eccentricity, imagination and occasional risk-taking for his publishing. For thirty years he had lived as a faithful, if unimaginative husband and Dalgliesh reflected that if a man lives for nearly seventy years in comparatively blameless conventionality that is probably what his nature requires. Heme had died less of sexual exhaustion, assuming that to be as medically credible as puritans would like to believe, than from a fatal exposure to the contagion of fashionable sexual morality.

The new management promoted their poets vigorously, perhaps seeing the poetry list as a valuable balance to the vulgarity and soft pornography of their best-selling novelists whom they packaged with immense care and some distinction as if the elegance of the jacket and the quality of the print could elevate highly commercial banality into literature. Bill Costello, appointed the previous year as Publicity Director, didn't see why Faber & Faber should have a monopoly when it came to the imaginative publicizing of poetry, and was successful in promoting the poetry list despite the rumour that he never himself read a line of modern verse. His only known interest in verse was his presidency of the McGonagall Club whose members met on the first Tuesday of every month at a City pub to eat the landlady's famous steak and kidney pudding, put down an impressive amount of drink and recite to each other the more risible efforts of arguably Britain's worst poet ever. A fellow poet had once given Dalgliesh his own explanation: 'The poor devil has to read so much incomprehensible modern verse that you can't wonder that he needs an occasional dose of comprehensible nonsense. It's like a faithful husband occasionally taking therapeutic relief at the local cat-house.' Dalgliesh thought the theory ingenious but unlikely. There was no evidence that Costello read any of the verse he so assiduously promoted. He greeted his newest candidate for media fame with a mixture of dogged optimism and slight apprehension, as if knowing that he was faced with a hard nut to crack.

His small, rather wistful and childish face was curiously at odds with his Billy Bunter figure. His main problem was, apparently, whether to wear his belt above or below his paunch. Above was rumoured to indicate optimism, below a sign of depression. Today it was slung only just above the scrotum, proclaiming a pessimism which the subsequent conversation served only to justify.

Eventually Dalgliesh said firmly: 'No, Bill, I shall not parachute into Wembley Stadium holding the book in one hand and a microphone in the other. Nor shall I compete with the station announcer by bawling my verses at the Waterloo commuters. The poor devils are only trying to catch their trains.5

'That's been done. It's old hat. And it's nonsense about Wembley. Can't think how you got hold of that. No, listen, this is really exciting. I've spoken to Colin McKay and he's very enthusiastic. We're hiring a red double-decker bus, touring the country. Well, as much of the country as we can in ten days. I'll get Clare to show you the rough- out and the schedule.'

Dalgliesh said gravely: 'Like a political campaign bus; posters, slogans, loudspeakers, balloons.'

'No point in having it if we don't let people know it's coming.'

'They'll know that all right with Colin on board. How are you going to keep him sober?'

'A fine poet, Adam. He's a great admirer of yours.'

'Which doesn't mean he'd welcome me as a travelling companion. What are you thinking of calling it? Poets' Progress? The Chaucer Touch? Verse on Wheels – or is that too like the WI? The Poetry Bus? That has the merit of simplicity.'

'We'll think of something. I rather like Poets' Progress.' 'Stopping where?'

'Precincts, village halls, schools, pubs, motorway cafes, anywhere where there's an audience. It's an exciting prospect. We were thinking of hiring a train but the bus has more flexibility.'

'And it's cheaper.'

Costello ignored the innuendo. He said: 'Poets upstairs, drinks, refreshments downstairs. Readings from the platform. National publicity, radio and TV. We start from the

Embankment. There's a chance of Channel Four and, of course, Kaleidoscope. We're counting on you, Adam.'

'No,' said Dalgliesh firmly. 'Not even for the balloons.'

'For God's sake, Adam, you write the stuff. Presumably you want people to read it – well, buy it anyway. There's tremendous public interest in you, particularly after that last case, the Berowne murder.'

'They're interested in a poet who catches murderers, or a policeman who writes poetry, not in the verse.'

'What does it matter as long as they're interested? And don't tell me that the Commissioner wouldn't like it. That's an old cop-out.'

'AH right, I won't, but he wouldn't.'

And there was, after all, nothing new to be said. He had heard the questions innumerable times and he had done his best to answer them, with honesty if not with enthusiasm. 'Why does a sensitive poet like you spend his time catching murderers?' 'Which is the more important to you, the poetry or the policing?' 'Does it hinder or help being a detective?' 'Why does a successful detective write poetry?' 'What was your most interesting case, Commander? Do you ever feel like writing a poem about it?' 'The love poems, is the woman you've written them to alive or dead?' Dalgliesh wondered whether Philip Larkin had been badgered about what it felt like to be both poet and librarian, or Roy Fuller on how he managed to combine poetry with law.

He said: 'All the questions are predictable. It would save everyone a great deal of trouble if I answered them on tape, then you could broadcast them from the bus.'

'It wouldn't be at all the same thing. It's you personally they want to hear. Anyone would think you didn't want to be read.'

And did he want to be read? Certainly he wanted some people to read him, one person in particular, and having read the poems he wanted her to approve. Humiliating but true. As for the others; well, he supposed that the truth was that he wanted people to read the poems but not be coerced into buying them, an over-fastidiousness which he could hardly expect Heme & Ulingworth to share. He was aware of Bill's anxious, supplicating eyes, like a small boy who sees the bowl of sweets rapidly disappearing from his reach. His reluctance to co-operate seemed to him typical of much in himself that he disliked. There was a certain illogicality, surely, in wanting to be published but not caring particularly whether he was bought. The fact that he found the more public manifestations of fame distasteful didn't mean that he was free of vanity, only that he was better at controlling it and that in him it took a more reticent form. After all, he had a job, an assured pension and now his aunt's considerable fortune. He didn't have to care. He saw himself as unreasonably privileged compared with Colin McKay who probably saw him – and who could blame Colin? – as a snobbish, oversensitive dilettante.

He was grateful when the door opened and Nora Gurney, the firm's cookery editor, came briskly in, reminding him as she always did of an intelligent insect, an impression reinforced by the bright exophthalmic eyes behind huge round spectacles, familiar fawn jumper in circular ribbing and flat pointed shoes. She had looked exactly the same since Dalgliesh had first known her.

Nora Gurney had become a power in British publishing by the expedience of longevity (no one could remember when she had first come to Heme & Illingworth) and a firm conviction that power was her due. It was likely that she would continue to exercise it under the new dispensation. Dalgliesh had last met her three months previously at one of the firm's periodic parties given for no particular reason so far as he could remember, unless to reassure the authors by the familiarity of the wine and canapes that they were still in business and basically the same lovable old firm. The guest list had chiefly comprised their most prestigious writers in the main categories, a ploy which had added to the general atmosphere of inadvertence and fractionized unease; the poets had drunk too much and had become lachrymose or amorous as their natures dictated, the novelists had herded together in a corner like recalcitrant dogs commanded not to bite, the academics, ignoring their hosts and fellow guests, had argued volubly among themselves and the cooks had ostentatiously rejected their half-bitten canapes on the nearest available hard surface with expressions of disgust, pained surprise or mild, speculative interest. Dalgliesh had been pinned in a corner by Nora Gurney who had wanted to discuss the practicality of the theory she had developed: since every set of fingerprints was unique, could not the whole country be printed, the data stored on a computer and research carried out to discover whether certain combinations of lines and whorls were indicative of criminal tendencies? That way crime could be prevented rather than cured. Dalgliesh had pointed out that, since criminal tendencies were universal, to judge from the places where his fellow guests had parked their cars, the data would be unmanageable, apart from the logistical and ethical problems of mass fingerprinting and the discouraging fact that crime, even supposing the comparison with disease to be valid, was, like disease, easier to diagnose than to cure. It had almost been a relief when a formidable female novelist, vigorously corseted in a florid cretonne two- piece which made her look like a walking sofa, had borne him off to pull out a crumple of parking-tickets from her voluminous handbag and angrily demand what he was proposing to do about them.

Вы читаете Devices & Desires
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату