smoke into my eyes. Against my better judgment, I say, ‘Do you mind if we move that?’

What?’

‘It’s just that I don’t particularly like cigarettes, especially this early in the morning.’

‘I don’t understand.’

‘I said, would you mind moving your cigarette? It’s blowing smoke in my face.’

I might as well have asked Zulaika to spit-shine my shoes. He looks at the cigarette, back at me, and slowly grinds it out in the ashtray. The transformation from his earlier civility on the telephone is now complete.

‘Is that all right?’

‘There was no need to put it out.’

He sniffs and goes back to his notes. ‘Well?’

‘Well what?’

‘The meeting. Could you describe the meeting?’

‘Sure.’ I would love just to stand up and walk out on this jumped-up little shit. If there’s one thing I can’t stand, it’s being pushed around or patronized by people younger than I am. Bland as possible, I reconstruct a half- baked account of the evening with Arenaza, deliberately avoiding any mention of the fact that he had seemingly lost faith with the armed struggle and was clearly at a juncture in his life. Zulaika can find that out for himself. As it is, he takes very few notes and perks up only when I mention the car park.

‘Why did you go with him?’

‘I had nothing better to do. He wanted to take me to a different bar.’

‘So you would say that by this stage in the evening you were getting on well?’

‘Not particularly. I think Mr Arenaza was just being a typically generous Basque host.’

‘But why the car park?’

‘He wanted to change out of his suit.’

‘He was wearing a suit?’

As I had thought at the time, it was strange for a councillor from Batasuna to be dressed so smartly. ‘We were going to an herrika taverna,’ I explain. ‘I think Mikel had been in meetings all day and wanted to feel more comfortable.’

Zulaika stares directly into my eyes, as if by referring to Arenaza as ‘Mikel’ I have implied a closer relationship.

‘You seem troubled by something.’

‘What?’ he says.

‘You’re looking at me as if there’s some sort of problem.’

‘I am?’

‘You are. Perhaps it’s just your manner.’

It is now requiring a great effort of will on my behalf not to snap and react, not to let the interview escalate into a full-scale row.

‘My manner?’ he says. ‘I don’t understand this word.’

‘Forget it. What was your next question?’

Zulaika takes his time, holding off the confrontation, shifting backwards in his seat and glancing briefly around the room. If anything, he looks pleased. I move my foot now and let the computer drop to the ground. Don’t be childish, Alec, don’t be dumb. Zulaika leans over, makes a noise through his teeth and places the briefcase on the seat beside him.

‘I want to know about the herrika taverna,’ he says. You can hear the lilt of Basque in the term’s correct pronunciation. ‘How long did you stay there?’

‘About three-quarters of an hour.’

‘And after that?’

He lifts his cafe con leche and finishes it in a single gulp.

‘After that I went home.’

‘Back to your hotel?’

‘Back to my hotel.’

‘And what did you talk about during this time?’

‘The same things as before. Politics. Investments.’

‘And he said nothing about coming to Madrid, nothing about going away?’

‘Nothing at all.’

Outside on the street, a driver trapped by a double-parked car sounds his horn and then leans on it incessantly, a noise that fills Cascaras through the open door. The office workers gathered in clutches around the bar seem oblivious to this, continuing with their conversations and snacking on churros. An elderly woman perched on a stool makes a show of blocking her ears, attracting a shrug from Diego.

‘And you didn’t speak to him the next day?’ It is difficult to hear Zulaika’s question above the noise of the horn.

‘I’m sorry?’

He speaks slightly louder. ‘I said, you didn’t speak to him again after your meeting?’

‘No. But we spoke on the day he disappeared. He called to confirm a fact for my report.’

‘What fact?’

That was careless of me. Never volunteer information unless it has been specifically requested. I may have told Goena about the call on Thursday, but there was no need to enlighten Zulaika.

‘I just wanted to know the likely result of a referendum on Basque independence. If it went to a vote immediately, Arenaza said that Madrid would probably win.’

‘He did?’ Zulaika looks doubtful. ‘I disagree. It is Ahotsa’s view that this would not happen. We have conducted our own independent research and, if trends continue, the likelihood of both Basque and Catalan independence within the next five years is considerable.’

‘Well, I’ll be sure to put that in my report,’ I reply, grateful for the diversion. The horn finally stops and, by twisting round in my seat, I can see a white van out of the window pulling into the street, freeing the trapped car. Zulaika appears to have run out of questions, because he flips over two sheets of A4, revealing nothing but blank pages underneath. When he closes the notebook, he takes a sip of water and finds a new line of enquiry.

‘How would you have characterized Mr Arenaza’s mood on the night of your meeting?’

‘Friendly. Affable. Helpful. I liked him. I would have liked to meet him again. What do the police think has happened?’

The question is ignored.

‘Helpful in what way?’

‘In the sense that he wanted me to enjoy his city. Helpful in the sense that he answered my questions. He was charismatic. He was sociable. I was expecting somebody more… aggressive.’

‘Why?’

‘Well, let’s just leave that in the realm of speculation.’

Zulaika doesn’t like the inference here, the terrorist prejudice. He lights another cigarette, probably to annoy me. ‘Don’t worry, I’ll blow it away from your face,’ he says, and makes a point of moving the ashtray onto the laptop briefcase. ‘Why are you here in Madrid, Alec?’

‘Is that relevant?’

‘It’s just background.’

‘I’ve been living here for about five years.’

‘And all that time working for Endiom?’

‘No. About half.’

‘What is the company’s link to Mikel Arenaza?’

‘There isn’t one, as far as I’m aware. Julian Church is a personal friend, that’s it. You’d have to ask him that.’

‘And you don’t know why Mr Arenaza was coming to Madrid?’

‘Like I said, I really don’t know.’

‘He calls you two hours before he’s due to get on a plane and doesn’t mention that he’s on his way here?’

Вы читаете The Spanish Game
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату