“I’m
“Lucky you,” Frank said.
“Yes, lucky you, Franny,” Lilly said.
“So what if you’re beautiful?” said Susie. “You’re also a bitch.”
“From now on, I’m mainly a
“Even so, I don’t need
Lilly went and put her head in Franny’s lap; she cried there—comfortably, I thought. Franny, of course, knew that I loved her—hopelessly, and too much—and so I didn’t have to make a gesture or say anything to her.
“Well, I don’t need a sixteen-year-old straightening me out,” said Susie the bear, but her bear’s head was off; she held it in her big paws. Her ravaged complexion, her hurt eyes, her too-small mouth betrayed her. She put her bear’s head back on; that was her only authority.
The student, Miss Miscarriage, serious and well intentioned, seemed at a loss for words. “I don’t know,” she said. “I don’t know.”
“Say it in German,” Frank encouraged her.
“Just spit it out any way you can,” Franny said.
“Well,” Fehlgeburt said. “That passage. That lovely passage, that
“Get to it, Fehlgeburt,” Franny said. “Spit it out.”
“Well,” Fehlgeburt said. “I don’t know, but—somehow—it makes me want to go to the United States. I mean, it’s against my politics—your country—I know that. But that
“So you think
“Can we go back, Franny?” Lilly asked.
“We’ll have to ask Father,” Frank said.
“Oh boy,” Franny said. And I could see her imagining that moment, waltzing a little reality into Father’s dreams.
“Your country, if you’ll forgive me,” said one of the other radicals-the one they called simply Arbeiter (
“Fuck what you think,” Franny said. “You raving asshole,” she said. “You
“You think like a transmission,” Frank told Arbeiter. “Four forward gears—at predetermined speeds. One speed for reverse.”
Arbeiter stared. His English was a little plodding—his mind, it would occur to me, later, was about as versatile as a lawn mower.
“And about as poetic,” Susie the bear would say. No one liked Arbeiter—not even the impressionable Miss Miscarriage. Her weakness—among the radicals—was her fondness for literature, especially for the romance that is American literature. (“Your silly
“Literature is for dreamers,” Old Billig would tell poor Fehlgeburt. Old Billig the radical, I mean. Old Billig the whore
“Study economics, dear,” Schwanger told Fehlgeburt—that’s what Miss Pregnant told Miss Miscarriage.
“Human usefulness,” Arbeiter lectured to us, “is directly related to the proportion of the whole population involved in decisions.”
“In the
“In the powerful decisions,” Arbeiter said—the two men stabbing like hummingbirds at a single small blossom.
“Bullfuck,” Franny said. Arbeiter’s and Old Billig’s English was so bad, it was easy to say things like “Take it in the ear” to them all the time—they didn’t get it. And despite my vow to clean up my language, I was sorely tempted to say these things to them; I had to content myself, vicariously, by listening to Franny speak to them.
“The eventual race war, in America,” Arbeiter told us, “will be misunderstood. It will actually be a war of class stratification.”
“When you fart, Arbeiter,” Franny asked him, “do the seals in the zoo stop swimming?”
The other radicals were rarely a part of our group discussions. One spent himself on the typewriters; the other, on the single automobile that the Symposium on East-West Relations owned among themselves: all six of them, they could just fit. The mechanic who labored over the decrepit car—the ever-ailing car, useless in any getaway, we imagined, and probably never to be called upon for a getaway, Father thought—was a sullen, smudge-faced young man in coveralls and a navy-blue streetcar conductor’s cap. He belonged to the union and worked the main-line Mariahilfer Strasse
“Hi, Wrench,” Franny would say to him, as he lay under the car, cursing. “Hope you’re keeping your mind clean, Wrench,” Franny would say. Wrench knew no English, and the only thing we knew about Wrench’s private life was that he had once asked Susie the bear for a date.
“I mean, virtually
“What an asshole,” Franny repeated.
“Well, he’s never actually
“Does he know you’re
“Jesus God, Frank,” Franny said.
“Well, I was just
“That Wrench is a real weirdo, I can tell,” Franny said. “Don’t go out with him, Susie,” Franny advised the bear.
“Are you kidding?” Susie the bear said. “Honey, I don’t go out. With
This seemed to settle almost passively at Franny’s feet, but I could see Frank edging uncomfortably near to, and then away from, its presence.
“Susie is a lesbian, Franny,” I told Franny, when we were alone.
“She didn’t exactly say that,” Franny said.