tongues and whispering at a safe distance: Poor Shireenbai… husband in the chokey… just imagine the shame…

That night even laudanum failed to have its usual effect: the draught he took was strong enough that he was able to shut his eyes, but the sleep that came from it was neither continuous nor untroubled. At one point he imagined that his fravashi, his guardian spirit, was taking leave of him, abandoning him to make his way alone through the rest of his days on earth. He sat up to find the room plunged into a funereal darkness: even the lamp in his altar had gone out. He got groggily out of bed and kept striking matches until the divo lit up again. Barely had he closed his eyes – or so it seemed – when he was visited by another, even more disturbing vision: he saw himself stepping on to the bridge of heaven, Chinvat-pul; he saw that his way was barred by the angel of judgement, Meher Davar; he heard himself mouthing the words Kam nemon zam, kuthra nemon ayem? – ‘To which land shall I turn, where shall I go?’ – he saw the angel’s hand turning to point to the darkness under the bridge; he saw himself tumbling off the edge, falling into the fathomless chasm below.

He woke to find himself drenched in sweat – yet never had he been so glad to wake from a dream. Reaching for the bell-rope he pulled on it so hard that Vico came running up the stairs.

What’s the matter, patrao? What happened?

Vico – I want you to go to the Paoushun Hong. See what you can learn about what’s going on with Dent. And take the munshi with you too.

Vico looked at him in surprise. No work today, patrao?

No. I don’t feel well; tell them to bring my breakfast to the bedroom.

Yes, patrao.

Through the rest of the morning, Vico and the munshi took it in turns to keep Bahram informed: now the Hongists were at Dent’s house; now they were at the Chamber pleading with the members to persuade Dent to give himself up.

‘But we do not possess the authority to coerce any of our members,’ insisted the Committee.

‘What is the purpose of a Chamber then,’ responded the Hongists, ‘if it has no influence over its members?’

In the early afternoon the munshi reported that he had just seen Zadig Bey – he was accompanying a delegation of translators and mediators; they were on their way to visit the mandarins.

A few hours later, Zadig dropped by himself, looking exhausted but also strangely exhilarated.

What happened? Where did you go? To the Consoo House?

No, said Zadig. We went into the walled city – for the first time ever in my life…

They had entered by the Choolan Gate and were taken to the temple of Kuan-yin. They had seated themselves in the first courtyard, in the shade of an immense tree. Soon they were led into the temple’s interior, to the courtyard where the priests lived, and there they were served tea, fruit and other refreshments. After a while several senior mandarins arrived, including the treasurer of the province, the salt commissioner, the grain inspector and a judge.

Some of them had hoped, and some had feared, that the Yum-chae would be there too – but such was not the case; only these other officials were present.

They were asked their names, their countries and so on, and then the mandarins said: ‘Why doesn’t Mr Dent obey the Yum-chae?’

It was Mr Thom, the translator, who spoke for them: ‘The foreigners are convinced that Mr Dent would be arrested and detained if he went into the old city.’

It was the judge who answered. He said: ‘The High Commissioner’s eyes are very sharp and his ears very long. He knows this Dent to be a very rich capitalist. The High Commissioner holds positive orders from the Emperor to put down the opium trade; he wishes to admonish this Dent and also to inquire into the nature of his business. If this Dent does not consent to come before him, he shall be dragged out of his house by force. If he resists he will be killed.’

To this the delegation made no response so the treasurer said: ‘Why do you continue to shield this Dent? Is the trade with China not dear to you foreigners?’

‘Yes,’ answered Mr Thom. ‘But Dent’s life is still dearer.’

And then, said Zadig, a very strange thing happened, Bahram-bhai. They liked Mr Thom’s answer so much they began to clap! Can you believe…

Before he could finish, Vico burst in. Patrao – look out of the window!

With Zadig beside him, Bahram went to the window and looked down: a crowd had gathered around the entrance to the British Factory. Visible over the heads of the milling spectators were the turbans of a paltan of sepoys; some of them had guns on their shoulders and the man in the lead was carrying the Union Jack.

‘Captain Elliott,’ said Zadig. ‘It must be him!’

‘Oh thank God, thank God,’ said Bahram. Closing his eyes, he murmured a prayer of gratitude; for the first time in many days he felt safe; having the British Representative nearby was like being granted a reprieve.

Seventeen

March 25, 1839

Markwick’s Hotel, Canton

Dearest Puggly, bad news is always hard to convey, but never more so that when one is hard pressed for time. You will understand then why this letter is doubly difficult: for not only have I to tell you about a most unfortunate development, it appears that I must do so with the greatest possible dispatch – for there are signs that something ominous is brewing in Fanqui-town today. I can hear disturbing sounds even as I write – on the roof of this hong, hammers are pounding, feet are running urgently to and fro – these are reminders that I have but little time and must be brief…

You will be glad to know that yesterday, under the most trying circumstances, Baburao succeeded in bringing your precious plants safely to Canton. The traffic on the river was all at sixes and sevens, he said, because Captain Elliott, the British Representative, was speeding down to Canton from Macau, trying to stay ahead of the Chinese authorities. Baburao actually saw Captain Elliott go past, at a bend in the river – he was in a swift cutter, rowed by a team of lascars, with a paltan of sepoys for an escort: when approached by mandarin boats, they forced their way past, more or less at gunpoint.

The Captain’s haste was occasioned – and this will serve to give you an idea of the Tumult that has seized Fanqui-town of late – by a rescue mission of sorts: Mr Dent has been asked to appear in person before the Commissioner and is terrified out of his wits! He believes he will be detained and has refused to leave his house; all his cronies have gathered around to support him, fearing that they may be next.

I was told about this yesterday by Charlie King, who was in Mr Dent’s lodgings when it happened: it appears the Commissioner has recognized that the foreign merchants would liefer sacrifice the lives of the Co-Hong merchants than part with their opium. As a consequence he has decided to move directly against them: he has stopped issuing travel permits, which means that they cannot run away from Canton; he has also decided to confront the biggest and most unregenerate smuggler of all, Lancelot Dent. This has taken Mr Dent and his allies completely by surprise: evidently, they had assumed that being Europeans they would never be asked to personally answer for their crimes.

Charlie says that Mr Dent’s face was quite a sight when the warrant was served on him. Within minutes he became a pathetic shell of a man; his vaunted doctrine of Free Trade was forgotten in a flash, and he lost no time in seeking refuge within the skirts of his government. He and his Free-Trader cronies are full of braggadocio and false conceit, but in fact they are the rankest of cowards – men who would count for nothing if they did not have the British Army and Navy to stand behind them as the guarantor of their profits.

In light of this you will understand, Puggly dear, what a great hubbub was occasioned by Captain Elliott’s arrival in Fanqui-town. A huge crowd, of Chinese as well as foreigners, gathered to watch as he went from his cutter to the Consulate where he proceeded to hoist the flag. Then, surrounded by his sepoys, he went off to the Paoushun Hong, from wherein he shortly emerged with poor Mr Dent, who was, by this time, shivering like a leaf. Under the Captain’s protection, he crossed the Maidan and went into the British Factory: this has now become Mr

Вы читаете River of Smoke
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату