— Я шучу. Парни никогда не играли для меня важной роли. Я даже не знаю его и не знаю, насколько он великолепен. — Она рассмеялась. — Да ладно, у тебя, очевидно, произошел прорыв в жизни, и это просто замечательно.
— Нет, ничего такого не произошло, — угрюмо пробормотала Мэрайя, беря в руки чашку Зайяда.
— Хотя бы раз в жизни позволь себе расслабиться, Мэрайя. Это же не убьет тебя.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что ты — циник.
— Грустно слышать, но это правда.
— Все стареет, и ты не исключение.
— Это просто ужасно слышать.
— Но я не собираюсь говорить, что мне жаль тебя, — сказала Джейн. — Ты — моя лучшая подруга, и я хочу, чтобы ты была счастлива. И я хочу, чтобы ты хоть раз попробовала просто расслабиться.
Мысленно Мэрайя покачала головой. Как сказать Джейн о том, что она хочет и может сделать это, но у мужчины другое мнение по этому вопросу?
— Я лучше пойду, а то мой завтрак совсем остынет.
Джейн засмеялась:
— О, сестренка, и мой тоже. Нам обеим пора идти.
Мэрайя улыбнулась и попрощалась с Джейн. Когда она повесила трубку, в комнату вошел Зайяд с двумя тарелками с яичницей.
— Как твоя подруга?
— С ней все в порядке. Она немного раздражена своей ученицей, но в остальном все нормально.
Он не поинтересовался, почему Джейн была раздражена, а вместо этого спросил:
— Твоя подруга — нетерпеливый человек?
— Вовсе нет.
— Может быть, ей не нравится обучать других людей кулинарии?
— Нет. Прошлым летом она целый месяц учила готовить детишек в муниципальном центре. — Почему она чувствует себя так, словно защищает подругу? И почему Зайяд заставляет ее чувствовать себя так, словно она должна это делать?
Мэрайя быстро покончила со своим завтраком.
— Ну, спасибо за завтрак, а теперь мне нужно вернуться к работе.
— К работе?
— Ты не забыл, у меня есть дело, которое я должна выиграть?
— Ах, да. — Он вытер губы и положил салфетку на тарелку. — Я говорил тебе, что мой друг наблюдает за этим Чарлзом Уэйдоном?
— Ты это сделал? — удивленно спросила Мэрайя.
— Я же сказал, что помогу тебе.
Да, но Мэрайя думала, что они могли бы вместе обсудить линию защиты или что-то подобное, она никак не думала о слежке. Она совершенно не понимает этого мужчину. Умный, сексуальный, он помогает и заботится о ней. Что ему нужно? Если он интересуется Джейн, то зачем тогда делает все это?
Мэрайя глубоко вздохнула. А если представить себе, что она нравится ему, действительно нравится, и он просто озадачен своими чувствами и не хочет торопить события?
Она что, шутит? Какой парень не захочет торопить события?
— Ты сказал, что поможешь мне, но я не думала…
— Что я сдержу свое слово?
— Нет, я просто не думала, что ты готов настолько помогать мне.
Зайяд прищелкнул языком:
— Какой цинизм, мисс Кеннеди.
У Мэрайи защемило сердце. Сначала Джейн, а теперь Зайяд. За последние несколько лет она перестала прислушиваться к себе, потому что зарабатывала деньги. Из-за этого она стала циничной и жесткой.
— Я не ожидала от тебя помощи, потому что, честно говоря, ты совсем не обязан это делать. Если ты хочешь остановиться прямо сейчас, то ты свободен от своих обязательств.
— Я не хочу быть свободным от своих обязательств.
Даже прикусив свой язык, Мэрайя не могла не спросить его. Ей просто необходимо было знать.
— Чего ты хочешь добиться, Зайяд?
Он откинулся в кресле, скрестив на груди руки.
— Чтобы у нас сегодня не было никакой работы. Ни для тебя, ни для меня. Я думаю, что мы с тобой много работали и совсем не отдыхали.
— Я не могу.
— Можешь. За один день ты не проиграешь и не выиграешь это дело, зато он позволит тебе расслабиться и лучше увидеть направление, в котором нужно двигаться дальше.
Мэрайя выпрямилась:
— Я не могу позволить себе отдохнуть.
— Когда в последний раз ты позволяла себе понежиться, побаловать себя, Мэрайя?
— Понежиться? Побаловать себя? Ты шутишь, правда?
— Нет, не шучу.
Она нахмурилась, задумавшись:
— Ну, в выпускном классе в колледже я выщипывала себе брови перед выпускным вечером. Хотя эта женщина из салона превратила меня в один из персонажей сериала «Звездный путь», так что я не думаю, что это можно назвать «побаловать себя».
Зайяд покачал головой:
— Как трогательно.
— Да, согласна.
— Значит, так, — сказал он, вставая с кресла и беря ее за руку, чтобы помочь ей подняться. — Я думаю, нам нужно вернуться в Оджайи. Там есть спа-салон, который считается очень хорошим.
— Спа?
— Соляные ванны очень полезны для твоей лодыжки, а массаж горячими камнями — это просто замечательно.
Соляные ванны и горячие камни? Звучит экзотично и чувственно.
— Я не смогу…
— Сможешь. — Он держал ее за руку, его пальцы нежно поглаживали ее ладонь.
Мэрайя нервно сглотнула:
— А где будешь ты, пока я буду принимать ванны и делать массаж?
— Мне тоже будут делать массаж. Возможно, мы сможем вместе принять некоторые процедуры, а потом пообедать.
Сердце Мэрайи бешено забилось. Неужели он передумал? Прошлая ночь оказалась для него гораздо сложнее, чем для нее самой? Ему захотелось претворить свои желания в реальность?
Зайяд поднял ее за подбородок:
— Твой рот молчит, а твои глаза говорят — да.
— Ты прав, но…
— Что — но?
— Несмотря на то, что это звучит прекрасно, я думаю, это слишком экстравагантно для нас обоих.
— Я настаиваю на том, чтобы ты была моей гостьей.
— Нет…
— Да, и возражения не принимаются. Я очень редко совершаю легкомысленные поступки, потому что, так же как ты, я очень предан своей работе. Я просто хотел бы, чтобы мы немного расслабились.
Мэрайя весело рассмеялась в ответ.
Улыбка Зайяда стала шире.
— Собирайся, мы выезжаем через час.