Горе, вылетевшее из рукава
Общество восьмерых пьяниц
Кичливый силач
Чертова лапа, или человек, наделавший много шума из ничего
Долгий путь к знакомому изголовью
Драконов огонь, что засиял во сне
Дом, где даже соврать нельзя даром
Даже боги иногда ошибаются
Вечерние торги накануне Нового года
Штора из кистей для чистописания —
плод находчивого ума
Праведный Хэйтаро
Домовладелица, чей длинный нос послужил причиной многих бед
О человеке, который торговал вразнос собственной смекалкой
И в столице все вышло не так, как я ожидал
Ларец с завещанием, повергшим всех в растерянность
Мир, погрузившийся во мрак
Комментарии
Цуга Тэйсё (Кинро Гёся)
О том, как сбылось предсказание старца Хакусуй
О том, как Мотомэ, утопив свою жену, сам сделался зятем Хигути
Комментарии
ЯПОНСКАЯ НОВЕЛЛА XIX - XX век
Мори Огай
В процессе реконструкции
Последняя фраза
Сансё, хозяин Исиуры
Старая чета
Комментарии
Токутоми Рока
(
Пепел
Три дня облаков на Кодзан
Вишня
Братья
Двести иен
Эстетствующий мужичок
Комментарии
Акутагава Рюноскэ
Бессмертный мудрец
Винные черви
Беседа с богом странствий
Дракон
Месть Дэнкити
Письмо с курорта
После смерти
Кармен
В.
Танидзаки Дзюнъитиро
Цзилинь
Маленькое государство
Кавабата Ясунари
(
Цикада и сверчок
Их волосы
Канарейки
фотография
Летние туфельки
Случай с мертвым лицом
Звуки шагов.
Стекло
Спасибо!
Любовное самоубийство
Счастье
Ногти
Прах божий
Человек, который не умел улыбаться
Слепец и девочка
Дождь на станции
Лошадиная красавица