– Но зато мы нашли друг друга.
– Ты меня правда любишь? – спросила Тара. Ей хотелось слышать это снова и снова.
– Ты даже не представляешь себе, как!
– О Клинт. Я…
Я тоже тебя люблю, хотела сказать Тара. Но почему-то не смогла.
Она силилась понять, что с нею происходит. Она всю жизнь любила этого мужчину, но теперь… Почему ее язык отказывался произнести эти слова?
Клинт улыбнулся.
– Не бойся, любимая. Скажи. Это не так трудно, как мне казалось.
– Да? – растерянно переспросила Тара.
– Я знаю, как это нелегко, взять и в одну минуту разрушить стену, которой защищаешься от мира, скинуть панцирь. Но ты не бойся.
Тара молча смотрела на него, поражаясь произошедшей в нем перемене. А Клинт улыбался.
– Скажи, что ты хотела сказать. Ты увидишь, как это чудесно.
Она и хотела. Ужасно хотела. Она так много лет копила эту нежность, говорила эти слова про себя. И вот час настал.
Тара пристально глядела на Клинта и видела в его глазах искреннюю любовь. Она видела их будущее, такое же прекрасное, как во сне, которое ждет ее, если сейчас она наберется смелости и доверится ему.
– И я люблю тебя, – выговорила она, глядя ему прямо в глаза, желая быть полноправным участником этого волшебного путешествия. – Я очень сильно тебя люблю.
Клинт наклонился ниже. Теперь Тара чувствовала запах и жар его тела.
– Ну что, начнем?
– Что?
– Нашу жизнь?
– Нашу?
– Да, нашу с тобой жизнь. Общую. Свой дом и…
– Дети? – быстро подсказала Тара. Клинт расплылся в улыбке.
– Куча детей.
Губы Тары задрожали, она с трудом проглотила комок в горле.
– Я очень хочу этого.
– Ты выйдешь за меня?
– Когда? – Ее сердце, казалось, остановилось. Клинт рассмеялся.
– Как можно скорее.
Тара тоже рассмеялась.
– Ладно, дам тебе еще несколько дней свободы. Пока меня не выпишут.
Клинт наклонился еще ниже и нежно поцеловал ее.
– Чудесный план.
Тара почувствовала, как родные сильные руки обвились вокруг ее тела.
Она закрыла глаза и поблагодарила жизнь за это счастье.
– Спасибо, – прошептала она в теплоту его тела.
– За что, любимая?
– За то, что спас меня.
– Ты про пожар? – переспросил он, с тайным страхом прижимая ее крепче.
– Нет. Я про жизнь без тебя.
ЭПИЛОГ
Спустя пять дней их объявили мужем и женой на той самой смотровой площадке, где они поцеловались в самый первый раз.
Потом Клинт взял свою очаровательную невесту под руку и повел вниз, где гости встретили их ликующими криками и аплодисментами.
Столы были накрыты прямо под звездным небом. Среди покрытых инеем деревьев сновали официанты, разносившие гостям шампанское, канапе и тарталетки с икрой.
Клинт сиял как медный грош и гордо выпячивал грудь. Он и представить не мог, что когда-нибудь снова будет стоять у алтаря с белой бутоньеркой в петлице. Но так было, пока Тара не перевернула его жизнь. Теперь он чувствовал, что прошлое наконец отпустило его.
Клинт улыбнулся жене, и та улыбнулась ему в ответ.
– Можно мы украдем на минутку миссис Эндовер? – подлетела к ним Марисса Сорренсон.
Клинт кивнул, но тут же серьезно добавил:
– Но только на минуту. Я вообще не намерен отпускать от себя свою жену.
Марисса одарила его ослепительной улыбкой и утащила Тару в сторону, где их ждала Джейн Доу.
Клинта тут же окружили собратья по Техасскому клубу.
– Не могу! Я просто не могу поверить! Сперва мы потеряли Сорренсона, а теперь и тебя! – Райан безутешно мотал головой. – Как жить?
Дэвид расхохотался и хлопнул его по плечу.
– Держу пари: ты будешь следующим, Эванс.
– Нет, я серьезно.
– А как насчет тебя, Кент?
– Ну уж нет! – фыркнул Алекс. – Чтобы заставить меня вырядиться таким клоуном, мало просто смазливенького личика и ладной фигурки.
– Ты просто еще не встретил нужную девушку, – миролюбиво сказал Клинт.
– В том-то и проблема, – усмехнулся Райан. – Слишком много девушек, слишком мало времени.
– Вот-вот. И я о том же, – радостно закивал Алекс.
– Ладно, парни, удачных поисков. А я пойду, потанцую с нужной девушкой, – рассмеялся Дэвид и пошел искать Мариссу.
– И я. – Клинт сунул свой бокал Алексу.
Он нашел Тару в компании Мариссы и Джейн, но подошел не сразу – предпочел минутку полюбоваться на нее со стороны.
В маленькой пушистой белой шубке поверх свадебного платья разрумянившаяся на холоде Тара была похожа на снегурочку.
– Можно с вами потанцевать, миссис Эндовер? – спросил Клинт, подходя и церемонно кланяясь.
– Я польщена, мистер Эндовер, – ответила она с лукавой улыбкой.
Под восхищенными взглядами гостей Клинт вывел Тару в центр площадки.
– Я говорил тебе, что сегодня вечером ты сказочно хороша? – спросил он, ведя ее в медленном вальсе сквозь волны лунного света.
– Да. Уже говорил, – ответила Тара, с нежностью глядя ему в глаза. – Но мне все равно приятно.
– Тогда я скажу тебе это еще тысячу раз.
Тара быстро приподнялась на цыпочки и прижалась губами к его губам.
– И каждый раз будешь получать в награду поцелуй.
– Это может далеко нас завести, – сказал Клинт, прижимая ее к себе.
– Надеюсь.
Клинт закружил ее в изысканном па.
– Наступает Новый год.
– И новая жизнь.
– И любовь, – прошептала Тара.
Клинт замер посреди площадки, посреди песни, взял ее лицо руками и поцеловал.
– Я люблю тебя, Тара.
Она посмотрела ему в глаза и снова произнесла слова, которые спасли его измученную душу:
– Я люблю тебя, Клинт.