“In a swamp, I believe,” said the man.

“An excellent solution. Excellent.” Valerian chuckled. He seemed to be enjoying himself thoroughly. “You’re not local, are you? Your accent is American. Am I correct?”

“Yeah.”

“Have you just left there?”

“No.” The man sopped the salad dressing on his plate with a round of French bread, and gulped it down. Then he wiped his mouth with the back of his hand. “Jumped ship and tried to swim ashore. Couldn’t make it so I climbed aboard this boat I thought was going to dock there, but it brought me here. I waited a few days for a way to get back. Nothing. So I came to the first house I saw. I was—” he glanced at Jadine—“good and hungry by then.” He was exhausted it seemed, having said so much.

“Reasonable,” said Valerian. “But I’m confused. Is there a pantry in my wife’s bedroom?” He gazed at the man’s profile.

“Huh?”

Valerian smiled, but did not repeat the question.

“He wants to know why you were in the bedroom,” said Jadine. “If you were just feeding yourself, that is.”

“Oh. I got tired sitting in one spot all day. I was just looking around. I heard footsteps and hid.” He looked around at them as though his reply had finally solved everything, and he could now be sociable. “Nice pad you got here,” he said smiling, and that was when Jadine felt the first bolt of fear. As long as he burrowed in his plate like an animal, grunting in monosyllables, but not daring to look up, she was without fear. But when he smiled she saw small dark dogs galloping on silver feet.

More to regain her confidence than to get information she asked him, “Why didn’t you take the boat?”

“What?” He looked at her quickly and just as quickly looked away.

“You said you were waiting to get to Dominique. The Seabird is docked. If you’ve been to sea, you could have managed the boat.”

He stared at his plate and said nothing.

“Boats are highly visible, dear,” Valerian said to Jadine, “and call a great deal of attention to themselves.” He smiled at the man and went on. “I’m sorry, but I don’t know your name.”

“That makes us even,” said the man with a wide smile. “I don’t know yours either.”

And they still didn’t, but Valerian instructed him to be put up in the guest room anyway. And Sydney’s jawbones were still working back and forth the next morning as he told his wife and niece about putting silk pajamas out for him. Jadine laughed and said he would slide out of bed in them, but Sydney couldn’t see any humor in that, and Ondine was too concerned about her husband to join the pretty careless girl in laughter.

ONDINE picked up an onion and pressed it for soft spots. Things went back to their natural state so quickly in that place. A layer of slippery skin gave way beneath her thumb, but the onion was firm underneath. At that moment, Yardman scratched the screen door and when Ondine turned to look she saw his bloody shirt first and then his foolish smile.

“Leave it.” She turned back to her table and tossed the words over her shoulder. “Put some newspaper down out there.”

He broadened his smile and nodded vigorously, but Ondine did not see that; she assumed it and, as an afterthought lest he think she had no manners at all, she said, “Thanks.” She put down the onion and turned one eye of the gas range up high. In fact, the “thanks” was sincere for she felt guilty about letting him do what was once a marked skill of her own.

Can’t do it anymore, she thought. Have to chase around too much. She didn’t like asking Yardman to do it for her, but her feet were too tender and her ankles too swollen to manage, so when he brought four or five young hens tied in a crate, she told him she needed only one at a time—let the others pick around behind the washhouse and to “wring one of them for me while you’re at it.”

“Yes, madame,” he said as he always said.

“Are they young? Tender?” she had asked him.

“Yes, madame.”

“Don’t look it. Look like brooders.”

“No, madame. Pullet every one.”

“We’ll see,” she answered him. “Mind how you go. I don’t want to be scrubbing up blood all afternoon.” But he was bloody anyway so she said, “Leave it,” to let him know that he had killed it wrong and also to remind him that she did not want him in her kitchen. And there it was on the newspaper and wouldn’t you know he had not plucked one single feather, heavenly Father? That’ll take me forever.

She lifted her head to call him back, come right back here, she was going to say, but suddenly she was too tired. Too tired to fuss, too tired to even have to confront him with his sloppiness. She sighed, picked up the chicken and brought it into the kitchen.

She hoisted a large pot of water onto the burning eye and wondered what he did with the head and feet. When the water was hot enough she dropped the chicken in and held it down with a wooden ladle long enough to loosen the pins. Then she removed it from the hot water and with newspaper spread out, started to pluck. She was still nimble at it but slower than she would have been if she wasn’t being careful about where the feathers went. A big nuisance to have to do it herself; it was going to make Sydney’s lunch late, but she didn’t feel up to seeing Yardman again, or giving him an order angrily, firmly or even sweetly. Yesterday everything was all right. The best it could be and exactly the way she had hoped it would be: a good man whom she trusted; a good and permanent job doing what she was good at for a boss who appreciated it; beautiful surroundings which included her own territory where she alone governed; and now with Jadine back, a “child” whom she could enjoy, indulge, protect and, since this “child” was a niece it was without the stress of a mother-daughter relationship. She was uneasy about the temporary nature of their stay on the island and Margaret’s visits always annoyed her—but it was being there that

Вы читаете Tar Baby
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату