А о Тренте Тенфорде забыть!
В этот момент раздался стук в дверь. Кэрри передернуло. Вздохнув, она открыла дверь и, старательно настраивая себя на вежливую сдержанность, вопросительно посмотрела на мужчину за порогом:
— Пожалуйста, не говорите мне, что вы явились за продолжением, — это звучало саркастически, при этом она старалась не думать о том, что, обладай ее тело собственным разумом, оно бросилось бы в объятия Трента Тенфорда и потянулось бы к его губам за поцелуями.
Он прислонился к дверной раме, голубые глаза светились пониманием:
— Я такой осел…
Какую-то долю секунды ей хотелось хлопнуть дверью прямо перед его лицом, но она настоящий житель Нью-Йорка. Споры и язвительные уколы, скрывающие сексуальный интерес, — вот ее стиль.
Кэрри вздохнула:
— Добавьте слово «надутый» и почти попадете в точку.
Он рассмеялся, покачав головой.
— Послушайте, правда, сегодня жуткий, совсем жуткий день.
— Да, это я уже слышала.
— Простите меня, — он склонил голову.
Гнев немного ослаб, она кивнула.
— Извинение принято.
— Могу я для вас что-нибудь сделать?
— Спасибо, у меня все есть.
— Хороший кусок пирога и соленые сырные галеты?
— В вашем исполнении звучит патетически, — после минутной паузы сказала Кэрри.
— Я настаиваю. Что мне сделать для вас, мисс Грей?
— Ничего. Вы не должны…
— Стоп, прошу вас.
Он оттолкнулся от стены. Какой симпатяга! Высокий, мускулистый, глаза сексуально блестят, а эти ямочки… Просто дух захватывает…
— Я думаю, вы достаточно слышали обо мне и моей репутации и знаете, что я никогда и ничего не делаю потому, что должен.
— Наверное, это так, но…
Он взял ее за руку, и у нее опять задрожали коленки. Его глаза были серьезны. Он заговорил:
— Вы мне нравитесь. Этого вполне достаточно, чтобы не затевать банальный роман, тем более с соседкой. Что-то в вас зажигает меня, Кэрри Грей, и это что-то касается не только секса. Я хочу видеть вас еще и еще.
— Что у вас на уме? — Его серьезность заставила ее напрячься.
— Давайте сходим куда-нибудь.
— Когда?
— В пятницу вечером.
— Свидание?
— В половине восьмого.
— Неприятно говорить, но я не ваш тип, Трент, — Кэрри попыталась остудить пыл соседа.
Он внимательно посмотрел на нее, покачал головой и усмехнулся:
— Может быть, как раз мой. Может быть, пришло такое время, что умненькие и красивые девочки стали моим типом.
— Ладно, — улыбнулась она.
Потом сообразила, что она пойдет на свидание от дома матери:
— Давайте встретимся где-нибудь, не здесь.
— Давайте. Как насчет Лексингтонского собора?
— Собора? — Ее брови поднялись.
Он помолчал немного, потом несколько застенчиво произнес:
— Мне необходимо кое-что сказать вам.
О господи, теперь-то что?
— Вы священник?
— Нет, — усмехнулся Трент.
— Я и не подумала так, — пробормотала Кэрри.
— На самом деле мне нужно спросить вас кое о чем.
Кэрри показалось, что ее тело покрывается мурашками. Верный знак, что пора уходить от этих разговоров.
— Кэрри 12В Грей…
— Да?
— Предупреждаю: это прозвучит как абсолютное безумие.
— Не самое лучшее вступление к разговору.
Он опустился на одно колено.
— Я знаю вас только один день…
— Не намного лучше, Трент.
— Но я думаю, вы единственная…
Единственная? Полный бред. В ее голове зазвучала музыка из сериала «Сумеречная зона».
Он усмехнулся, вновь показав свои чудесные ямочки:
— Вы выйдете за меня замуж?
Глава третья
Ошеломление — нет, это не то слово.
Потрясение — немного точнее, но тоже не то.
Может быть, он не совсем?..
Кэрри вновь ощутила себя в восьмом классе. Мистер Самый-Популярный-Мальчик-В-Классе, Стюарт Каплайн, привел смущенную и возбужденную Кэрри на школьную футбольную площадку, где, держа ее за руку, стал целовать в присутствии ребят взасос. Вовсе не потому, что она ему нравилась. Просто он так развлекался, хвастался перед друзьями.
Ужасные чувства того момента навсегда останутся с ней. Полностью одурачена, полностью обманута…
Она постаралась говорить спокойно:
— Я давно вышла из подросткового возраста и не играю в эти кретинские игры.
— Что? — Он поднялся с колена.
— Вы должны идти.
— Я понимаю, это звучит…
— Я пошла, — она попыталась закрыть дверь, но он схватил ее за руку.
— Кэрри, секунду.
— Нет!
— Я дурак. Но все-таки хочу объяснить странную ситуацию, в которой оказался. Вы мне, правда, очень нравитесь. Дайте объяснить…
— Не смейте снова стучать ко мне, — и закрыла дверь перед его носом.
В этот раз Кэрри не стояла, грустя, у двери. Сразу пошла к холодильнику, где ее ждал вожделенный пирог.
Она любила Нью-Йорк, хотя в нем и водятся такие странные создания. Подумать только, ведь такой привлекательный! Она почти почувствовала тонкую связь с ним, даже показалось, что нашелся человек, который может немного скрасить мерзкий день…