вином и печально выпил, брызгая каплями на пышные цветы. Я ожидал, что они сморщатся и умрут, но, почему-то, они решили этого не делать.
— Бык, я должен поздравить тебя. Ты блестяще владеешь собой. Ни одного вопроса, — сказал он и подмигнул. Он знал, что хорошо вымуштровал меня. — Давай осмотрим все вокруг. Ставлю десять против одного, что Небесный Мастер действительно видел, как вурдалак сорвал голову с тела Ма Туань Линя, что кстати, только улучшило внешность Ма, и я буду очень разочарован, если он нам соврал.
Мы уже знали, что тело нашли и унесли отсюда, поэтому мы пошли прямо и вскоре я заметил павильон, за которым находилась гигантская куча земли. Мы подошли ближе, и я увидел что-то черное и движущееся, резко выделявшееся на зеленом фоне. Оказалось, что это облако мух, жужжащее над усеивавшими траву вонючими черными полосами, которые еще недавно были красными.
Мы подошли к куче и увидели, что очень недавно в ней кто-то рылся, а рядом с ней, на дорожке, я нашел след сандалии. Впереди нога глубоко ушла в землю, разбрасывая грязь, значит кто-то бежал, спасая свою жизнь. Вскоре я обнаружил и след огромной ноги, который вполне мог принадлежать какому-нибудь монстру вроде вурдалака.
— Скорее всего Небесный Мастер не придумал и птичьей клетки. Давай найдем ее, — пробормотал Мастер Ли.
Мы нашли клетку в высокой траве рядом с пятнами крови. Мудрец поднял ее и, оглядев, одобрительно присвистнул, и даже я смог понять, что вещь очень старая и великолепно сделанная. Тем не менее небольшая птица из нее вылетела бы мгновенно, потому что странным образом перекладины были размещены слишком редко и на них была намотана проволока, совершенно беспорядочно. На проволоке находилась одна единственная бусина, которую можно было легко двигать вперед и назад, но Мастер Ли сказал, что одной бусины совершенно недостаточно, чтобы выполнять даже самые простые сложения и вычитания, так что это не абак. На перекладинах были нарисованы самые разные символы: от животных и посуды до неба и звезд. Мастер Ли покачал головой и пожал плечами.
— Я совершенно не понимаю, для чего ее можно использовать, но она невероятно древняя, — сказал он. — О Ма Туань Лине говорили, что у него есть редкая способность находить древние ценные артефакты. Он был замечательным коллекционером, очень авторитетным, и, быть может, нашел какое-то упоминание об этой вещи в своих бумагах.
Он привязал клетку к поясу длинной желтой лентой и какое-то время стоял, глядя вокруг и уперевшись руками в бедра.
— Мой дорогой старый друг и учитель пригреб сюда и шел, освещенный светом луны, — сказал Мастер Ли низким печальным голосом. — Судьба захотела, чтобы он оказался на этом месте как раз в тот момент, когда монстр охотился за своим обедом, то есть за Ма Туань Линем, и Небесный Мастер действительно видел, как эта тварь оторвала мандарину голову. Но вот дальше… Бык, ты же слышал его слова и понимаешь, что он не любил Ма Туань Линя. Глубоко внутри он чувствует себя виноватым, что не горюет по его ужасной смерти, и эта вина просачивается через его усталый рассудок и он видит то, чего не было, и при этом он действительно верит в свою историю — обрати внимание! — о 'маленьком морщинистом человеке, старше тебя, и даже, может быть, старше меня, который бежал легко как ребенок'. Какую шляпу носит Небесный Мастер?
Я немного подумал, вспоминая. — Белая, высокая, коническая, заостряющаяся к вершине, — сказал я.
— Она называется Шляпой Янга, Девятого Грома, — сухо сказал Мастер Ли. — Она напоминает клюв журавля. Ты обратил внимание на его одежду?
— Обычная одежда монаха-даоса, только с эмблемой Первого Ранга, — ответил я.
— Что за эмблема?
— Журавль.
— И, конечно, ты заметил официальное кольцо на пальце? — спросил Мастер Ли.
— Да, и на нем что-то вроде большого красного камня, — ответил я.
— Это гранат, он называется Карающая Молния, — сказал Мастер Ли.
— Ого! — воскликнул я.
— Вот именно, ого, — сказал Мастер Ли. — Бык, все очень просто. Небесный Мастер преобразил себя в маленького морщинистого человечка, выбросил свои костыли, и легко, как ребенок, побежал за этим ублюдком, Ма Туань Линем, убил его огненным шаром из своего кольца, потом превратился в журавля, чью одежду и шляпу он носит, и пролетел сквозь луну, как будто во сне. Мандарины боятся, что неправильные люди узнают об этом и разразится грандиозный скандал, но я не собираюсь становиться неправильным человеком.
— Нет, господин, — сказал я.
— Что ж, займемся исследованиями, — вздохнул старик. — В любом случае у меня есть подписанное самим Небесным Мастером предписание, при виде которого едва ли кто-нибудь осмелится засмеяться.
— Да, господин, — ответил я и покрепче сжал челюсти.('Это', молча добавил я, 'самое большое преуменьшение за последние десять лет. Если бы он сумел подделать такой документ, то мог бы сразу написать разрешение на вход в императорскую сокровищницу с сорока тележками, запряженными мулами, ста крестьянами с лопатами и воротом для подъема тяжестей.)
На месте убийства больше не было ничего, и Мастер Ли пошел в Павильон Ма Туань Линя. Я немало удивился, обнаружив простую, даже аскетическую обстановку: обыкновенная большая комната, из окна открывался вид на озеро и маленький огороженный сад, и скромная ванна. Мастер Ли объяснил, что даже мандарины, вроде Ма, не имеют право воздвигать на острове дворцы. Все совершенно одинаковые павильоны предназначались для мирных размышлений и принадлежали императору. Мы осмотрели бумаги мандарина, коллекцию книг и свитков, и нашли заметки Ма Туань Линя, сделанные древними иероглифами, которые я не умел читать. Мастер Ли прочел и сказал, что это настоящий Ма: полная чушь. Но одна зацепка еще оставалась: клетка, и Мастер Ли быстро просмотрел все заметки в поисках любого упоминания о странной древней клетке. И ничего не нашел. Мы уже собирались уходить, когда он внезапно остановился.
— Я совсем забыл. Сорок или шестьдесят лет назад я прожил в одном из этих павильонов пару недель и если ничего не изменилось…
Он дал фразе повиснуть в воздухе, повернулся и подошел к деревянному алтарю, видевшему на восточной стене. — Мне показали, куда спрятать драгоценности или вообще что-нибудь ценное, если я не доверяю садовникам, — сказал он, протянул руку, нажал на деревянную панель, отвел ее в сторону и сунул руку в маленькую дыру. — Будь я проклят, — сказал он, когда рука вернулась с крошечной записной книжкой.
Мы уселись у стола и он быстро просмотрел ее. Но даже Мастер Ли вряд ли мог понять смысл текста, потому что там не было ничего, кроме колонок цифр и знаков процентов. Ни малейшего указания на то, к чему относятся эти цифры.
— Суммы все увеличиваются и увеличиваются, очень резко, а проценты удваиваются, и если речь идет о деньгах, то Ма без всяких проблем мог купить себе имение на Угольном Холму, — заметил Мастер Ли. Он перевернул последнюю страницу и вытащил что-то из записной книжки. — Бык, ты только посмотри! — радостно воскликнул он.
Это была та самая клетка, которую мы нашли, в виде чернильного отпечатка, по всей видимости взятого с какого-то старого камня. Я говорю о камне, а не металле, потому что смазанные и расплывшиеся пятна указывали на потертую выщербленную поверхность. Тем не менее не было никаких сомнений, что это та самая клетка. Мастер Ли перевернул оттиск, надеясь найти какое-нибудь объяснение, но вместо этого нашел текст, написанный шрифтом 'Белые Облака', который и перевел для меня:
'Восемь! Я нашел все восемь! Теперь они не смогут лишить меня главной доли, и мои кости успокоятся на Пике Белого Дракона!'
— Господин, вы знаете, что это означает? — спросил я.
— Не до конца, но последняя часть очень интересна, — сказал Мастер Ли. — Пик Белого Дракона — гора, поднимающаяся над большой и богатой долиной около Ченси, где, по мнения Ма Туань Линя — ошибочному, с моей точки зрения! — когда-то находилось родовое имение его предков. Все это выглядит так, как если бы он надеялся купить его: вот для чего он собрал эту невероятную сумму денег.