в нем бурлила энергия. Он беспокойно мерил шагами комнату, и Фейт сомневалась, что ему удалось поспать хоть немного.
Когда Фейт появилась в дверях, Кейн остановился возле изящного кабинетного рояля и посмотрел на нее.
– Доброе утро. – Улыбка смягчила его резковатый голос. – Кофе – горячий, фрукты, хлеб, каша – на столе. Вам надо подкрепиться.
– Спасибо.
Фейт направилась в кухню. Кейн последовал за ней.
– Надеюсь, вы хорошо спали? – осведомился он, беря чашку с кофе.
Поколебавшись, Фейт положила ломтик хлеба в тостер.
– Я очень много спала, с тех пор как вышла из комы, – отозвалась она, – но не скажешь, что у меня хороший сон. Врачи говорят, что это вполне естественно и беспокоиться не о чем.
– Вас мучают дурные сны?
– Нет. Просто… – Фейт помолчала, подбирая подходящие слова. – Я не могу довериться сну. Я все время боюсь, что не смогу проснуться или проснусь через несколько месяцев. Врачи уверяют, что такого не может быть, но от этого мало толку, так как мой страх абсолютно иррационален. – Фейт не стала описывать охватывающие ее по ночам приступы паники, после которых ей приходится долго успокаивать себя, чтобы заснуть снова.
– Должно быть, это сущий ад, – с сочувствием произнес Кейн. – Неудивительно, что вы…
– Вздрагиваю при каждом звуке? – закончила за него Фейт. – Выгляжу так, что краше в гроб кладут? По-вашему, я экстрасенс? Или у меня развивается паранойя?
– Я не имел в виду ничего подобного. – Тем не менее, не желая нервировать ее, Кейн переменил тему: – Мы с Ноем говорили о вас и пришли к выводу, что вам лучше остаться здесь хотя бы на несколько дней. Нам нужно время, чтобы кое-что выяснить, а до тех пор мы не можем быть уверены, что вам не грозит такая же опасность, как Дайне. Поэтому мы сегодня съездим к вам на квартиру, чтобы вы могли собрать нужные вещи.
– Но я не могу занимать вашу спальню.
«Я не могу вторгаться в вашу жизнь. Ведь вы принадлежите Дайне».
Думая об этом, Фейт старалась сосредоточиться на процедуре намазывания желе на тост и не смотреть на Кейна.
– Я же говорил вам, что почти не пользуюсь этой комнатой, И мне будет спокойнее, если вы какое-то время поживете здесь. Возможно, беспорядок в вашей квартире всего лишь несостоявшаяся попытка ограбления, но, может быть, это как-то связано с исчезновением Дайны. Думаю, вы в состоянии помочь мне найти ее.
Проведенная Фейт беспокойная ночь никак не способствовала эмоциональному умиротворению и прояснению мыслей.
– Каким образом? – растерянно спросила она. – Я не могу помочь даже самой себе. Ведь я ничего не помню.
– Память может к вам вернуться – по крайней мере, частично.
– Но успею ли я тогда помочь Дайне? – пробормотала Фейт, обращаясь скорее к себе, чем к Кейну. Прежде чем он успел ответить, она с беспокойством спросила: – А где Бишоп?
– Говорит по телефону. – Помолчав, Кейн добавил: – Проверяет ваше прошлое.
Подняв глаза, Фейт увидела, что он внимательно наблюдает за ней.
– Надеюсь, ему это удастся. – Это не являлось вопросом.
Кейн внезапно прищурился:
– Почему вы так говорите?
– Он ведь из ФБР, верно?
Последовала пауза.
– Никто из нас не упоминал об этом, – заметил Кейн.
– Разве? – Фейт удивилась, но быстро нашла возможное объяснение. – Очевидно, мне рассказала Дайна. – Она покачала головой. – Вот так это и происходит – как гром с ясного неба. Я просто знаю какие-то вещи и не могу объяснить, откуда. Либо у меня внезапно пробуждаются воспоминания, либо у Дайны. А так как до вчерашнего вечера я никогда не встречала ни вас, ни Бишопа… – Фейт снова переключила внимание на завтрак, не желая видеть на его лице недоверие или подозрение.
Но голос Кейна оставался бесстрастным:
– Вы не возражаете, что он копается в вашем прошлом?
Фейт прожевала кусочек тоста и покачала головой:
– Почему я должна возражать? Может быть, он узнает достаточно, чтобы ответить на мои вопросы.
– Какие именно?
– Ну, например, почему в моей квартире нет ни одной фотографии и почти никаких свидетельств о моем прошлом.
– Некоторые не любят захламлять квартиру – даже семейными реликвиями. Возможно, дело только в