от воинов Хаффида. Я не забыла этого. Однако обещать, что вам не навредит Хаффид, я не могу. Если у него получится, война достигнет и Страны-меж-Гор. И это будет война, по сравнению с которой вражда моей семьи и клана Ренне станет похожа на детскую ссору.

Девушка поднялась, не сводя глаз с Тэма.

— Ты сказал, тебе нужна правда, так вот она: грядет война. И теперь, когда вернулась Шианон, война будет затяжной и беспощадной.

Тэм глубоко вздохнул и посмотрел на лунное небо.

— Я не смогу уйти на север. Теперь не смогу. Мне известно слишком многое. Возможно, это судьба. Я хороший лучник, пусть и не такой, как Пвилл, могу метать копье, езжу верхом и при необходимости бьюсь на мечах.

Элиз повернулась к нему.

— У меня настолько маленькое войско, что я не могу позволить себе отказаться от искусного бойца, — сказала она. — Но я должна как можно скорее найти Алаана. В любом случае я бы предпочла, чтобы ты направился на север.

— Сейчас везде опасно. Алаан говорил правду, когда предостерегал нас. Лучше сражаться с Хаффидом здесь, чем ждать, когда он нашлет войско своих мародеров на Долину Озер.

Элиз ласково улыбнулась и подошла ближе.

Она взяла Тэма за руку, но он поднес ее кисть к губам и поцеловал. Взгляд Элиз изменился, она наклонила голову — возможно, от смущения.

— Осторожно, Тэм, одна моя половина веками не знала мужской любви, а другая — не знала ее никогда…

Девушка мягко высвободила руку. Проходя мимо, она оставила ласковый поцелуй на его щеке.

Тэм долго стоял, наблюдая за медленным танцем дымки в лунном свете. В месте поцелуя щека похолодела.

Осторожнее, — подумал он, — среди нас нэгар.

Когда Тэм вернулся в лагерь, Элиз уже будила его товарищей.

— Хаффид идет, — говорила она каждому. — Хаффид идет!..

Все дружно стащили лодку в Вестбрук и начали загружать вещи. Когда лодка отчалила, в ней совсем не оказалось свободного места.

Бэйори взял шест и направил челн вниз по течению.

— И куда мы плывем? — поинтересовался Синддл.

Он смотрел на быстро светлевшее небо. Горизонт костром вспыхнул над цепью низких облаков на востоке.

— Необходимо найти Алаана, — заговорила Элиз. — Он ранен и прячется в неведомых землях, куда мне не найти дороги.

Пвилл сидел, положив меч на колени.

— Откуда тебе известно, что он ранен?

Элиз внимательно посмотрела на воина.

— Сегодня ночью я разговаривала с принцем Майклом Иннесским, который узнал эту новость от самого Хаффида. Один из воинов Хаффида вернулся и сообщил, что Алаан серьезно ранен.

Пвилл ударил кулаком по борту лодки.

— Как ты думаешь, Пвилл, куда бы он мог отправиться? — спросила Элиз.

Рыцарь запустил руку в волосы, словно собирался вырвать порядочный клок.

— Я знаю, куда Алаан собирался пойти, но он непредсказуем Он направился в большое болото, надеясь затащить туда Хаффида.

Мгновение Пвилл смотрел на небо.

— Я знаю, как туда добраться, хотя сам ни разу там не бывал. — Он поймал взгляд Элиз. — Я пойду разыскивать его, хотя Алаан просил не делать этого без крайней необходимости.

— Моя необходимость куда как крайняя, — сказала Элиз. — Говорю вам всем: Хаффид ищет именно меня. Если вы отправитесь дальше самостоятельно, сомневаюсь, что он будет вас преследовать.

— Возможно, и будет, — отвечал Тэм, — в надежде выведать что-то о тебе.

Светлело, и вместо растаявшей дымки взору явились берега реки. Друзья проплывали мимо людей, разбивших палатки на берегу. Многие спали, хотя некоторые бодрствовали и уже занимались своими делами.

— Но откуда Хаффиду известно, что ты жива? — спросил Финнол.

Элиз пожала плечами.

— Алаан говорил, что Хаффид — колдун. У него, должно быть, свои способы.

— Я пойду с вами, леди Элиз, — проговорил Бэйори, шестом подталкивая лодку вперед.

— И я, — подал голос Тэм, раздумывая, не попал ли он под влияние чар Шианон. — Невозможно забыть, как Алаан, рискуя жизнью, спас всех нас. Я не смогу бросить вас, леди Элиз — сейчас, когда Хаффид охотится за вами. Кажется, борьба с Хаффидом и его слугами — моя судьба.

— Я тоже пойду с вами, — присоединился фаэль. — Думаю, мы не завершили дело, начатое на реке.

Финнол всплеснул руками.

— Что ж, не оставаться же мне без друзей только из-за того, что у меня одного есть голова на плечах. В любом случае идти в сторону неведомых земель так же безопасно, как и в любую другую — или так же опасно.

Житель Долины попытался улыбнуться, но улыбка получилась горькой.

— Не думаю, что сейчас вообще существует безопасный путь, — произнесла Элиз. — Даже если так, не уверена, что этот путь подошел бы нам.

Она посмотрела на Пвилла.

— Так где твоя тропинка в неведомые земли?

Пвилл слегка улыбнулся.

— Это не совсем тропинка, леди Элиз. Вы увидите.

Он повернулся к Бэйори.

— Итак, на север, к реке Уиннд.

Глава 6

Алаан проснулся, когда уже было светло, и обнаружил, что рядом никого нет и руки у него свободны.

Пошатываясь, он сел, едва удержав равновесие. Мгновение Алаан пытался сидеть, с закрытыми глазами, и сглатывал горечь, скопившуюся во рту. Когда же он открыл глаза, оказалось, что веревка, связывавшая руки, перерезана ножом.

Алаан с трудом поднялся. На раненую ногу совсем нельзя было опираться. Он на одной ноге доскакал до посоха, резко выпрямился — и боль буквально пронзила ногу, а в глазах помутнело.

Когда боль немного утихла, Алаан нагнулся, чтобы рассмотреть землю. Кое-где виднелись капли крови и следы: будто что-то — или кого-то! — тащили волоком.

— Если это дикий зверь, то, признаться, у него очень острый клинок…

Превозмогая боль, он направился по следам, ведущим к кромке воды, однако тел нигде не увидел. Алаан оперся о посох и огляделся: лучи солнца освещали легкий туман, плывущий над болотом.

Остров представлял собой небольшой каменистый холмик, кое-где покрытый буроватой травой, обрамленный зелеными растениями и увенчанный несколькими низкорослыми деревцами. Алаан похромал вниз по берегу до плакучей ивы, склонившейся над водой. Нож исчез, но ему удалось руками оторвать несколько полосок коры.

Алаан вынужден был остановиться и отдохнуть по дороге к своему лагерю на вершине маленького холма. В темноте его похитители не смогли найти мешок, повешенный Алааном на одном из деревьев. Теперь он наклонил ветку и, развязав мешок, достал оттуда котелок, небольшой запас продовольствия и две фляги родниковой воды, принесенной сюда ценой неимоверных усилий.

Алаан боялся, что тщательно продуманный план рухнет. Ведь Хаффид не преследует его, а сам Алаан ранен и тяжело страдает. Если нога не пойдет на поправку, ему придется как-нибудь добираться до реки

Вы читаете Остров битвы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату