- Совершенно верно! - подтвердил Седдон. - Но она, решив, что в управлении состоянием и его приумножении у меня больше опыта, за несколько месяцев до смерти передала мне свои акции и право на жилой дом, а я за это должен был пожизненно выплачивать ей соответствующую ренту. Я был бы вам очень благодарен, если бы вы ознакомились с документами, подтверждающими, правильность моих слов.

  По мере получения этих известий лицо Вондераге все более мрачнело. Почти без надежды он робко спросил:

  - А что с наличными ценностями, которые нельзя было передать?

  - Это не больше, чем легенда, - холодно заявил Седдон. - Мне очень жаль так вас разочаровывать.

  Разочарование отражалось на лице Вондераге и сейчас, когда он рассказывал все это инспектору Варду. Разочарование, соединенное с подозрением и невозможностью поверить в случившееся.

  - Я надеюсь, господин инспектор, вы теперь понимаете причину моего недоверия. Во всяком случае я был бы вам благодарен, если бы вы занялись этим делом, - закончил Вондераге. Он был рад наконец освободиться от тяжелого груза, лежавшего у него на сердце. Хладнокровие и даже как бы безразличие инспектора подействовали на него не очень ободряюще, да и согласие инспектора прозвучало не очень определенно:

  - Хорошо, мистер Вондераге, я займусь этим, но не могу обещать, что что-нибудь прояснится.

  Однако прояснилось очень многое! К 10 ноября инспектор Вард выявил столько подозрительных обстоятельств, что спустя пять дней тело умершей пришось эксгумировать.

  Дальнейшие исследования проводил очень опытный и по прежним делам прекрасно зарекомендовавший себя токсиколог Виллкок. С помощью аппарата Марша, названного так по имени его изобретателя Джеймса Марша и позволяющего устанавливать наличие тысячных долей миллиграмма мышьяка, он вскоре выяснил, что внутренние органы умершей содержат смертельное количество этого яда. Для него было вне всяких сомнений, что Элиза Барроу скончалась в результате острого отравления мышьяком, как он и доложил инспектору.

  Это заключение позволило Варду начать активные действия. 4 декабря он отправился к дому на Толлинг-тон-парк, 63, перед дверью которого и встретил предполагаемого отравителя.

  - Вы страховой агент Фредерик Седдон? - обратился он к нему.

  Мужчина удивленно вскинул глаза и кивнул.

  - Да. Но зачем я вам понадобился?

  - Я арестовываю вас в связи с подозрением в убийстве мисс Элизы Барроу путем отравления мышьяком.

Безусловное подтверждение использования 'наследственного порошка'

  Мог ли опытный токсиколог Виллкок быть абсолютно уверенным в том, что найденный в трупе мышьяк действительно явился результатом отравления?

  Многие годы наличие яда в теле умершего вообще не умели устанавливать, и потому нередко случаи убийства оставались нераскрытыми. Семьдесят лет тому назад был период, когда уже считали, что способ обнаружения отравления мышьяком найден, однако последовавшие затем многочисленные ошибочные заключения показали, что проблема еще не решена. Ведь человек ежедневно получает незначительные дозы мышьяка с такими пищевыми продуктами, как уксус, солод, хлеб, мармелад и иные сладости, которые окрашивают веществами, содержащими незначительные количества этого яда. Не могут ли эти дозы мышьяка, накопившись в некоторых органах, при исследовании трупа привести к неверным выводам? Кроме того, соединения мышьяка могут содержаться и в земле и проникать в тело захороненного трупа. Правда, если земля на кладбище не содержала мышьяк или содержала в незначительных количествах, а в эксгумированном трупе его было много, это, безусловно, говорило об отравлении. Однако что означает 'много' или 'мало'?

  Виллкока уже давно занимала мысль о необходимости использования в токсикологии кардинально новых методов исследований. 'Я ищу новые методы точного установления наличия яда в теле человека, - говорил он неоднократно, - для обеспечения большей точности при доказывании наличия этого яда. Как можно обнаружить крошечные части миллиграмма мышьяка в земле на кладбище, в трупе, в его волосах? Необходимо разработать точные количественные методы выявления следов этого яда'.

  Пока Виллкок трудился над совершенствованием метода выявления очень малых количеств мышьяка, время рассмотрения дела в суде все приближалось. 4 марта 1912 года суд начался. Зал суда присяжных в Олд Бейли был полон, когда обвинитель и защитник приступили к выяснению всех обстоятельств дела. В качестве свидетеля был вызван в суд и инспектор Вард.

  - Как видно из материалов дела, - начал обвинитель, - 14 октября 1910 года мисс Барроу перевела свои ценные бумаги на 1600 фунтов, а 9 июня 1911 года и свой доходный дом на имя господина Седдона. Взамен этого он должен был пожизненно платить ей еженедельную ренту в размере трех фунтов. Это верно, господин инспектор?

  - Да.

  - Расскажите, пожалуйста, суду, что вам удалось выяснить относительно наличных денег, которыми располагала мисс Барроу.

  - Ну, у нее было 400 фунтов на счете в банке. Когда же у этого банка летом 1911 тода возникли финансовые затруднения, мисс Барроу, под влиянием Седдона, забрала весь вклад и вместе со своими драгоценностями спрятала в спальне.

  - Следовательно, к этому времени все ее состояние находилось или в руках Седдона, или в его доме? - спросил обвинитель.

  - Да, именно так

  - А что случилось спустя короткое время, точнее, 26 августа 1911 года?

  - В тот день дочка Седдона Магги купила в фирме Торлей' пакет мышьячной бумаги для уничтожения мух.

  - А несколько дней спустя Элиза Барроу заболела, у нее начались рвота, понос и боли, как подтвердил доктор Сворн, проживавший по соседству. Это соответствует действительности, инспектор?

  - Да. Доктор предложил больной лечь в больницу, но она из жадности отклонила это предложение и предпочла, чтобы за ней ухаживала мисс Седдон.

  Обвинитель поклонился и, обращаясь к залу, подчеркивая каждое слово, сказал:

  - Мы все знаем результат. Двенадцать дней она провела, постепенно умирая, в постели, в той же комнате, где находился и ее маленький племянник

  После короткой паузы он вновь обратился к инспектору.

  - Что же случилось в ночь с 13 на 14 сентября?

  - Элиза Барроу так громко кричала, что было слышно на нижнем этаже дома.

  - Что же она кричала?

  - 'Я умираю!'

  В зале стояла абсолютная тишина, никто не шевелился, боясь пропустить хоть слово.

  - Позвал ли господин Седдон снова врача? - продолжал допрос обвинитель.

  - Нет. Как он мне позже объяснил, он считал это излишним. Он подождал в коридоре, пока больная умерла. После этого сразу же начал поиски в ее комнате.

  - Позже он утверждал, что нашел лишь десять фунтов. Но его служащие видели, как в ранние утренние часы он считал золотые. Это правда, инспектор?

  - Да. Кроме того, он появился с кольцом умершей у ювелира и поручил ему удалить выгравированные инициалы матери Элизы Барроу. После этого он сделал крупные вклады в банки, а затем отправился к доктору Сворну, который без осмотра умершей выдал свидетельство о смерти.

  - Что было указано причиной смерти?

  - Инфекционный понос.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату