Раздался жуткий скрежет металла, мотор взревел в последний раз и затих окончательно.
– Должно быть, полночь уже миновала, – сказала Фейт. – Это был самый длинный день в моей жизни.
– Лучше бы вы позволили мне вызвать врача, – отозвался Кейн.
– Вы же слышали, что сказали в отделении «Скорой помощи», – отмахнулась она. – Со мной все в порядке. Ни повреждений, ни шока, ни даже последствий действия хлороформа.
Фейт свернулась калачиком в кресле у камина, где Кейн развел огонь, пока она принимала душ, и наблюдала, как он стоит, глядя на пламя.
– Тогда отдыхайте, – посоветовал Кейн. – День и впрямь был очень длинный.
– Но я, как ни странно, не чувствую усталости. – Фейт сделала паузу, вновь ощущая возникшее между ними напряжение. – Вы сказали, что Бишоп прилетел утром?
– Да. Он должен был прибыть вечером. Узнав о вашем исчезновении, бросил все и примчался сюда. Мы смогли найти вас достаточно быстро. Гай уже получил информацию о доме Конрада на озере, а я не мог себе представить другого места, где он мог бы прятаться, поэтому…
Он замолчал, и Фейт решила, что говорить ему мешает чувство вины.
– Полицейские тоже стреляли, Кейн, – мягко сказала она. – Возможно, Макса Сэндерса убила не ваша пуля.
Кейн обернулся и посмотрел на нее.
– Надеюсь, что моя.
– Из чувства мести?
– Нет, из чувства справедливости, – возразил Кейн. – Он заслужил свою участь.
Фейт вздохнула:
– А Конрад? Что говорят врачи о его состоянии?
– Надеюсь, что он выживет, – ответил Кейн. – Я хочу, чтобы остаток жизни он провел в тюремной камере.
– Так и будет. Ричардсон наверняка обнаружит отпечатки пальцев Конрада на фотографиях и бумагах, которые хранились в коробке с компрометирующими материалами. Конрад и Макс готовы были на все, чтобы найти эту коробку, зная, что ее содержимое означает их приговор.
Кейн покачал головой:
– И все это время коробка была спрятана в Хейвн-Хаусе.
– Это единственное место, которое я считала безопасным, – сказата Фейт. – Я очень сожалею, Кейн. Мне страшно жаль, что я втянула в это Дайну, жаль, что сразу не рассказала ей, как нашла коробку, роясь в кабинете Конрада, жаль, что так долго не могла об этом вспомнить.
– Но теперь память вернулась?
Пришла очередь Фейт покачать головой:
– Нет, вспоминаются только разрозненные фрагменты. Но начало положено. Думаю, доктор Бернетт был прав – память вернется постепенно.
Кейн снова устремил взгляд на огонь.
– Теперь история подошла к концу, – продолжала Фейт. – Полагаю, нам больше незачем беспокоиться из-за репортеров.
– Это еще не конец. Мне нужно организовать заупокойную службу.
– Я слышала, как Ричардсон говорил вам, что результаты вскрытия будут готовы утром. Тогда они выдадут ее тело?
– Да.
Фейт ощутила тупую боль. Чего еще она могла ожидать? Кейн ведь пообещал себе, что никто никогда не займет место Дайны. А теперь, когда он наконец собрал воедино картинку-головоломку, а она знает, что убийца ее матери и сестры мертв, они могут жить каждый своей жизнью.
Здесь их дороги расходятся…
Фейт уставилась в пол. Почему она после душа оделась и пришла сюда? Почему не отправилась в постель, оставив Кейна одного? Очевидно, он хотел побыть в одиночестве.
– Теперь, когда опасность миновала, я могу… вернуться в свою квартиру? – спросила она, хотя боялась услышать ответ.
– Я не хочу, чтобы вы уходили, – сказал Кейн. Фейт почувствовала, что ее сердце перестает биться, но все еще не решалась поднять на него взгляд.
– Я понимаю, что вошла в вашу жизнь при тяжелых обстоятельствах, и хочу, чтобы вы знали, как я вам благодарна. Если бы я оставалась одна, то меня, возможно, уже не было бы в живых.
– Я не хочу, чтобы вы уходили, – медленно повторил он.
Фейт наконец встретилась с ним взглядом, боясь поверить, что все это происходит в реальности.
«Не задавай вопросов! Не сейчас! Еще не время!»
Она инстинктивно поднялась, и Кейн шагнул к ней, положив руки ей на плечи.