about Ketchum’s relationship with Rosie had kicked the reading right out of the cook. The
The cook knew his son’s worst fears: Daniel was absolutely terrified of something happening to his loved ones; he simply
IN HIS QUIET KITCHEN, in his cherished Avellino, the cook prayed that he be allowed to live a little longer; he wanted to help his grandson survive being a teenager. Maybe boys aren’t out of the woods until their late twenties, Tony considered-after all, Daniel had been twenty-two when he married Katie. (Certainly that had been taking a risk!) What if Joe had to be
Tony Angel looked at the silent radio; he almost turned it on, just to help him banish these morbid thoughts. He considered writing a letter to Ketchum instead of turning on the radio, but he didn’t do either of these things; he just kept praying. It seemed that the praying had come to him out of nowhere, and he wished he could stop doing it.
There in his kitchen, next to his cookbooks, were various editions of Danny Angel’s novels, which the cook kept in chronological order. There was no more revered place for those novels than among his dad’s cookbooks, Danny knew. But it didn’t calm the cook down to look at his famous son’s books.
After
“Isn’t that sort of like letting the nom-de-plume cat out of the nom-de-plume bag?” Ketchum had complained, but it had turned out for the better. When Danny became famous for his fourth novel, the issue of him writing under a nom de plume had long been defused. Almost everyone in the literary world knew that Danny Angel was a nom de plume, but very few people remembered what his real name was-or they didn’t care. (Mr. Leary had been right to suggest that there were easier names to remember than Baciagalupo, and how many people-even in the literary world-know what John Le Carre’s real name is?)
Danny, not surprisingly, had defended his decision to Ketchum by saying that he doubted the deputy sheriff was very active in the literary world; even the logger had to acknowledge that the cowboy wasn’t a reader. Besides, very few people read
A secondary but major character in
The third novel came along in ’75, just after they’d all moved back to Vermont from Iowa. The cook would wonder if his was the only family to have mistakenly assumed that “kissing cousins” meant cousins who were sexually interested in, or involved with, one another. Danny’s third novel was called
The cook was relieved that his son’s third book
The novel might have been pure fantasy, or wishful thinking, the cook supposed. But there were details that particularly bothered the writer’s dad-for example, how the older cousin breaks off the relationship with the young boy when he’s going off to boarding school. The waitress tells the kid that all along, she
Surely this couldn’t be true-this was outrageous! Tony Angel was thinking, as he searched in the book for that passage where the train is pulling out of North Station, and the boy is looking out the window of the train at his father on the station platform. The boy suddenly can’t bear to look at his dad; his attention shifts to his stepmother. “I knew that the next time I saw her she would probably have put on a few more pounds,” Danny Angel wrote.
“How could you write that about Carmella?” the cook had yelled at his writer son when he’d first read that hurtful sentence.
“It’s not Carmella, Dad,” Daniel said. (Okay-maybe the character of the stepmother in
“I suppose it’s just tough luck being in a writer’s family,” Ketchum had told the cook. “I mean, we get mad if Danny writes about us, or someone we know, but we also get mad at him for
All that was true, the cook thought. Somehow what struck him about Daniel’s fiction was that it was both autobiographical and
The cook couldn’t find the passage he was searching for in
Almost everyone said that it wasn’t a bad movie, though it was not nearly as successful as the novel. Danny didn’t like the film, but he said he didn’t hate it, either; he just wanted nothing to do with the moviemaking process. He said that he never wanted to write a screenplay, and that he wouldn’t sell the film rights to any of his other novels-unless someone wrote a halfway decent adaptation first, and Danny got to read the screenplay
The writer had explained to his dad that this was not the way the movie business worked; generally speaking, the rights to make a film from a novel were sold before a screenwriter was even attached to the project. By demanding to see a finished screenplay before he would consider selling the rights to his novel, Danny Angel was pretty much assuring himself that no one would ever make another movie of one of his books-not while he was alive, anyway.
“I guess Danny