“I told you he paid a week in advance.”

She sipped her drink quietly. “So you did. But that could mean something else.”

“Sure. Just spit-balling, for example, I might say it could mean that he didn’t pay his bill, but someone else did. And that the someone else wanted time to do something—such as getting rid of that body on your balcony last night. That is, if there was a body.”

“Oh, stop it!”

She finished her drink, killed her cigarette, stood up and left me with the check. I paid it and went back through the lobby, for no reason that I could think of. Perhaps by pure instinct. And I saw Goble getting into the elevator. He seemed to have a rather strained expression. As he turned he caught my eye, or seemed to, but he gave no sign of knowing me. The elevator went up.

I went out to my car and drove back to the Rancho Descansado. I lay down on the couch and went to sleep. It had been a lot of day. Perhaps if I had a rest and my brain cleared, I might have some faint idea of what I was doing.

18

An hour later I was parked in front of the hardware store. It wasn’t the only hardware store in Esmeralda, but it was the only one that backed on the alley called Polton’s Lane. I walked east and counted the stores. There were seven of them to the corner, all shining with plate glass and chromium trim. On the corner was a dress shop with mannequins in the windows, scarves and gloves and costume jewelry laid out under the lights. No prices showing. I rounded the corner and went south. Heavy eucalyptus trees grew out of the sidewalk. They branched low down and the trunks looked hard and heavy, quite unlike the tall brittle stuff that grows around Los Angeles. At the far corner of Polton’s Lane there was an automobile agency. I followed its high blank wall, looking at broken crates, piles of cartons, trash drums, dusty parking spaces, the back yard of elegance. I counted the buildings. It was easy. No questions to ask. A light burned in the small window of a tiny frame cottage that had long ago been somebody’s simple home. The cottage had a wooden porch with a broken railing. It had been painted once, but that was in the remote past before the shops swallowed it up. Once it may even have had a garden. The shingles of the roof were warped. The front door was a dirty mustard yellow. The window was shut tight and needed hosing off. Behind part of it hung what remained of an old roller blind. There were two steps up to the porch, but only one had a tread. Behind the cottage and halfway to the loading platform of the hardware store there was what had presumably been a privy. But I could see where a water pipe cut through the sagging side. A rich man’s improvements on a rich man’s property. A one-unit slum.

I stepped over the hollow place where a step would have been and knocked on the door. There was no bell push. Nobody answered. I tried the knob. Nobody had locked the door. I pushed it open and went in. I had that feeling. I was going to find something nasty inside.

A bulb burned in a frayed lamp crooked on its base, the paper shade split. There was a couch with a dirty blanket on it. There was an old cane chair, a Boston rocker, a table covered with a smeared oilcloth. On the table spread out beside a coffee cup was a copy of El Diario, a Spanish language newspaper, also a saucer with cigarette stubs, a dirty plate, a tiny radio which emitted music. The music stopped and a man began to rattle off a commercial in Spanish. I turned it off. The silence fell like a bag of feathers. Then the clicking of an alarm clock from beyond a half open door. Then the clank of a small chain, a fluttering sound and a cracked voice said rapidly: “Quien es? Quien es? Quien es?” This was followed by the angry chattering of monkeys.

Then silence again.

From a big cage over in the corner the round angry eye of a parrot looked at me. He sidled along the perch as far as he could go.

“Amigo,” I said.

The parrot let out a screech of insane laughter.

“Watch your language, brother,” I said.

The parrot crab walked to the other end of the perch and pecked into a white cup and shook oatmeal from his beak contemptuously. In another cup there was water. It was messy with oatmeal.

“I bet you’re not even housebroken,” I said.

The parrot stared at me and shuffled. He turned his head and stared at me with his other eye. Then he leaned forward and fluttered his tail feathers and proved me right.

“Necio!” he screamed. “Fuera!”

Somewhere water dripped from a leaky faucet. The clock ticked.

The parrot imitated the ticking amplified.

I said: “Pretty Polly.”

“Hijo de la chingada,” the parrot said.

I sneered at him and pushed the half-open door into what there was of a kitchen. The linoleum on the floor was worn through to the boards in front of the sink. There was a rusty three-burner gas stove, an open shelf with some dishes and the alarm clock, a riveted hot water tank on a support in the corner, the antique kind that blows up because it has no safety valve. There was a narrow rear door, closed, with a key in the lock, and a single window, locked. There was a light bulb hanging from the ceiling. The ceiling above it was cracked and stained from roof leaks. Behind me the parrot shuffled aimlessly on his perch and once in a while let out a bored croak.

On the zinc drain board lay a short length of black rubber tubing, and beside that a glass hypodermic syringe with the plunger pushed home. In the sink were three long thin empty tubes of glass with tiny corks near them. I had seen such tubes before.

I opened the back door, stepped to the ground and walked to the converted privy. It had a sloping roof, about eight feet high in front, less than six at the back. It opened outward, being too small to open any other way. It was locked but the lock was old. It did not resist me much.

The man’s scuffed toes almost touched the floor. His head was up in the darkness inches from the two by four that held up the roof. He was hanging by a black wire, probably a piece of electric light wire. The toes of his feet were pointed down as if they reached to stand on tiptoe. The worn cuffs of his khaki denim pants hung below his

Вы читаете Playback
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату