— Вчера вечером, когда я вернулся, Фиона еще не легла, — сказал он, обернувшись. — Она рассказала мне обо всем, что здесь произошло. Ну, насчет Грэма… И мне… я просто не знаю, что тут сказать…
Рэчел улыбнулась.
— Поговорим об этом потом, ладно?
— Конечно. — Он кивнул, потом стал медленно спускаться, а Рэчел закрыла сундук и, сложив руки на коленях, присела на крышку, но мысли ее блуждали где-то далеко.
Наконец она встала и спустилась с чердака, погасив за собой свет и закрыв дверь.
Когда Рэчел вернулась в спальню и легла, часы на тумбочке показывали без десяти восемь. Эдам мирно спал, однако, почувствовав ее рядом с собой, он что-то пробормотал и привлек к себе. Чувствуя всем телом его живое тепло, Рэчел блаженно вытянулась и расслабилась.
У нее было такое чувство, словно после долгих странствий она наконец вернулась домой. Во всяком случае, уже давно у нее не было так спокойно на душе. Ничто больше не смущало и не тревожило ее, а ощущение незавершенности исчезло в тот самый момент, когда они опустила тяжелую крышку сундука.
Потом она вспомнила про письма Кэмерона к матери, хранившиеся теперь в ее сейфе. Сначала Рэчел хотела оставить их в подвале в одном из шкафов, которые ее дядя так хотел осмотреть раньше Дарби, однако сейчас ей казалось, что этого делать не стоит. Немного подумав, Рэчел решила, что сожжет их — так, рассудила она, будет лучше для всех.
Это была ее последняя сознательная мысль. Рэчел заснула и проснулась только через два часа, когда день был уже в самом разгаре. Она была в постели одна; из ванной комнаты доносился шум воды, и Рэчел поняла, что Эдам пошел в душ.
Еще несколько минут она лежала, блаженно потя-гиваясь и улыбаясь собственным мыслям. Наконец она встала и, накинув халат, огляделась по сторонам. Их вещи были разбросаны по всей комнате, и Рэчел слегка смутилась, вспоминая, как накануне, подгоняемые нетерпением и страстью, они освобождались от одежды.
Все еще улыбаясь, она двинулась по комнате, собирая свои и Эдама вещи и вешая их на спинку кровати.
Когда она подобрала джинсы Эдама, из кармана что-то выпало и покатилось по ковру. Сначала Рэчел подумала, что это — ключ от депозитного сейфа, но когда она посмотрела как следует, то увидела на ковре какую-то золотую вещицу, которая показалась ей знакомой.
Отложив джинсы, Рэчел наклонилась и, подобрав безделушку непослушными пальцами, медленно выпрямилась.
На ладони у нее лежал овальный золотой медальон. На одной его стороне виднелись инициалы «Т. Ш.».
На другой стороне Рэчел обнаружила монограмму «Р.Г.».
Рэчел, обессиленная, опустилась в кресло. Во рту у нее пересохло, голова кружилась, а перед глазами все плыло.
«Этого не может быть», — подумала она в отчаянии.
Этот медальон был на Томе, когда он улетел в последний полет. Он никогда не снимал его.
Как он мог попасть к Эдаму?
Наверное, решила Рэчел, это не тот медальон. Даже без сомнения не тот. Это простое совпадение, только и всего.
Рэчел поддела ногтем крышку и осторожно открыла медальон. Внутри она увидела изображение святого Христофора.
И свою собственную фотографию под тонким кварцевым стеклом.
— Боже мой!.. — прошептала Рэчел.
— Ты помогла мне выжить, — услышала она голос Эдама и подняла голову. Он стоял на пороге ванной комнаты, и на его лице отражались отчаяние и мука, но Рэчел не заметила этого, как не поняла смысла его слов.
— Откуда у тебя это? — спросила она голосом, холодным, как январский ветер.
Эдам шагнул в комнату. Он, однако, не сел, а остался стоять, держась обеими руками за спинку стула. Костяшки его пальцев побелели от напряжения, однако голос Эдама был ровным и спокойным, будто ничего не случилось.
— Этот медальон мне дал Томас Шеридан. Рэчел отрицательно покачала головой.
— Нет, он не мог этого сделать. Он не сделал бы этого… Никогда.
— Он отдал его мне, — повторил Эдам.
— Где? Когда? Как это случилось? Что он сказал? Каким образом вы с ним познакомились? — Эдам молчал и лишь беспомощно смотрел на Рэчел. — Ну почему ты молчишь?! Почему ты молчал раньше и ничего не говоришь теперь?! — выкрикнула Рэчел. — Скажи же хоть что-нибудь!
— Я не знал — как рассказать тебе… Даже сейчас мне трудно это сделать.
Рэчел неожиданно почувствовала, как на нее нисходит странное спокойствие. Она словно умерла для всего, что могло причинить боль, отделилась от своего истерзанного сердца и теперь безучастно наблюдала со стороны за тем, как оно трепещет и обливается кровью.
— И все-таки постарайся, — сказала она. — И еще, Эдам… На этот раз начни с самого начала, хорошо? Где и как вы с ним познакомились?
— Мы встретились в Южной Америке, в Сан-Кристо, — ответил он, тщательно подбирая слова.
— В тюрьме?
— Да.
— Но… Ведь ты говорил, что попал в тюрьму через несколько месяцев после того, как самолет Тома разбился.
— Да, это так. Я не сказал тебе только, что Том не погиб. Его самолет был сбит, но он уцелел.
— Нет!..
— Да. Власти Сан-Кристо считали, что он доставлял в страну оружие и боеприпасы, и поскольку у президента были все основания опасаться заговора, он пошел на чрезвычайные меры. Транспортная компания, на которую работал Том, действительно несколько раз доставляла в Сан-Кристо оружие, поэтому, когда его самолет оказался над джунглями, по нему был открыт ураганный огонь. Через несколько секунд машина загорелась, и Том пошел на вынужденную посадку.
Рэчел хотела сказать, что Том никогда бы не ввязался в такое опасное дело, как торговля оружием, но прикусила язык. «Как раз наоборот, — подумала она с горечью. — Ах, Том, Том…»
— На самом деле, — продолжал Эдам, — у Тома на борту не было никакого груза. Он сказал, что разгрузился в Мексике и летел через Сан-Кристо в Венесуэлу, чтобы забрать там новый груз, но те, кто стрелял в него, либо не знали этого, либо им было все равно. Как бы там ни было, Том не погиб, хотя посадка была не из приятных.
— Ты хочешь сказать, что через много месяцев после катастрофы он все еще был жив?
Эдам кивнул.
— Да, он был жив, хотя и едва-едва. Прежние тюремщики были ничем не лучше тех, что пришли им на смену, когда в Сан-Кристо захватили власть военные.
Рэчел прикусила губу. Она боялась расспрашивать его, чтобы не узнать ненароком какие-нибудь страшные подробности. К счастью, Эдам, очевидно поняв ее состояние, ограничился лишь самыми необходимыми сведениями.
— Меня поместили в соседнюю камеру, — сказал он. — Тогда я, разумеется, не мог знать, насколько мы похожи, да и Том был в таком состоянии, что сходства действительно было мало. Впервые я увидел его, когда несколько дней спустя мне удалось проделать отверстие в разделявшей нас стене. Этого было достаточно, чтобы кое-как видеть друг друга и переговариваться, не привлекая внимания охраны. Так мы познакомились с Томасом Шериданом.
Эдам немного помолчал.
— Я думаю, Том знал, что умирает. До сих пор я иногда спрашиваю себя, что помогло ему продержаться так долго.
— Что же? — Рэчел вскинула на него свои полные слез глаза и с трудом сглотнула. — Что?!
— Он не хотел умирать, не рассказав о тебе кому-то, кому он бы мог доверять. Мое лицо было