сказать. Они просто выглядели, как и любая другая группа учеников. Ну, феи — исключение.

Я смотрела, как одна девушка смеялась, когда предложила тюбик блеска для губ другой, и что-то в моей груди сжалось.

Я почувствовала что-то холодное на руке и испуганно отпрыгнула назад, потому что бледная женщина в синем пронеслась сквозь меня.

— Ах, да, — сказала госпожа Каснофф с небольшой улыбкой. — Изабель Фортинэй, одна из наших постояльцев-духов. Как, я уверена вы читали, Геката — дом для ряда духов, все они призраки Продигиумов. Они весьма безобидны — полностью нематериальны. Это значит, что они не могут тронуть тебя или сделать что-нибудь еще. Время от времени они могут напугать, но это все, что они могут.

— Великолепно, — сказала я, наблюдая, как Изабель проходит сквозь стену.

Пока она это делала, я краем глаза поймала движение, повернулась и увидела, что другой дух стоит в шаге от лестницы. Это была девочка примерно моего возраста, одетая в ярко-зеленую кофту поверх короткого платья в цветочек. В отличие от Изабель, которая даже не заметила меня, эта девочка смотрела прямо на меня. Я открыла рот, чтобы спросить госпожу Каснофф, кто она, но директриса обратила свое внимание на кого-то в другом конце холла.

— Мисс Тальбот! — позвала она. Я удивилась, как ее голос пересек огромную комнату, даже отдаленно не прозвучав, как крик.

Крохотная девушка, ростом всего лишь полтора метра, появилась рядом с локтем госпожи Каснофф. Ее кожа была белой почти как снег, так же как и волосы с ярко-розовой полосой на челке. На лице были очки в толстой черной оправе, и даже при том, что она улыбалась, я могла сказать, что делает это только, чтобы угодить госпоже Каснофф. Ее глаза были совсем скучающими.

— Это Дженнифер Тальбот. Я верю, что вы сживетесь с ней в комнате в этом семестре, мисс Мерсер. Дженнифер, это Софии-я.

— Просто Софи, — поправила я, в то же время, как Дженнифер сказала:

— Дженна.

Улыбка госпожи Каснофф напряглась, будто кто-то подкрутил винтики с каждой стороны рта.

— Милостивый. Не понимаю, что с детьми в это время, мисс Мерсер. Им дают совершенно прекрасные имена, а они полны решимости исказить и изменить их при первой возможности. В любом случае, мисс Мерсер, мисс Тальбот, так же как и вы, относительно новичок. Она присоединилась к нам в прошлом году.

Мама просияла и пожала Дженне руку.

— Приятно познакомиться. Ты, эм, ты, как и Софи, — ведьма?

Вы читаете Школа чародеев
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату